# VESTA-360

**DCSV-29-BUS**

## **Verdrahteter BUS-Türkontakt / Erschütterungssensor**&#x20;

<figure><img src="/files/a87e540c6d5fabd382efc6ac786aff2c9deb6166" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

DCSV-29-BUS ist ein verdrahteter Türkontakt / Erschütterungssensor, der in der Lage ist, bei Erkennung des Öffnens von Tür/Fenster oder bei Glasbruch- und Erschütterungserkennung verdrahtete Signale über den BUS an die Zentrale zu senden.

Das Design des verdrahteten Türkontakts / Erschütterungssensors besteht aus einer Abdeckung und einer Basis. Die Abdeckung enthält alle Elektronikkomponenten und die Basis bietet eine Möglichkeit zur Befestigung des Geräts. Ein integrierter Leiterplatten-Tamper-Schalter bietet eine Manipulationsschutzfunktion gegen unbefugtes Öffnen und/oder Entfernen des Geräts.

## **Teileidentifikation**

![](/files/696e9dfdbc62e86a7edc38be4fd87d6c232474be)

1. **LED-Anzeige / Testknopf**

\- Drücken Sie die Taste einmal, um den Testmodus für 3 Minuten zu aktivieren.

2. **Abdeckbefestigungsschraube**
3. **Abschlusswiderstands-Jumper-Schalter**

Wenn der Türkontakt / Erschütterungssensor als das am weitesten entfernte BUS-Gerät an einer BUS-Leitung angeschlossen ist, setzen Sie bitte den Abschlusswiderstands-Jumper des Türkontakts / Erschütterungssensors und den Jumper-Schalter des ersten BUS-Geräts (in der Regel der Hybrid-Panel) auf ON, um als Abschlusswiderstände zu dienen. Die Kommunikationsfähigkeit der angeschlossenen BUS-Leitung wird dadurch verbessert.

**Jumper Ein:** Der Jumper-Stecker ist eingesetzt und verbindet die beiden Pins.

**Jumper Aus:** Die Jumperverbindung ist entfernt oder auf einen Pin „geparkt“.

* Wenn der Jumper EIN ist, wird die Kommunikationsfähigkeit verbessert.
* Wenn der Jumper auf OFF steht, befindet sich die Kommunikationsfähigkeit auf normalem Niveau.

4. **BUS-Anschluss**
5. **Manipulationsschalter**
   * Bietet Manipulationsschutz gegen unbefugtes Öffnen des Geräts und/oder Entfernung von der Montagefläche.
6. **Reed-Schalter-Jumper-Schalter**

**Jumper Ein:** Der Jumper-Stecker ist eingesetzt und verbindet die beiden Pins.

**Jumper Aus:** Die Jumperverbindung ist entfernt oder auf einen Pin „geparkt“.

* Jumper EIN: Reed-Schalter ist **aktiviert**. Das Gerät funktioniert als Türkontakt und Erschütterungssensor (Werksvoreinstellung).
* Jumper AUS: Reed-Schalter ist **deaktiviert** und das Gerät funktioniert nur als Erschütterungssensor.

7. **Montagelöcher**
8. **Kabeldurchführungen**
9. **Magnet**
10. **Magnet-Schraubenloch**
11. **Magnet-Abstandshalter**

## **Merkmale**

### ***LED-Anzeige***

* Im normalen Betriebsmodus leuchtet die LED nicht, wenn das Gerät ausgelöst wird.
* Wenn der Tamper-Schalter ausgelöst wird, blinkt die LED einmal. Wenn die Manipulationsbedingung anhält, blinkt die LED einmal, wann immer das Gerät ausgelöst wird.
* Im Testmodus blinkt die LED einmal jedes Mal, wenn das Gerät ausgelöst wird.
* Die LED blinkt nicht, wenn der Geräte-Tamper normal ist und das Gerät sich nicht im Testmodus befindet.

### ***Erkennung von Türöffnung & Erschütterungserkennung***

Das Gerät wird durch das Öffnen von Türen/Fenstern oder durch eine Erschütterung ausgelöst, die den Erkennungsschwellenwert überschreitet.

### ***Materialien der Montagefläche***

Das Gerät unterstützt Erschütterungserkennung auf verschiedenen Materialien einschließlich Glas, Holz, Metall und Beton. Nach der Installation können Sie das Material der Montagefläche an der Zentrale auswählen. Die Voreinstellung ist **Holz**.

### ***Empfindlichkeit***

* Die Empfindlichkeit, die erforderlich ist, um den verdrahteten Türkontakt / Erschütterungssensor zu aktivieren, wird von der Zentrale bestimmt.
* Drei Empfindlichkeitsstufen sind wählbar: **Niedrig**, **Mittel**, und **Hoch**. Die Voreinstellung ist **Mittel**.

### ***Stromversorgung***

* Wenn DCSV-29-BUS fest mit einer Hybrid-Zentrale verkabelt ist, kann die Hybrid-Zentrale eine 13,5V-Stromversorgung bereitstellen.

### ***Manipulationsschutz***

* Der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor ist durch einen Tamper-Schalter geschützt, der gegen die Montagefläche gedrückt wird, wenn der Türkontakt / Erschütterungssensor montiert ist. Immer wenn der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor von der Montagefläche entfernt oder seine Abdeckung geöffnet wird, wird der Tamper-Schalter aktiviert und das Gerät sendet ein Tamper-Öffnen-Signal, um den Benutzer auf den Zustand hinzuweisen.
* Das Tamper-Öffnen-Signal wird zusammen mit der regulären Signalübertragung des Geräts an die Zentrale übermittelt. Der Tamper-Fehlerstatus wird in der DC-Gerätezone und in der Erschütterungssensor-Gerätezone auf der Zentrale angezeigt.

### ***Überwachung***

* Im normalen Betrieb sendet der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor in zufälligen Intervallen von 20–30 Sekunden getrennte Überwachungssignale an die Zentrale.
* Wenn die Zentrale das Überwachungssignal vom verdrahteten Türkontakt / Erschütterungssensor für einen voreingestellten Zeitraum nicht erhalten hat, zeigt die Zentrale an, dass der betreffende verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor ein Signalverlustproblem aufweist.

### ***Testmodus***

* Im Normalmodus drücken Sie die Testtaste, um ein Testsiganl an die Zentrale zu senden. Der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor wechselt für 3 Minuten in den Testmodus.
* Im Testmodus blinkt die LED einmal, wann immer der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor ausgelöst wird.
* Jeder weitere Druck auf die Testtaste setzt die Testmoduszeit auf 3 Minuten zurück.

{% hint style="danger" %}
***Vorsicht***

* Die Verdrahtung des Türkontakts / Erschütterungssensors sollte nur von zertifizierten Technikern mit entsprechendem Wissen und Ausbildung an elektrischen Geräten durchgeführt werden.
* Vor der Installation oder jeglichen Wartungsarbeiten stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung getrennt wurde
  {% endhint %}

## ***Verdrahtung des Türkontakts / Erschütterungssensors***

* Bevor Sie den verdrahteten Türkontakt/ Erschütterungssensor an den BUS des Systems anschließen, schalten Sie bitte die Stromversorgung aus.
* Zur Unterstützung bei Kabelverbindungen sind die Klemmenblöcke jedes BUS-Systemmoduls farblich gekennzeichnet.

![](/files/7042bf1272676c937b010a77443a02580f385b72)

* Mehrere BUS-Geräte können in Serie an das Hybrid-Panel angeschlossen werden. Für eine optimale Kommunikation der angeschlossenen BUS-Leitungsgeräte stellen Sie sicher, dass die Abschlusswiderstands-Jumper-Schalter des ersten (in der Regel des Hybrid-Panels) und des am weitesten entfernten BUS-Geräts auf einer BUS-Leitung auf ON gesetzt sind, um als Abschlusswiderstände zu dienen. Aktivieren Sie nur diese beiden Jumper-Schalter und setzen Sie die Jumper-Schalter aller dazwischen liegenden BUS-Geräte nicht auf ON.

{% hint style="warning" %}
Hinweis:

* Das steckbare Design der BUS-Klemmblöcke verbessert die Installations-effizienz. Vor der Verkabelung können Sie die Klemmenblöcke zur Vereinfachung von der Leiterplatte entfernen und nach der Verkabelung wieder einstecken.

* Nachdem Sie die Klemme abgesteckt haben, stellen Sie beim Wiedereinbau der Klemme auf die Platine sicher, dass die Klemme in derselben Richtung installiert wird, um potenzielle Gefahren zu vermeiden.
  {% endhint %}

* Falsche Verbindungen führen zu Fehlfunktionen oder unsachgemäßem Betrieb. Überprüfen Sie die Verkabelung und stellen Sie vor dem Einschalten der Stromversorgung korrekte Verbindungen sicher.

![](/files/1ef0149c68e68af647326651b952d0b040f27f5b)

## ***Lernmodus***

Bitte folgen Sie den folgenden Schritten, um das Gerät in das Hybrid-Panel einzulernen.

Schritt 1. Schließen Sie das Gerät an die Zentrale an. Schalten Sie dann die Zentrale ein.

Schritt 2. Klicken Sie auf der Webseite der Zentrale auf „**Lernmodus**“ um die Lernseite zu öffnen.

Schritt 3. Klicken Sie „**Start**“ um den Lernmodus zu starten.

*Nach dem Einlernen in die Zentrale wird DCSV-29-BUS als 2 separate Geräte (Türkontakt & Erschütterungssensor) erkannt und belegt 2 Zonen in der Zentrale.*

Schritt 4. Klicken Sie „**Hinzufügen**” um das Gerät in das Panel aufzunehmen.

Schritt 5. Wenn das Gerät erfolgreich in die Zentrale eingelernt wurde, wird es im Bereich „Gelerntes Gerät“ angezeigt.

## ***Material- & Empfindlichkeitsstufe einstellen***

Schritt 1. Wählen Sie das Material und die Empfindlichkeitsstufe auf der Webseite der Zentrale (Sensor-Einstellungsseite).

<figure><img src="/files/1d990512659718926581149bd9ffe8497f9f7477" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Schritt 2. Wenn DCSV-29-BUS den Programmierbefehl von der Zentrale erhält, wird die LED zuerst ausgehen, dann heller werden und schließlich wieder dunkel werden. Die Einstellung von Material & Empfindlichkeitsstufe ist nun abgeschlossen.

## ***Identifikation***

Die „**Identifizieren**Die Funktion „“ wird verwendet, um ein bestimmtes BUS-Gerät im BUS-verdrahteten System zu lokalisieren. Diese Funktion hilft dabei, zu unterscheiden, welches Gerät welches ist, insbesondere bei großen Installationen, in denen zahlreiche Geräte enthalten sind.

Um DCSV-29-BUS im BUS-System zu lokalisieren:

**Schritt 1.** Klicken Sie auf der Webseite der Hybrid-Zentrale unter der Geräteliste neben dem Eintrag der DCSV-29-BUS-Gerätespalte auf „Identifizieren“.

**Schritt 2.** Wenn der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor das Signal von der Hybrid-Zentrale empfängt, zeigt die Webseite eine Erfolgsmeldung an und die LED-Anzeige des verdrahteten Türkontakts / Erschütterungssensors blinkt 10 Mal, um dem Benutzer seinen Standort anzuzeigen.

{% hint style="warning" %}
Hinweis:

* Wenn auf der Webseite eine Zeitüberschreitungsmeldung angezeigt wird, bedeutet dies, dass der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor das Signal von der Zentrale nicht erhalten hat. Bitte prüfen Sie, ob DCSV-29-BUS ordnungsgemäß an die Zentrale innerhalb der geeigneten Kabellänge angeschlossen ist.
  {% endhint %}

## ***Walk-Test***

* Um sicherzustellen, dass der verdrahtete Türkontakt / Erschütterungssensor nach dem Einlernen mit der Zentrale kommunizieren kann, versetzen Sie die Zentrale in den Walk-Test-Modus und drücken Sie die Testtaste an DCSV-29-BUS, um ein Testsignal an die Zentrale zu senden.
* Wenn die Zentrale das Testsignal empfängt, piept sie einmal und zeigt die Informationen des verdrahteten Türkontakts / Erschütterungssensors entsprechend oben in der Geräteliste an.

{% hint style="warning" %}
Hinweis:

Wenn nach dem Drücken der Testtaste keine Reaktion von der Zentrale erfolgt, bedeutet dies, dass die Zentrale das Testsignal vom Gerät nicht empfangen hat. Bitte prüfen Sie, ob DCSV-29-BUS ordnungsgemäß an die Zentrale innerhalb der geeigneten Kabellänge angeschlossen ist.
{% endhint %}

## **Installation**

### ***Montage des verdrahteten Türkontakts / Erschütterungssensors***

**Montage als Türkontakt:**

* Der Türkontakt sollte mit der rippenmarkierten Seite zum Magneten hin installiert werden.
* Der Abstand zwischen dem Türkontakt und dem Magneten sollte bei geschlossener Tür nicht mehr als 15 mm betragen.
* Montieren Sie das Gerät so hoch wie möglich.

<figure><img src="/files/096411e2a6e124677c7b229b3a9e016c4086c4e3" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Montage als Erschütterungssensor:**

Beziehen Sie sich auf die folgende Tabelle für Informationen über Installationsort und Materialstärke verschiedener Werkstoffe:

<figure><img src="/files/4b204fad7937342b7fb1187269d77f6df3bb869d" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

### ***Montageanleitung***

1. Verwenden Sie die 2 Befestigungslöcher auf der Rückseite als Schablone und bohren Sie Löcher in die zu montierende Oberfläche.
2. Setzen Sie die mitgelieferten Dübel ein, wenn das Gerät an Fensterrahmen / Betonswand montiert werden soll.
3. Schrauben Sie den verdrahteten Türkontakt / Erschütterungssensor auf die Dübel. (Beim Montieren auf Stahl wird Bohren empfohlen, oder Sie können auch das im Paket enthaltene Klebeband verwenden).
4. Befestigen Sie den Magneten an der Tür mit einem kleinen Stück doppelseitigem Klebeband oder mit den mitgelieferten Schrauben.
5. Zur Montage des Magneten verwenden Sie die 2 Magnet-Schraubenlöcher als Schablone für die Positionierung und das Bohren der Löcher.&#x20;

{% hint style="warning" %}
Hinweis:

Der Magnet muss mit der rippenmarkierten Seite des Türkontakts ausgerichtet sein. Falls erforderlich, bringen Sie den Magnetabstandshalter an der Rückseite des Magneten an, um den Magneten besser an den Rippenmarkierungen auszurichten.
{% endhint %}

6. Schrauben Sie den Magneten fest und setzen Sie die beiden weißen Kappen in die Magnet-Schraubenlöcher ein, um ein ästhetisches Erscheinungsbild zu gewährleisten.
7. Die Installation ist nun abgeschlossen.


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/german-de/vesta-360.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
