> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/vesta-425.md).

# VESTA-425

TouchPanel 3

## Qallmax - panel de intrusión con pantalla táctil&#x20;

<figure><img src="/files/97dad6de8986e41cc54a7d447347e67ec79f9170" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## 1. Introducción

TouchPanel-3 utiliza una interfaz de usuario moderna e intuitiva en una pantalla a todo color de 7” y alta resolución, proporcionando a los usuarios acceso rápido a funciones de seguridad y hogar inteligente, así como un control rápido en pantalla de todas las áreas.

Como una pasarela de hogar inteligente multifuncional RF, Z-Wave basada en IP, con capacidades WiFi, 4G/LTE y Bluetooth, TouchPanel-3 ofrece soluciones integrales, que incluyen seguridad del hogar, verificación visual, automatización del hogar, gestión de energía, monitoreo de emergencias y gestión remota, para una ultra flexibilidad y comodidad.

Además, TouchPanel-3 ofrece comunicación bidireccional manos libres a través del altavoz y micrófono integrados.

Otras funciones innovadoras incluyen el desarmado por Bluetooth, que permite a los usuarios desarmar cómodamente el sistema de seguridad incluso con las manos ocupadas. La función de detección de rostro permite que la cámara frontal tome fotos cuando alguien desarma el sistema, proporcionando la base para el análisis algorítmico a fin de prevenir posibles daños.

#### Función del sistema

* **Comunicación de voz bidireccional con VOIP y 4G/LTE**: El micrófono y el altavoz integrados permiten al usuario realizar llamadas de voz manos libres en caso de emergencia.

Además, TouchPanel-3 responde automáticamente a una llamada de devolución durante el temporizador de devolución de llamada.

* **Conexión Ethernet, WiFi y/o 4G/LTE**:

El sistema puede conectarse a través de Ethernet, WiFi o 4G/LTE. Cuando los tres métodos de conexión están disponibles, el panel prioriza sus conexiones en el siguiente orden: Ethernet > WiFi > 4G/LTE.

La conexión WiFi proporciona respaldo a Ethernet para ampliar la flexibilidad del sistema.

* **Recordatorio de aviso de voz**: El panel reproduce avisos de voz al cambiar el modo del sistema para recordarle al usuario el estado del sistema.
* **Reconocimiento por IA para imágenes de alarma:** El panel incorpora un algoritmo de IA (Inteligencia Artificial) para reconocer si una imagen de alarma contiene una persona. Las imágenes de alarma, junto con los resultados de detección de IA, se transmiten al CMS, lo que permite al CMS priorizar la nueva cola de alarmas en función de esta detección por IA.
* **Tiempo de espera de pantalla**: De forma predeterminada, la pantalla de TouchPanel-3 se apagará automáticamente después de 5 minutos de inactividad. Toque en cualquier parte de la pantalla para encenderla.

El usuario también puede seleccionar el período de espera de pantalla en Configuración. Si se selecciona "Nunca", la pantalla permanecerá siempre encendida. Consulte ***5. Configuración***.

* **Dispositivo accesorio integrado**:

TSP-Cam: El panel cuenta con una cámara integrada; se pueden incluir cámaras adicionales en el sistema para ampliar la cobertura.

## 2. Resumen del sistema

### 2.0. QallMax Power Backup - Guía rápida

#### Resumen de modos

Cuando falla la alimentación de CA, el panel Qualmax entra en uno de dos modos según el parámetro **"Ahorro de energía en fallo de CA"** .

#### Modo 1: Ahorro de energía ACTIVADO (predeterminado)

| Configuración              | Valor        |
| -------------------------- | ------------ |
| Pantalla                   | Apagada      |
| Sistema                    | Suspensión   |
| GSM                        | Apagada      |
| WiFi                       | Apagada      |
| Z-Wave                     | Activado     |
| **Duración de la batería** | **24 horas** |

**Comportamiento:** Todas las radios no esenciales se apagan. El sistema entra en suspensión para maximizar la duración de la batería. Las alarmas y notificaciones siguen enviándose a la estación de monitoreo. La aplicación no es accesible (sin comunicación bidireccional).

**Caso de uso:** Cumplimiento con la regulación de respaldo de 12 h. Recomendado para la mayoría de las instalaciones.

***

#### Modo 2: Ahorro de energía DESACTIVADO (comunicación completa)

| Configuración              | Valor            |
| -------------------------- | ---------------- |
| Pantalla                   | Apagada          |
| Sistema                    | Permanece activo |
| GSM                        | Activado         |
| WiFi                       | Apagada          |
| Z-Wave                     | Activado         |
| **Duración de la batería** | **5 horas**      |

**Comportamiento:** El panel permanece completamente activo. GSM sigue encendido para la conectividad en la nube (las operaciones remotas mediante la aplicación están disponibles). WiFi está apagado (si WiFi está caído debido a un corte de energía, mantenerlo ENCENDIDO solo consume batería sin beneficio). Z-Wave permanece encendido (solo \~1 mA de consumo, impacto despreciable).

**Caso de uso:** Cuando se requiere acceso remoto durante un corte de energía y 5 h es suficiente.

***

#### Parámetro a configurar

* **Nombre del parámetro:** `Ahorro de energía en fallo de CA`
* **Valores:** Activar / Desactivar
* **Predeterminado:** Activar (modo 24 h)
* **Ubicación:** Configuración del panel → Energía / configuración de respaldo

<figure><img src="/files/d15d64f18ba82909df2140ddc941c7d59c954f1c" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

***

#### Tabla resumen

| Modo                          | LTE                                           | WiFi    | Z-Wave   | Pantalla | Sistema           | Duración de la batería |
| ----------------------------- | --------------------------------------------- | ------- | -------- | -------- | ----------------- | ---------------------- |
| Ahorro de energía ACTIVADO    | <p>Apagada </p><p>(Encendido al informar)</p> | Apagada | Activado | Apagada  | Suspensión        | **24 h**               |
| Ahorro de energía DESACTIVADO | Activado                                      | Apagada | Activado | Apagada  | Activo (en línea) | **5 h**                |

***

#### Notas

* WiFi se desactiva en ambos modos porque durante un corte de energía el router normalmente no es accesible; mantener WiFi ENCENDIDO agotaría la batería sin beneficio de conectividad.
* Z-Wave permanece ACTIVADO en ambos modos (impacto despreciable).
* Versión del firmware: **lanzamiento de feb. de 2026** (SmartHomeSec).

### 2.1. Identificación de partes

![Vista frontal](/files/08ff3f9582f8709e05dde1e53ac6fa9615fbf20d)

<figure><img src="/files/bddf70d7028aadd5feb428dd289061914456a4f9" alt=""><figcaption><p><strong>Vista trasera</strong></p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/cf8639ff9eeeefbf6aa0dcac71e7ad3b06adee33" alt=""><figcaption><p><strong>Vista interna</strong></p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/6ebce0dd01aad3ee9ff70d3e3ef2f7be8d936efa" alt=""><figcaption><p><strong>Vista interna</strong></p></figcaption></figure>

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="162"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Botón de encendido</strong></td><td><ul><li>Si por alguna razón necesita apagar o reiniciar forzosamente el sistema, presione el botón de encendido durante <strong>2 segundos</strong> y luego suéltelo para acceder al menú de selección.</li><li>Mantener presionado el botón durante** 10 segundos** forzará el apagado inmediato del sistema.</li></ul></td></tr><tr><td><strong>Botón de recuperación</strong></td><td>- <mark style="color:rojo;">Reservado solo para uso del fabricante</mark> – No presione a menos que lo indique personal autorizado****</td></tr></tbody></table>

### 2.2. Indicadores LED

Los indicadores LED se utilizan para mostrar varios estados del sistema.

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="182"></th><th width="131"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>LED</strong></td><td><strong>Comportamiento</strong></td><td><strong>Estado del sistema</strong></td></tr><tr><td><strong>LED blanco</strong></td><td>Activado</td><td>Reinicio del panel</td></tr><tr><td><strong>LED verde</strong></td><td>Activado</td><td>Alimentación de CA conectada</td></tr><tr><td><strong>LED rojo</strong></td><td>Activado</td><td>Pérdida de alimentación de CA</td></tr><tr><td><strong>LED naranja</strong></td><td>Activado</td><td>Fallo del sistema</td></tr></tbody></table>

### 2.3. Fuente de alimentación

**Adaptador de corriente**

* Se requiere un adaptador de corriente conmutado USB-C de CC 5 V 3 A para conectarlo a una toma de pared. Asegúrese de usar solo un adaptador con la clasificación de voltaje de CA adecuada para evitar daños en los componentes.
* TouchPanel-3 se encenderá automáticamente después de suministrar alimentación de CA.

**Batería recargable**

* Además del adaptador, hay una batería recargable dentro del panel de control, que sirve como energía de respaldo en caso de fallo de alimentación.
* Durante el funcionamiento normal, el adaptador de corriente de CA se utiliza para alimentar el panel de control y al mismo tiempo recargar la batería.
* Cuando el adaptador se desconecta del panel de control, el LED rojo se encenderá para indicar pérdida de alimentación de CA.
* Cuando el nivel de batería es bajo, TouchPanel-3 informará un estado de batería baja. Si el adaptador de corriente de CA no se vuelve a conectar después de este aviso y la batería continúa descargándose, aparecerá un mensaje de advertencia en la interfaz de usuario. Si la batería se agota demasiado para que el sistema funcione, se apagará automáticamente para proteger los datos.

**Accesorio de fuente de alimentación auxiliar (opcional)**

* Además del adaptador de corriente estándar, TouchPanel-3 también puede alimentarse usando una de las siguientes fuentes de alimentación opcionales:
  * **AUX-PS:** Una placa de alimentación de CA que convierte una entrada de 100–240 VAC, 50/60 Hz en una salida regulada de 5 V CC / 3 A. El AUX-PS debe conectarse a una toma de pared (enchufe de red).
  * **AUX-PS-DC:** Una placa de alimentación de CC que convierte una entrada de 7-36 V CC en una salida regulada de 5 V CC / 3 A. El AUX-PS-DC debe conectarse a una fuente de alimentación de CC regulada (por ejemplo, una unidad de fuente de alimentación (PSU)).
* Para usar el accesorio de fuente de alimentación (AUX-PS o AUX-PS-DC):
  1. Conecte el conector USB-C del AUX-PS o AUX-PS-DC al puerto USB-C de TouchPanel-3.
  2. Para **AUX-PS**, conecte los dos cables del cable de alimentación de CA a los terminales de entrada de alimentación del AUX-PS y luego enchufe el cable en una toma de CA de 100–240 VAC.

![](/files/b9117c6f3021a18238713543ab1efce03fce7870)

Para **AUX-PS-DC**, conecte los cables de salida positivo y negativo de una fuente de alimentación de CC regulada (por ejemplo, una PSU) a los terminales V+ y V-, respectivamente.

![](/files/52819136ecb0bb43b9f5487bdad5a14a1cb1a9bb)

* Consulte la sección **3.4. Accesorio de fuente de alimentación auxiliar**para las instrucciones de instalación del AUX-PS y TouchPanel-3. El mismo proceso de instalación también se aplica al AUX-PS-DC.

## 3. Instalación

### 3.1. Despliegue del sistema

El panel de control está diseñado para montarse en la pared; siga las pautas a continuación al planificar la ubicación de instalación:

* El panel de control requiere alimentación de red y conexión Ethernet.
* Si se utiliza red celular, asegúrese de que haya una buena cobertura celular (se recomienda tener una intensidad de señal de al menos 4 de 5).
* Evite montar el panel de control cerca de objetos metálicos grandes, ya que pueden afectar la intensidad de la radio inalámbrica.
* El panel de control debe estar protegido por sensores para que ningún intruso pueda alcanzar el panel de control sin activar primero un sensor.
* Cuando utilice routers para ampliar la cobertura de comunicación inalámbrica, recuerde usar solo routers con baterías de respaldo para los sensores de seguridad. Si usa un router sin batería de respaldo para sensores de seguridad, el router se apagará en caso de fallo de CA y sus sensores de seguridad perderán la conexión con el panel.

### 3.2. Instalación del hardware

**Desmontaje**

**1** Afloje los dos tornillos de fijación inferiores para separar la cubierta frontal de la placa trasera.

**2** Afloje el tornillo que sujeta la cubierta de acceso trasera y retire dicha cubierta.

![](/files/6a827b5469ffde93f0664b3d1c0d6569bfad8994)

**Configuración del hardware**

1. Conecte un cable Ethernet al puerto Ethernet.
2. (Opcional) Inserte una tarjeta Micro-SIM con el lado del chip hacia abajo.

![](/files/9796c04d79c728851cb88ff172531ce7a7b2a9c8)

{% hint style="warning" %}
Nota:&#x20;

* Antes de insertar la tarjeta SIM, asegúrese de que el código PIN esté desactivado y de que los mensajes SMS se hayan eliminado primero.
* Inserte la tarjeta SIM cuando el panel esté apagado.
* Asegúrese de insertar una tarjeta SIM con plan de datos.
  {% endhint %}

3. (Opcional) Conecte la entrada y salida cableadas al terminal de entrada y salida (consulte **5.2.7. Dispositivo cableado** para más detalles).
4. Conecte el conector de la batería al terminal del conector de la batería y guíe los cables a lo largo del lateral inferior.

![](/files/2394ec18069af8a5f4867d8c1454301816d3dda8)

5. Inserte el conector USB-C del adaptador en el puerto USB-C de la PCB del panel.

Si utiliza el accesorio de fuente de alimentación (AUX-PS o AUX-PS-DC) con TouchPanel-3, conecte el conector USB-C del accesorio al puerto USB-C de la PCB.

6. Vuelva a colocar y asegurar la cubierta de acceso trasera.
7. Pase los cables a través de uno de los orificios de cableado de la placa trasera, vuelva a fijar la cubierta frontal a la placa trasera y luego apriete los tornillos de fijación inferiores.

![](/files/0fd6f3d62dfb605ce730dec9033c5cc22bf4c2ec)

&#x20;Lo anterior es un ejemplo de cableado. La placa trasera proporciona cuatro secciones desprendibles como opciones de orificios de cableado.

8. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de pared. El LED verde de TouchPanel-3 se encenderá de forma fija para indicar que la alimentación de CA está conectada.

**Montaje**

TouchPanel-3 está diseñado para montarse en la pared.

Se recomienda instalar el panel aproximadamente a la altura del pecho, donde la pantalla táctil se pueda acceder y operar fácilmente.

1. Separe la cubierta frontal de la placa trasera.
2. Use los cuatro troqueles de la placa trasera como plantilla para taladrar los orificios en la pared.
3. Inserte los tacos de pared y luego atornille la placa trasera a la pared con los 4 tornillos proporcionados.
4. Encaje los orificios de sujeción superiores de la cubierta frontal en los pestillos correspondientes de la placa trasera, luego empuje la cubierta frontal hacia adelante para cerrarla. Apriete los 2 tornillos de fijación inferiores.

![](/files/8648eea3ecbd1012c194ccb88135b700d149f19a)

***

### 3.3. Sustitución de la batería

**Extracción de la batería**

1. Desconecte el conector de la batería.
2. Inserte un dedo en la ranura y extraiga la batería haciendo palanca.

![](/files/3ae427c07ab67243932ee4b89288ce559b650db0)

**Instalación de la batería**

1. Coloque una batería nueva en el compartimento de la batería.
2. Conecte el conector de la batería al terminal. El diseño a prueba de errores ayuda a garantizar una conexión correcta.&#x20;

<figure><img src="/files/6409a53458a20594dbb9449119d670f51e6ab958" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

3. Guíe los cables a lo largo del lateral inferior

<figure><img src="/files/52c8b7d1916846ccf8e0e1ebecf9baf365da9a9f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

### 3.4. Accesorio de fuente de alimentación auxiliar (opcional)

El accesorio de fuente de alimentación (AUX-PS) incluye una cubierta de altavoz. Para instalarlo, los usuarios deben primero retirar la tela original del altavoz de TouchPanel-3 y luego montar tanto el AUX-PS como la cubierta en el panel.

**Parte 1: Retirada de la tela del altavoz**

1. Desatornille los dos tornillos de fijación inferiores y separe con cuidado la cubierta frontal de la placa trasera.

![](/files/c1cd6fd85b7cf7f5a9c96aac6fb5b34d904ab251)

2. Dé la vuelta a la cubierta frontal, desatornille los cuatro tornillos de las esquinas y el tornillo que sujeta la cubierta de acceso trasera, y separe con cuidado la cubierta trasera de la cubierta frontal.
3. Desenganche los 5 pestillos y retire la tela del altavoz.

![](/files/853b3efe464ad0d8e6376ca591419981a400ada1)

**Parte 2: Instalación del panel y del AUX-PS**

1. Rompa uno de los orificios de cableado preperforados y luego fije la placa trasera a la pared.

![](/files/1d4a20e9743fe095a96187c49438be0dffc6ee2c)

2. Afloje los dos tornillos de fijación y separe la cubierta del altavoz y el AUX-PS.

![](/files/8acf1c043dbcc4c768666588c2cfe04834e43031) ![](/files/41ce07a3fe2f587d530d2dde5e8323b28335afe4)

3. Pase un cable Ethernet y el cable USB-C del AUX-PS a través del orificio de cableado más inferior de la placa trasera.

**Utilice un cable Ethernet sin la carcasa plástica del conector RJ45. Verifique que tanto el cable como el conector RJ45 puedan pasar por el orificio de cableado deseado en la placa trasera y la abertura del AUX-PS.**

![](/files/5eff8ffe27a9c9c5a2b62fcd15e58922b27e54ca) ![](/files/5f696a3f18d08ccc8c8958943c3df3e0dfd6aae3)

4. Conecte el conector RJ45 al puerto Ethernet y el conector USB-C a la cubierta, luego vuelva a conectar la cubierta frontal al puerto USB-C de la PCB. la placa trasera.

<img src="/files/8e1063ba76996faf56880a1c8241d7ae60c9fea4" alt="" width="375">

5. Vuelva a colocar y asegurar la cubierta de acceso trasera

<img src="/files/c6e698eafa5bb5d6a1fed2f988674f76a65feba0" alt="" width="375">

6. Pase el otro conector RJ45 a través de la abertura del AUX-PS y coloque la tarjeta de papel en el espacio entre la pared y el panel.

<img src="/files/872f556e6ec44db273504ec20860394c5d473b4b" alt="" width="375">

7. Retire el revestimiento de la cinta en la parte posterior de la tarjeta de papel, pegue la tarjeta a la pared para evitar que se deslice y luego apriete los dos tornillos de fijación inferiores del panel.

<figure><img src="/files/c2bd98df9a954b586328809844d44fa3bbc30677" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

8. Doble hacia afuera las dos solapas de la tarjeta de papel, pase el cable de alimentación a través de la abertura del AUX-PS y conecte y asegure los dos cables al AUX-PS terminales.

<figure><img src="/files/40cb2fc42f973884babaafdb1cc8e276f6f4a822" alt=""><figcaption><p>8                                                                                                            9</p></figcaption></figure>

9. **Presione firmemente el AUX-PS contra** TouchPanel-3, luego use los dos orificios del AUX-PS como plantilla para marcar y taladrar dos orificios para tornillos en la pared.&#x20;

<img src="/files/6b160c7032dcf4acf31d973b07171406e1136690" alt="" width="375">

10. Mientras presiona firmemente el AUX-PS contra TouchPanel-3 y la pared, aplique dos tornillos en los orificios taladrados para asegurar una fijación precisa.

<img src="/files/167b39984e5b2bda10ec667f95c60fce1093b32d" alt="" width="375">

11. Fije la cubierta del altavoz al AUX-PS y a TouchPanel-3, luego apriete los dos tornillos de fijación.

![](/files/a4c8972a0844cba41110f40a16ed6654bd0e1594)

12. Despegue y retire la tarjeta de papel de la pared.

*Despéguela y retírela con cuidado al quitarla de una pared pintada.*

<figure><img src="/files/b51bd0e847ea4b4fca4f7893bff15ec56275b9e9" alt="" width="375"><figcaption></figcaption></figure>

## 4. Operación

En la interfaz de usuario de TouchPanel-3, los usuarios pueden cambiar el modo del sistema, controlar dispositivos de automatización, editar y omitir dispositivos, y acceder a videos o imágenes capturadas. Las cinco páginas principales,

Inicio, Seguridad, Automatización, Cámara y Eventos pueden seleccionarse en la parte inferior de la pantalla

### 4.1. Inicio

De forma predeterminada, la pantalla cambia automáticamente entre los modos día y noche a las 6 a.m. y 6 p.m."

![Modo día](/files/1fd4551ee86fd690dab71ffe25b05eeb77b72a4d) ![Modo día](/files/998d8b67ac2936a766c036492f766356f907545e)

* **Fecha, hora y clima**: La página de Inicio muestra la información actual de fecha, hora y clima. Seleccione la información del clima para ver el pronóstico.

<div><img src="/files/f936623908fcf4ab70e76f6135af4f3ce1e9aa1a" alt="" width="375"> <img src="/files/d30e1622478d83f7f2daae822480d044893d2bc6" alt=""></div>

* **Widget de Inicio**: La lista de widgets de Inicio le permite controlar o verificar el estado actual de los

sensores o dispositivos HVAC que se han aprendido en el sistema. Para configurar la lista:

**Paso 1** Toque el icono del widget de Inicio. Marque los dispositivos que desea mostrar en la lista.

Se pueden mostrar hasta seis dispositivos aquí. Toque OK para confirmar.

<img src="/files/4ef87a01ebc3f8c2a49bed99875318f9ec50595f" alt="" width="375">

**Paso 2** Los dispositivos que seleccionó se muestran en la lista de widgets.

Toque el widget que desea consultar. Cuando exista un fallo o una supervisión fallida, se mostrará en el widget un icono naranja de exclamación. El color del widget también se atenuará.

![](/files/4d005e4f833165960712b6d804d3a8f40bb9a6a5)

### **4.2. Seguridad**

La página de Seguridad muestra el modo actual del sistema para un acceso rápido de control.

<figure><img src="/files/6edfc61841b98d0531ba4558dec80b9229b6e5aa" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

![](/files/ae913dc4d5d5d00e1e51872e9fde61c155e9c6f1)

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="162"></th><th width="164" align="center"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Sección</strong></td><td align="center"><strong>Icono</strong></td><td><strong>Descripción</strong></td></tr><tr><td><p><strong>1. Internet</strong></p><p><strong>Indicador</strong></p></td><td align="center"><img src="/files/71a602be20aeb3eb9a226261a0fe75725bd78799" alt=""></td><td>Cuando Ethernet está conectado</td></tr><tr><td></td><td align="center"><img src="/files/ec2498d61fb4c69b3a2ded9bdd35fd9e2d23ce9d" alt="" data-size="original"></td><td>Cuando WiFi está conectado <img src="/files/f7f7d2ff60b991a80120fdade6afb36502451834" alt="" data-size="line"> (Fuerte – débil)</td></tr><tr><td></td><td align="center"><img src="/files/fcbb5db9ee8b3e56c55d04a0d3340fb5b4d1dfb5" alt="" data-size="original"><br></td><td>Cuando la red celular está conectada <img src="/files/eb7022558efd2b2a7379664815be8930e32d54d5" alt=""> (Fuerte - débil)</td></tr><tr><td></td><td align="center"><br><img src="/files/61beb29997c3aa0542f873104f91a779d939635a" alt=""></td><td>Internet está desconectado</td></tr><tr><td></td><td align="center"><strong>Nota</strong></td><td>El panel admite Ethernet, Wi‑Fi y LTE. Si todos están disponibles, dará prioridad en este orden: Ethernet > Wi‑Fi > LTE.</td></tr><tr><td><strong>2. Llamada en curso</strong></td><td align="center"><img src="/files/ae913dc4d5d5d00e1e51872e9fde61c155e9c6f1" alt=""></td><td>Durante la comunicación bidireccional, se mostrará el icono de llamada.****</td></tr><tr><td><strong>3. Alimentación</strong></td><td align="center"><img src="/files/09d3198d63dfb8e9bce0d3f9b0b0bd9e12901c1b" alt=""></td><td>Cuando se alimenta con CA, se mostrará un icono de enchufe.</td></tr><tr><td></td><td align="center"><div><figure><img src="/files/b3baaba3ebe221f33830494f142d3288f8d656f9" alt="" width="42"><figcaption></figcaption></figure></div></td><td>Cuando se alimenta con la batería de respaldo, se mostrará el porcentaje de batería.</td></tr><tr><td><strong>4. Configuración</strong></td><td align="center"><img src="/files/3a5a2284cdb5de23bf5df9acdcc1f4e613841ec1" alt=""></td><td>Toque el icono de engranaje para acceder al menú de Configuración. Consulte la sección posterior <em><strong>5. Configuración</strong></em>.</td></tr><tr><td><strong>5. Fecha, hora y clima</strong></td><td align="center">---</td><td>Muestra la fecha y hora actuales.</td></tr><tr><td><strong>6. Área</strong></td><td align="center">---</td><td>Toque el área para seleccionar el área que se mostrará.</td></tr><tr><td><p><strong>7. Sistema</strong></p><p><strong>Modo</strong></p></td><td align="center"></td><td>Desarmar,             Armar en ausente,            Armar en casa<img src="/files/57993ec1cb0fd7321bb486ae4ac4e8114d33aff0" alt=""><img src="/files/5d22f0c3422d7bb7c0ca0e4304953c2b1e71d35d" alt=""><img src="/files/d159e7752dfcced54361989b8ed9b9d7e23b2c5d" alt=""></td></tr><tr><td><strong>8. Botón SOS</strong></td><td align="center"><img src="/files/a749748b0152e5bec3a0f5eafdcb507648b80b35" alt=""></td><td>Mantenga presionado el botón SOS durante 3 segundos para activar una alarma de emergencia.</td></tr><tr><td><strong>9. Estado del panel</strong></td><td align="center"><img src="/files/5a4ef4a772ec3a0bc9207431c964c92935485a99" alt=""></td><td>Cuando exista un evento de fallo dentro del panel, se mostrará un número sobre el icono. Toque el icono para ver los eventos de fallo.</td></tr><tr><td><p><strong>10. Contacto</strong></p><p><strong>de puerta</strong></p></td><td align="center"><img src="/files/dec72de8d6a923c805a27c057aab1ad40d342a06" alt=""></td><td>Se mostrará el número total de contactos de puerta en el sistema de alarma. Cuando exista un evento de fallo dentro de los contactos de puerta, se mostrará un número sobre el icono. Toque el icono para ver los eventos de fallo.</td></tr><tr><td><p><strong>11. Estado</strong></p><p><strong>del dispositivo</strong></p></td><td align="center"><img src="/files/30c15aded3449ddaf27f6fa5a2a17eb80521e992" alt=""></td><td>Se mostrará el número total de sensores que no son contactos de puerta en el sistema de alarma. Cuando exista un evento de fallo dentro de los dispositivos, se mostrará un número sobre el icono. Toque el icono para ver los eventos de fallo.</td></tr></tbody></table>

#### **4.2.1. Cambiar modo del sistema**

* Seleccione el área que desea controlar y luego toque el icono de modo para cambiarlo.&#x20;

![ Armar en casa                                 Desarmar                                Armar en ausente](/files/5faefcf78cb0fec17a975eba9bb0b0652e516c93)

Se le pedirá que introduzca uno de los códigos PIN de usuario del panel de control para confirmar la acción.

El panel reproducirá avisos de voz al cambiar el modo del sistema para recordarle al usuario el estado del sistema. Consulte ***6. Avisos de voz*** para más detalles.

![](/files/71cb1019f970181c055b55b075fd438f6c0096cf)

Si se introduce un código PIN incorrecto, TouchPanel-3 mostrará un mensaje de error y el armado se cancelará.

![](/files/80d19c7e118487fef18b82f99dc3576f2ae16c5d)

* Cuando el Tipo de fallo de armado se establece como Confirmar, y el sistema tiene fallos existentes al armar, aparecerá un mensaje de fallo. Si aún desea armar el sistema, primero deberá omitir los fallos en la lista de fallos o repetir la acción de armado dentro de 30 segundos para forzar el armado.

![](/files/a808d6bf12b7070f38674e37a6e9048d0cb3724e)

Al revisar todos los fallos y tocar **Omitir**, los fallos se omitirán y el sistema quedará armado.

![](/files/f9452ec4cc9c0b183f7b9253fb70266fd7a6fdd2)

**Detección de rostro**

Cuando la función de Detección de rostro está activada, el sistema debe detectar un rostro para desarmar el sistema, agregando una capa adicional de protección. Consulte ***5.1. Detección de rostro*** para activar la función.\*\*\*\*

* Cuando **Desarmar** se toca, se mostrará el siguiente cuadro de diálogo, solicitando al usuario que coloque su rostro en el marco de la cámara para activar la entrada de PIN para desarmar.

<figure><img src="/files/2fe052a3055cc23eb4183597264952cc07c0503b" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* El panel capturará automáticamente una foto cuando se detecte un rostro y mostrará la imagen capturada durante 3 segundos.
* Después de 3 segundos, el panel mostrará la página de código PIN con el icono de desarmado. Introduzca el código PIN de usuario para desarmar el sistema.

![](/files/a8f2dc067b40383b057b7f853f4dfa227f338b8a)

* Tanto si el desarmado se completa como si se cancela, el rostro capturado se informará y se mostrará en el registro de eventos.

#### **4.2.2. Panel de alarma**

Cuando hay una alarma, se mostrará el panel de alarmas:

![](/files/8987be6e91a85a2ea42fa841b484f0f8b0deaa58)

* **Área**: Se indicará en qué área se ha producido la alarma. Cuando haya alarmas en ambas áreas, puede tocar el icono para ver la lista de alarmas de cada área por separado.
* **Lista de alarmas**: Los dispositivos que se hayan activado se mostrarán aquí.
* **Desarmar**: Toque el icono y luego introduzca el código PIN para desarmar el sistema.

![](/files/a8f2dc067b40383b057b7f853f4dfa227f338b8a)

Después de desarmar el sistema, puede volver a ver estos eventos a través de la lista. Toque el icono Cerrar para cerrar el panel de alarmas y volver a la página de Seguridad.

![](/files/363f78e66a6d945faa766db3b8071a6580123c43)

### **4.3. Automatización**

La página de Automatización proporciona acceso a las funciones de automatización del hogar en el panel de control. La página de Automatización incluye Escena, Habitación, Grupo, Dispositivo y Regla.

![](/files/c756a229b8c9ebe9d3255b65aa9f8f1bf729e1c7)

#### **4.3.1. Escena**

La subpágina de Escena le permite definir un grupo de acciones que el panel de control puede realizar con sus dispositivos de automatización del hogar. El usuario puede programar la Escena para activar manualmente un conjunto de dispositivos, o activarlos automáticamente mediante una Regla preprogramada. \*\*\*\*

![](/files/7cf59aa98f8babd65998379ba722205763750484)

* Crear una nueva escena.

**Paso 1** Toque el **+** icono para acceder al menú Agregar escena.

**Paso 2** Introduzca el nombre de su escena.

**Paso 3** Elija un tipo de acción deseado en el menú desplegable. Las opciones disponibles dependen de los dispositivos aprendidos en el panel de control y se pueden asociar hasta 5 acciones con cada escena.

* Acción del dispositivo: para activar/desactivar, encender/apagar durante/encender hasta/apagar, abrir o cerrar un dispositivo en una zona especificada.
* Control de grupo: la función de Grupo permite al usuario controlar dispositivos del mismo tipo.
* Cambiar modo: el sistema cambiará al modo desarmado/armado total/armado en casa según se especifique.
* Control del LED SD: para encender/apagar el LED del detector de humo.
* Solicitar medios de cámara IP: la cámara IP en la zona especificada grabará un video.
* Solicitar medios de cámara IP (todas): todas las cámaras IP del sistema grabarán un video.
* Solicitar imagen: la cámara PIR en la zona especificada tomará una foto.
* Solicitar imagen (todas): todas las cámaras PIR del sistema tomarán una foto.
* Solicitar imagen (sin flash): la cámara PIR en la zona especificada tomará una foto sin activar su flash LED.
* Solicitar imagen (todas, sin flash): todas las cámaras PIR del sistema tomarán una foto sin activar su flash LED.
* Cambiar estado de memoria interna: para cambiar el estado de la memoria interna (Verdadero / Falso).

**Paso 4** Puede crear un nuevo tipo de acción tocando el **+** icono. Para eliminar un tipo de Acción existente,

simplemente toque el icono. ![](/files/db732de74d1b8711a394e82e7cc6fc289f79a659)

![](/files/25b84721a94e40feb32939cb1cc126db7cc6bf2a)

**Paso 5** Toque **Guardar** para confirmar la configuración de la escena. La página de Escena se actualizará con la nueva Escena.

* Eliminar una escena

Para eliminar una Escena existente, simplemente toque el icono. <img src="/files/bbc4fa72c076395ae1afff09b020606742606d9c" alt="" data-size="line">

<figure><img src="/files/13a733f553dd63e9a0b6c222538ff32701e0685e" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Aplicar escena

Puede tocar el icono ![](/files/df9ba7fc557a97263ebf7a0e2ea004d32adb6b72) después del nombre de la escena para ejecutar manualmente la acción de una escena. Puede

aplicar como máximo 1 Escena cada vez.

<figure><img src="/files/b1cb958d2f1f68d32711cb92777768770483a2a3" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Editar escena

Para editar una escena existente, toque el ![](/files/66fbb5668efd7eab927590cd5677e759a2cb79d6) icono para ver el contenido de la escena.

<figure><img src="/files/ab4aad15a055ae00c53fa93a6459dc0a62ca33f3" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

#### **4.3.2. Habitación**

La subpágina de Habitación le permite asociar varios sensores para crear una Habitación. Esta función ofrece una forma sin complicaciones si desea encender una luz en la sala de estar. No terminará encendiendo por error una luz en la cocina. Cada dispositivo solo puede asignarse a una Habitación.

![](/files/8da52da5332e19f73ca4c7d57218d50115228e72)

Puede crear más habitaciones tocando el **+** icono en la parte superior derecha.

* Se pueden crear hasta 20 habitaciones.
* Introduzca el nombre de la habitación en el campo Nombre para su identificación.
* Puede asignar dispositivos de automatización del hogar a cada habitación para supervisarlos y controlarlos.

<figure><img src="/files/29f7ec1e757e3e55740c5651bf8552b5e0dd8304" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

#### **4.3.3. Grupo**

La función de Grupo permite al usuario controlar dispositivos del mismo tipo. El usuario puede controlar más de 6 tipos de dispositivos, incluidos interruptor, atenuador, Hue, persiana, radiador y termostato. Se pueden crear hasta 10 subgrupos bajo cada tipo.

![](/files/8820ff587fb7ec291af37d08d64bb0e877e7483e)

* **Interruptor**

Toque ![](/files/7492daa9110c52858be818fffac484122149fe15) para encender/apagar el interruptor de cada grupo. Para agregar/eliminar un grupo, toque ![](/files/25196632c7369e5fabcc5050e2f6e3cce656e68f). Para ver detalles, agregar/eliminar un dispositivo o cambiar el nombre de un grupo, toque ![](/files/67fbdc1561c3f33e8923571ed12c610fa59eda4b)

<figure><img src="/files/0213b9080a03d4edb58f36b11a9523890b8d03d4" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/b4af24befbe8e589a16c06d20d97fdee9d5cbb07" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Atenuador**

Toque ![](/files/0c630634ca5c3aa142c949bcee35d8234b01b430) para controlar el atenuador de cada grupo. Para ver detalles, controlar un grupo, agregar/eliminar un

dispositivo o cambiar el nombre de un grupo, toque ![](/files/9bd52588905e6f190283d3a961ed17135ce6daed)

<figure><img src="/files/f8c2d383bb65e9aa8e4c482cb0cc0beeb13ecd0f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

En la página de Control de grupo, el usuario puede cambiar el brillo de los dispositivos ajustando la barra.

![](/files/53100bbf89c807d55213ac79aa14115838df48b3)

![](/files/88558590c1e2e1d78b1c203d620b6e2f0a4c32b7)

* **Bombilla HUE**

Toque ![](/files/1b74e4d3449834d443b6f23c29ae4499cde114c5)  para controlar el tono de las bombillas de cada grupo. Para ver detalles, controlar un grupo, agregar/eliminar un dispositivo o cambiar el nombre de un grupo, toque ![](/files/ac89951ac0c141f1301dcfe88913da61cb0f6437)

<figure><img src="/files/ab7745eac62bec65539d062ccfa556f70d6abbae" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

En la página de Control de grupo, el usuario puede controlar el tono ajustando la barra o tocar Color, Blancos o Preajuste para cambiar el color de los dispositivos en un grupo preestablecido.

![](/files/34351426d52cc24b35789912209b09114aa0b155)

![](/files/4ad863c146d24ab264cfb56240596c3c945c8d2c)

***

**Color**: Toque el color directamente para establecer el grupo con el color que desee.

**Blancos**: Toque el color directamente para establecer el grupo con la temperatura de color deseada.&#x20;

**Preajuste**: Toque el color directamente para establecer el grupo con el color preestablecido específico.

* **Persiana**

Toque ![](/files/40a36826c4b46118c0882034950374384b88cba9) para controlar la persiana de cada grupo. Para ver detalles, controlar un grupo, agregar/eliminar un dispositivo o cambiar el nombre de un grupo, toque ![](/files/1c0b0f22391ddf0f2fc64215985f217099856569)

<figure><img src="/files/38a8a84dda718f4725f683707fa3288ec2a9ff35" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

En la página de Control de grupo, el usuario puede controlar las persianas al nivel deseado ajustando la barra.

<figure><img src="/files/5f5dfbbe9fee1afc92c0ba72bdb3d2cfefd6dd73" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/c4621f65c6c5ae08c725e74c40400e4255936319" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Radiador**

Toque ![](/files/f558c991a0e892d04f4f424e580a364584aee44d) para encender/apagar el radiador de cada grupo. Para ver detalles, controlar un grupo, agregar/eliminar un dispositivo o cambiar el nombre de un grupo, toque ![](/files/516d005f076d40cdbb57f8db6f319ff44e75fcec)

<figure><img src="/files/98332f504ae213bf5f68347b7e844944cc7e5c27" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

En la página de Control de grupo, el usuario puede controlar el radiador ajustando la barra. Los puntos de ajuste del modo se muestran en la barra. Mueva la barra para aumentar o disminuir los puntos de ajuste del modo.

<figure><img src="/files/ddd6513e82b9a6afe1157e4b661968e2738761c9" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/297c7f44edf10ad3832332c3cb56baa041f88cb3" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Termostato**

Toque ![](/files/883a76be20cb2d7635438ad397b82b2bb1fd5e48)  para encender/apagar el termostato de cada grupo. Para ver detalles, controlar un grupo, agregar/eliminar

un dispositivo o cambiar el nombre de un grupo, toque ![](/files/17135e7e40ee7b6ffaf9cd3c37d148f0aa623062)

<figure><img src="/files/bc1e854a5c67f102e36905ff5d4933930f7861df" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

En la página de Control de grupo, el usuario puede comprobar la lista de dispositivos y mover 2 barras para aumentar o disminuir los puntos de ajuste del modo. Toque el botón Auto, Frío, Calor o Ausente para cambiar los modos.

![](/files/b7083d59bc93e16a91fccbf7d824acda8627fd47)

![](/files/38943f794dab4a1583b5d627627f2de67f4391b9)

#### **4.3.4. Dispositivo**

La página de dispositivos enumera todos los dispositivos disponibles, que pueden mostrarse según diferentes categorías.

Seleccione la categoría de dispositivo en el menú desplegable de la esquina superior derecha para determinar los dispositivos que se mostrarán.

![](/files/68b8b4169abb12fa89b284cb99e8d0c1e5b9503f)

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="80"></th><th width="64"></th><th width="82"></th><th width="79"></th><th width="64"></th><th width="67"></th><th width="52"></th><th width="119"></th><th></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Estado del dispositivo</strong></td><td>Fallo</td><td>Batería baja</td><td>Omitir</td><td>RSSI </td><td>Nivel</td><td></td><td>Tiempo de retraso de entrada</td><td>Dispositivo cableado</td><td></td></tr><tr><td><strong>Icono</strong></td><td><img src="/files/802905a2501c337a025d245c34ef206c15114ea3" alt=""></td><td><img src="/files/b6515e389486c6c237dc6ff23834b7b846ef7b07" alt=""></td><td><img src="/files/abc5566d02a98ff558fe7c9263d2e62f0ea0912f" alt=""></td><td><img src="/files/e8849973d908e8c571225e6d248cc46a3d0972aa" alt=""> 1-3</td><td><img src="/files/538bbdefbda1a284e10579da8a09e0bb60b046b8" alt=""> 4-6</td><td><img src="/files/ac74440b63b532ee1732c6efa7f0d724f0964176" alt=""> 7-9</td><td><div><figure><img src="/files/5f886cbb059714406616b86d56dfa6990ffca574" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div></td><td><div><figure><img src="/files/ecc46f7bf81e00b2508d2d32c1c5462244f9f21c" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div></td><td><div><figure><img src="/files/a593b4c4fe11663712bbeab1552929f3ed101686" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div></td></tr></tbody></table>

* Categorías: Todos, Fallo, DC abierto, Sensores, Dispositivo de automatización, Teclado, Sensor de puerta, Sirena.
* La lista de dispositivos muestra información del dispositivo:
  * El estado del dispositivo se mostrará en la columna de cada dispositivo.
  * Las condiciones actuales de encendido/apagado se mostrarán para los dispositivos de interruptor.
  * La potencia actual y el consumo de energía acumulado se mostrarán para los interruptores de potencia con medidores.
  * El nivel actual de salida de potencia se mostrará para los atenuadores.
  * La temperatura y la humedad se mostrarán para los sensores de temperatura y humedad.
* Use la columna del dispositivo para controlar cada dispositivo o verificar información detallada.
  * Para dispositivos de seguridad tipo cámara, por ejemplo, cámara PIR, puede tocar el icono de la cámara <img src="/files/70037258d5334c0ca0429a7a7e229ad15f4bcb2e" alt="" data-size="line"> al final de la columna del dispositivo para controlar manualmente la cámara y tomar una foto. La imagen solicitada se mostrará en la página de eventos.
  * Para interruptores o cerraduras, toque el icono ON/OFF o LOCK/UNLOCK <img src="/files/c12a3e38ed97220a08b3e99bfa2db273361605df" alt="" data-size="line"> para alternar su estado.
  * Para atenuadores, puede tocar el icono ON/OFF para alternar o tocar la barra para ajustar el porcentaje de salida.
  * Para los dispositivos con datos más detallados u opciones de control, toque el icono ![](/files/17135e7e40ee7b6ffaf9cd3c37d148f0aa623062)  para entrar en la página propia del dispositivo.&#x20;

![](/files/27cbd1e99f94a6e3475cf1b41b4a6e4a256f6386) ![](/files/6ca06fb35f1da7c4beef0b8badbc60502882f2f8)

#### **4.3.5. Regla**

La página de Reglas le permite configurar reglas para automatizar acciones basadas en desencadenantes específicos, como encender la calefacción cuando la temperatura baja por debajo de cierto grado.

Además, cada regla puede incluir condiciones opcionales, como que el panel esté en modo desarmado o dentro de un intervalo de tiempo especificado (por ejemplo, de 6:00 p.m. a 10:00 p.m.), para refinar aún más cuándo debe activarse la regla.

También puede seleccionar el tipo de acción que se realizará, o simplemente aplicar la escena creada previamente en la subpágina de Escena.

Introduzca el “Código maestro (predeterminado: 1111)” para entrar en la página de configuración de Reglas.

![](/files/a4e9dfcd29750c75cdc11863df18ffddb0468230)

**Paso 1** Toque el **+** icono para crear una nueva regla.

***

![](/files/41778da204b9715261caa427d6fa82ef0404d1fd)

**Paso 2** Puede introducir hasta 31 caracteres como nombre de la regla.

**Paso 3** Para configurar una Regla, es indispensable elegir un Tipo de desencadenante en el menú desplegable. Hay hasta 25 tipos de desencadenantes disponibles. Las opciones disponibles dependen de los dispositivos aprendidos en el panel de control y se puede asociar 1 tipo de desencadenante con cada regla.

![](/files/c5ef7226e3fd35d4927d5470cb5684d738224ad0)

* Cambio de modo: el sistema cambiará al modo desarmado/armado total/armado en casa según se especifique.
* Cambio de modo y temporizador de salida detenido: cuando el sistema cambia al modo especificado y el temporizador de salida expira, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Cambio de modo e inicio del temporizador de entrada: cuando el sistema comienza la cuenta regresiva del retardo de entrada, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* DC abierto: cuando el contacto de puerta está abierto en la zona especificada.
* DC cerrado: cuando el contacto de puerta está cerrado en la zona especificada.
* DC abierto durante un tiempo: cuando el contacto de puerta está abierto durante una duración preestablecida en la zona especificada.
* DC cerrado durante un tiempo: cuando el contacto de puerta está cerrado durante una duración preestablecida en la zona especificada.
* Movimiento detectado: cuando el sensor de movimiento detecta movimientos en la zona especificada, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución. (El sensor de rotura de cristal SVGS admite Movimiento detectado como desencadenante de regla).
* Movimiento restablecido: cuando los movimientos detectados por el sensor de movimiento en la zona especificada se vuelven estáticos, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Botón de escena pulsado: cuando se pulsa el botón de escena para activar sensores en la zona especificada.
* Activar alarma: elija activar un sensor de alarma especificado en la zona especificada.
* Programación: el sistema seguirá la hora programada para responder en consecuencia.
* Temperatura superior a: si la temperatura detectada por el sensor de temperatura especificado supera el umbral establecido, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Temperatura inferior a: si la temperatura detectada por el sensor de temperatura especificado cae por debajo del umbral establecido, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Humedad superior a: si la lectura de humedad del sensor de la habitación especificada supera el nivel indicado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Humedad por debajo: Si la lectura de humedad del sensor de habitación especificado cae por debajo del nivel especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Lux por encima: Si la lectura de lux del sensor de luz especificado supera el nivel especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Lux por debajo: Si la lectura de lux del sensor de luz especificado cae por debajo del nivel especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Consumo de energía por encima: Si la potencia de salida en vatios de un interruptor de energía especificado supera el umbral establecido, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Índice de calidad del aire: Si el índice de calidad del aire del sensor de calidad del aire especificado supera el nivel especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* CO2 de calidad del aire: Si la lectura de CO2 del sensor de calidad del aire especificado supera el nivel especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* DI/DO(DI) abierto: Cuando el circuito se abre, el terminal activará el sensor en la zona especificada.
* DI/DO(DI) cerrado: Cuando el circuito se cierra, el terminal activará el sensor en la zona especificada.
* Estado de DIO52(DI) para 0: Los usuarios pueden seleccionar el tipo de acción de entrada. Esto indica que el dispositivo está inactivo.
* Estado de DIO52(DI) para 1: Los usuarios pueden seleccionar el tipo de acción de entrada. Esto indica que el dispositivo está activo.

**Paso 4** Elija un tipo de condición deseado (opcional) en el menú desplegable. Las opciones disponibles dependen de los dispositivos aprendidos en su panel de control. \*\*\*\*

* Ninguno: Configure una regla sin elegir ninguna condición.
* Modo: El sistema cambiará al modo desarmado/armado total/armado en casa según se especifique.
* Rango de temperatura: Si la temperatura detectada por el sensor de temperatura especificado cae/sube dentro del rango especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Rango de nivel de lux: Si la lectura de lux del sensor de luz especificado cae por debajo del nivel especificado, la regla se activará según la condición de la regla y la configuración de ejecución.
* Período de tiempo: El sistema seguirá el horario programado para responder en consecuencia.
* Alarma: Los usuarios pueden especificar que la regla realice la acción cuando se detecte un disparador Y

una alarma esté ACTIVADA. Por ejemplo, una luz de emergencia se encenderá cuando haya una alarma y un contacto de puerta esté abierto al mismo tiempo.

**Paso 5** Puede crear un nuevo tipo de condición tocando el ![](/files/ac68a7a73b0c9221176d8ac5310c30939019adb9) icono; y eliminar un tipo de condición existente tocando el ![](/files/0bab16a5e8bc54e74e497b91357ff234dcf76ded) icono.

**Paso 6** Elija un tipo de acción deseado en el menú desplegable. También puede aplicar una escena preprogramada bajo la función de regla.

Hay disponibles hasta 11 opciones de tipos de acción. Las opciones disponibles dependen de los dispositivos aprendidos en su panel de control.

* Acción del dispositivo: para activar/desactivar, encender/apagar durante/encender hasta/apagar, abrir o cerrar un dispositivo en una zona especificada.
* Control de grupo: la función de Grupo permite al usuario controlar dispositivos del mismo tipo.
* Cambiar modo: El sistema cambiará al modo según se especifique.
* Alarma: El sistema activará un sensor de alarma en la zona especificada.
* Aplicar escena: El sistema ejecutará el número de escena preprogramado.
* Solicitar video: La cámara de video PIR o la cámara IP en la zona especificada grabará un video.
* Solicitar video (todo): Todas las cámaras de video PIR y cámaras IP del sistema grabarán un video.
* Solicitar imagen: la cámara PIR en la zona especificada tomará una foto.
* Solicitar imagen (todas): todas las cámaras PIR del sistema tomarán una foto.
* Solicitar imagen (sin flash): la cámara PIR en la zona especificada tomará una foto sin activar su flash LED.
* Solicitar imagen (todas, sin flash): todas las cámaras PIR del sistema tomarán una foto sin activar su flash LED.

**Paso 7** Puede crear un nuevo tipo de acción tocando el **+** icono.

Para eliminar un tipo de acción existente, simplemente toque el <img src="/files/0bab16a5e8bc54e74e497b91357ff234dcf76ded" alt="" data-size="line"> icono.

**Paso 8** Toque “Guardar” para confirmar la configuración de la escena. La página de Reglas se actualizará con la nueva escena.

**Paso 9** Puede tocar el **+** icono en la esquina superior derecha del menú de Lista para crear una nueva lista. Para eliminar una

regla existente, simplemente toque el icono. ![](/files/bbc4fa72c076395ae1afff09b020606742606d9c)

![](/files/41778da204b9715261caa427d6fa82ef0404d1fd)

* Habilitar/Deshabilitar regla: Active/desactive el <img src="/files/c12a3e38ed97220a08b3e99bfa2db273361605df" alt="" data-size="line"> icono para habilitar/deshabilitar la regla.
* Editar regla: Para editar una regla existente, toque el ![](/files/c5e2af99c8451e14f637634da9a3d426a308bf41) icono para ver el contenido de la regla.

### **4.4. Cam**

La página proporciona acceso a video en vivo de VDP e IP Camera.

TouchPanel-3 es compatible con Climax Video Door Phone y IP Camera. Se admiten hasta 6 cámaras IP y VDP. Asegúrese de actualizar el firmware del dispositivo y del panel a la última versión para garantizar la compatibilidad.

Asegúrese de que su panel de control, VDP y TouchPanel-3 estén en la misma red de área local (LAN). Además, tanto el VDP como el TouchPanel-3 deben agregarse al mismo panel de control, o los dispositivos no se identificarán.

<figure><img src="/files/9a97b49793d1fa47b5513286be8a47e5007dd0b4" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Modo de privacidad: El icono <img src="/files/ae1cce6b70cc9acf13c28ddf34b2f7de040aa5ca" alt="" data-size="line">  indica que la cámara IP está ahora en modo de privacidad.
* Sin conexión: El icono <img src="/files/7d5d0a64ff927b0430f26222a3f79cd59d3a2e65" alt="" data-size="line">  indica que se perdió la conexión entre TouchPanel3 y el dispositivo.

![](/files/c3b0056b756a82f9a1d0094eea672fc9c8689e79)

#### **4.4.1. Agregar nuevo VDP / IP CAM**

**Paso 1** Toque el icono Agregar ![](/files/b36ee60b5495ec255361dc0715cc012fc468ba0f) para agregar un nuevo VDP.

![](/files/f67dfe7311fd22d4b76ebf5cad85c3e740efb47e)

**Paso 2** Seleccione el dispositivo inalámbrico para la configuración WiFi. Siga las instrucciones en pantalla para continuar.

#### **4.4.2. Modo de monitoreo**

TouchPanel-3 proporciona un video en vivo en tiempo real de 3 minutos en pantalla completa. Toque el dispositivo que desea verificar y obtenga una vista completa en la pantalla.

![](/files/d9faeb57542739734fde58f09a7761756d3219d3) ![](/files/ad38bf68cbe863e914a5121d559557afb49b666c)

* Escuchar / Hablar: Al acceder a la vista de monitoreo, toque el botón una vez para activar el altavoz y escuchar. Toque el botón una vez más para activar el micrófono y hablar.
* Desbloquear la puerta: Toque el botón <img src="/files/8ea10056b9ba6b03853272f14bc7edd036e567f0" alt="" data-size="line"> para desbloquear la puerta.
* Toque el botón <img src="/files/e66a8bedfcd00b44e750b42a1665584f8f4feb11" alt="" data-size="line"> para volver a la lista de Cam.
* Habrá un recordatorio antes de que finalice la duración. Toque “Continuar” para seguir en la vista de monitoreo.

![](/files/0ac6c4fe8be333d292a1543dd6b061376a7387bc)

#### **4.4.3. Comunicación VDP**

Cuando haya una llamada entrante desde VDP, puede responderla controlando los botones en la pantalla:

![](/files/bf58091e8b9935cae3b448a47a537142227939e3) ![](/files/ad38bf68cbe863e914a5121d559557afb49b666c)

* Escuchar / Hablar: Toque el botón una vez para contestar la llamada. El altavoz se activará
* para que pueda escuchar. Toque el botón una vez más para activar el micrófono y hablar.
* Desbloquear la puerta: Toque el botón <img src="/files/8ea10056b9ba6b03853272f14bc7edd036e567f0" alt="" data-size="line"> para desbloquear la puerta.
* Colgar: Toque el botón <img src="/files/d29dd6e6b8adb323c3a4a9ff860e4608f97cc0e9" alt="" data-size="line"> para terminar la comunicación.
* La duración predeterminada de la comunicación es de 3 minutos. Si la comunicación necesita continuar, acceda al VDP en la lista de Cam para entrar en la vista de monitoreo.

***

#### **4.4.4. Configuración de Cam**

Para cambiar la configuración de la cámara IP, toque el botón  ![](/files/f4faed7dd36f04d16cf1489b6bdc95d0c8bfc358) en cada dispositivo.

![](/files/15190c0ce0e1fdfde6d4076fe23c3c5a2de16846)

* **Nombre del dispositivo**: Nombre o cambie el nombre de su dispositivo para una fácil identificación. Introduzca un nombre deseado y toque Enviar.
* **Volumen del altavoz**: Toque el control deslizante para ajustar el volumen al nivel deseado.
* **Vinculación del cierre de la puerta**: Asigne el VDP al cierre de puerta correspondiente.
* **Configuración Wi‑Fi**: Cambie la configuración Wi‑Fi del dispositivo.&#x20;
* &#x20;**Eliminar**: Elimine el elemento.

![](/files/861478fe481935e52eea5f85fff4371bc52d55bd)

### **4.5. Eventos**

La página de Eventos registra todos los eventos de alarma/estado, imágenes y videos transmitidos por el Control

Panel. Puede ver la imagen o el video tocando el icono <img src="/files/57ff8a0b01ed70f8317ff00385081337d1dd419d" alt="" data-size="line">. Si la IA reconoce una persona /

personas en la imagen, se mostrará junto a ella un icono de IA ![](/files/8ab99beaba1f6069a5d0199ed5e201d215ae5d30) .

![](/files/acec8b7a1447e409c995271e585bf3dda8f8171c)

![](/files/00adc4e22ee2bb120d743c152a952ba17bbea383)

## 5. Configuración

Toque el icono de engranaje <img src="/files/3a5a2284cdb5de23bf5df9acdcc1f4e613841ec1" alt="" data-size="line"> en la esquina superior derecha de la pantalla para abrir el menú de **Configuración** . Este menú proporciona acceso rápido a funciones y ajustes básicos que no requieren un código de Instalador o Maestro.

Sin embargo, la **Gestión de equipos** sección dentro del menú de Configuración contiene opciones avanzadas para el panel y está protegida por el código de Instalador del panel.

Las funciones de **Compartir hotspot** y **Desarmado por Bluetooth** requieren que un usuario Maestro o Instalador las habilite.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Cierta configuración, incluyendo Detección de rostro, Gestión de equipos, Desarmado por Bluetooth, Configuración de tableta y Acerca de, solo se puede acceder cuando el panel de control está **desarmado**.
{% endhint %}

![](/files/1fd4551ee86fd690dab71ffe25b05eeb77b72a4d) ![](/files/db2888bff74f1b3d50e27b31c725b32eb19ccce8) ![](/files/53d822dff4d67272e9c83424d23435f5e25b92bc)

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="152"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Configuración</strong></td><td><strong>Descripción</strong></td></tr><tr><td><strong>Brillo</strong></td><td>Cambie el brillo de la pantalla arrastrando el control deslizante.</td></tr><tr><td><strong>Volumen</strong></td><td>Cambie el volumen de la interfaz de usuario arrastrando el control deslizante.</td></tr><tr><td><strong>Detección de rostro</strong></td><td>Toque el interruptor para habilitar o deshabilitar esta función. Cuando está habilitada, se necesita detectar su rostro para desarmar el sistema. Consulte la <em><strong>5.1.</strong></em><strong>****</strong><em><strong>Detección de rostro</strong></em>sección para obtener más detalles.</td></tr><tr><td><strong>Mostrar pantalla de inicio</strong></td><td>Habilite esta función para mostrar la pantalla de inicio cuando la pantalla haya estado inactiva durante 1 minuto/3 minutos, o seleccione Nunca para deshabilitar esta función.</td></tr><tr><td><strong>Protector de pantalla</strong></td><td>Habilite esta función después de que la pantalla haya estado inactiva durante 1 minuto / 5 minutos, o seleccione Nunca para deshabilitar esta función. La pantalla del panel mostrará las imágenes almacenadas en la tarjeta SD.</td></tr><tr><td><strong>Tiempo de espera de pantalla</strong></td><td>Habilite esta función para apagar la pantalla después del período de inactividad especificado (15 s / 30 s / 1 min / 2 min / 5 min / 10 min / 30 min). Seleccione "Nunca" para mantener la pantalla siempre encendida.</td></tr><tr><td><strong>Derivación de dispositivo</strong></td><td><p>Esta función permite al usuario omitir sensores cuando el sistema está desarmado. El panel del sistema no responderá en absoluto cuando se active un sensor omitido. El sistema puede armarse directamente si un dispositivo está omitido, independientemente de cualquier fallo del dispositivo. Sin embargo, los fallos seguirán siendo monitoreados, registrados y mostrados en la página web.</p><ul><li>La omisión permanente omitirá el/los dispositivo(s) seleccionado(s) hasta que se deseleccionen. Requiere** Código de Instalador** para acceder, y solo se permite para usuarios Instalador/Maestro.</li><li>La omisión única proporciona una función temporal de omisión de cualquier dispositivo hasta que el sistema cambie al modo desarmado. Requiere <strong>PIN de usuario</strong></li></ul><p><strong>Código</strong> para acceder, y está permitida para usuarios Instalador/Maestro/Esclavo.</p></td></tr><tr><td><strong>Gestión de equipos</strong></td><td>La Gestión de equipos proporciona configuración avanzada para el panel. Está protegida por el código de instalador del panel. Consulte <em><strong>5.2.</strong></em><strong>****</strong><em><strong>Gestión de equipos</strong></em>sección para obtener más detalles.</td></tr><tr><td><strong>Compartir hotspot</strong></td><td>TouchPanel-3 puede funcionar como un hotspot, compartiendo su conexión a internet con dispositivos cercanos mediante la configuración del SSID y la contraseña. Consulte <em><strong>5.3. Compartir hotspot</strong></em>sección para obtener más detalles.</td></tr><tr><td><strong>Desarmado por Bluetooth</strong></td><td>La función de desarme por Bluetooth permite a los usuarios desarmar el sistema vía Bluetooth simplemente acercándose al panel con sus teléfonos inteligentes. Consulte <em><strong>5.4. Desarmado por Bluetooth</strong></em>la sección para instrucciones de configuración de Bluetooth.</td></tr><tr><td><strong>Formato de región</strong></td><td>Seleccione el formato de fecha y hora para la interfaz de usuario.</td></tr><tr><td><strong>Idioma</strong></td><td>Cambie el idioma del panel</td></tr><tr><td><strong>Configuración</strong></td><td><strong>Descripción</strong></td></tr><tr><td><strong>Sincronizar logotipo</strong></td><td>Esta función permite al panel sincronizar el logotipo personalizado del distribuidor con el servidor Vesta. Introduzca el código de instalador para continuar.</td></tr><tr><td><strong>Acerca de</strong></td><td>En esta página se mostrará información sobre la versión de la aplicación / versión del panel, versión ROM, MAC del TSP y MAC del panel. Consulte <em><strong>5.5 Acerca de</strong></em>sección para obtener más detalles.</td></tr></tbody></table>

### 5.1. Detección de rostro

Cuando la función de Detección de rostro está activada, el sistema debe detectar un rostro para desarmarse, añadiendo una capa adicional de protección.\*\*\*\*

* Cuando **Desarmar** se toca, se mostrará el siguiente cuadro de diálogo, solicitando al usuario que coloque su rostro en el marco de la cámara para activar la entrada de PIN para desarmar.

<figure><img src="/files/2fe052a3055cc23eb4183597264952cc07c0503b" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* El panel capturará automáticamente una foto cuando se detecte un rostro y mostrará la imagen capturada durante 3 segundos.
* Después de 3 segundos, el panel mostrará la página del código PIN con el icono de desarmado. Introduzca el código PIN de usuario para desarmar el sistema.
* Tanto si el desarmado se completa como si se cancela, el rostro capturado se informará y se mostrará en el registro de eventos.

### 5.2. Gestión de equipos

La Gestión de equipos en la página de configuración proporciona ajustes avanzados para el panel.\*\*\*\*

Introduzca el **Código de instalador** **7982** predeterminado para acceder a las funciones de configuración completas.

![](/files/ed55cad15d2d440bf3fb36327cc80a5c1b8fb193) ![](/files/4eee596ea3c6020f950e8946d84c25b6b346362a)

#### **5.2.1. Dispositivo**

La subpágina de configuración de Dispositivo incluye las siguientes funciones:

Toque el icono correspondiente para la configuración de distintas funciones (de izquierda a derecha).

![](/files/0d7cb553ec7ceb8e47dd39aa4481f3b87547d8b8)

#### **5.2.1.1. Búsqueda de dispositivo**

* &#x20;<img src="/files/60ec1118c1ff3a914250c1d8ec097c644dc77863" alt="" data-size="line"> Los usuarios pueden buscar directamente el dispositivo que desean sin desplazarse por toda la lista de dispositivos.

![](/files/92318328fdcfd4252fd87c2f6e6467c066384e5f)

#### **5.2.1.2. Aprendizaje de dispositivo**

**Paso 1** Toque **+** icono para entrar en modo de aprendizaje.

![](/files/eab24e0443e545489934c5b80024791d6fdb447a) ![](/files/a9591eee7594a5f05e17ffbf4c33d9e6d3e9584b)

**Paso 2** Consulte el manual del dispositivo accesorio para transmitir la señal de aprendizaje desde el dispositivo. Cuando el panel reciba la señal de aprendizaje, se mostrará la información del dispositivo.

**Paso 3** Marque la casilla frente a la información del dispositivo y luego toque Aceptar para agregar el dispositivo al panel de control.

<img src="/files/7a25f6197bff9ed70977bb89f71077e596638fd4" alt="" width="375">

**Paso 4** Después de agregar / aprender / incluir un nuevo dispositivo en el panel de control, aparecerá un Asistente de dispositivo, que permite a los usuarios editar el área, la zona y el nombre del dispositivo.

<img src="/files/6daafbba32b43a8facacb04a29893b2af5ecba74" alt="" width="375">

**Paso 5** La adición del dispositivo está completa. Toque **Aceptar** para cerrar el cuadro de diálogo.

<img src="/files/2efb1bd8f6e19ca83f6a1dbe56fa4e206c2a4ac6" alt="" width="375">

#### **5.2.1.3. Exclusión de dispositivo: (Solo para eliminar dispositivo Z-Wave)**&#x20;

**Paso 1** Toque **–** icono para entrar en modo de eliminación de dispositivo Z-Wave.

<img src="/files/b2ae2bc6993c559629844fc8d337cd85c2152f1f" alt="" width="375">

**Paso 2**  Consulte el manual del dispositivo Z-Wave para transmitir la señal. Cuando el panel reciba la señal de exclusión, la página web mostrará la información del dispositivo.

**Paso 3** Toque Aceptar para eliminar el dispositivo Z-Wave.

**Paso 4** Toque el icono para actualizar la información de la lista de dispositivos. El dispositivo Z-Wave se elimina de la lista de dispositivos. ![](/files/49f56c7495fd6e5c5a7d1ca4a126bd2f1e1bb1d6)

#### **5.2.1.4. Prueba de recorrido**

**Paso 1** Toque el icono  ![](/files/1f58bbbfcc418e7326aff8dd32bbaa25ae175a86) para entrar en modo de prueba de recorrido.

![](/files/fac9bb69c5320f7feb6a12ca1fdb6c46062a96a3)

**Paso 2** Consulte el menú del dispositivo y pulse el botón de prueba para transmitir una señal de prueba para la prueba de alcance de señal. Cuando se reciba la señal, se mostrarán la información del dispositivo y la intensidad de la señal en valor RSSI. (La cámara IP enviará la señal automáticamente al entrar en la prueba de recorrido y no requiere pulsar ningún botón.)

![](/files/4da906b32e8b23e6a67c5aacf32d49573a4c8178)

#### **5.2.1.5. Actualizar lista de dispositivos**

Toque <img src="/files/7a9f8567b839a78d9389427441898a0e8db8ed76" alt="" data-size="line"> icono para actualizar la información de la lista de dispositivos.

**5.2.1.6. Eliminar dispositivo**

**Paso 1** Para eliminar dispositivos aprendidos, toque ![](/files/db732de74d1b8711a394e82e7cc6fc289f79a659) icono para acceder al menú de eliminación de dispositivo.

![](/files/b52efd0ec031b942152937805a7fd890993816d3)

**Paso 2** Marque la casilla al final de la columna del dispositivo y toque **Aceptar** para eliminar los dispositivos seleccionados del sistema.

![](/files/f8d17365fef30cafb72d7f45af63e7fb4cbe3cdb)

#### **5.2.1.7. Editar dispositivo**

Toque el icono ![](/files/17135e7e40ee7b6ffaf9cd3c37d148f0aa623062) al final de cada columna de información del dispositivo para entrar en la página de edición de dispositivo.

![](/files/7c4f20f62c637f1eb5cac4e7e5f1d6c2cc83c954)

A continuación se muestra un ejemplo de la configuración y la configuración remota de VST-892.

<figure><img src="/files/ed4f507510bf48a98b8d02e8a3998c37d4e80cb8" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

![](/files/752aef91d92ff40fe0f6cb3872f22dc65fc4b8c8)

**Configuración**

* **Área:** Asigne un área al dispositivo.
* **Zona:** Asigne una zona en el área seleccionada.
* **Nombre:** Introduzca un nombre para el dispositivo.
* **Omisión permanente:** Esta función permite al usuario desactivar permanentemente (omitir) el dispositivo seleccionado.
  * Si se omite, el panel de control no responderá en absoluto cuando se active el sensor.
  * Si se omite, el sistema puede armarse directamente independientemente de la situación de fallo del dispositivo. Sin embargo, su fallo seguirá siendo monitoreado, registrado y mostrado en la página web.
* **24 H**: Esta función permite que el dispositivo active el evento de alarma seleccionado cada vez que se active, independientemente del modo del sistema. La respuesta del modo del sistema se deshabilitará si el atributo 24HR está habilitado.
* **Respuesta desarmado / respuesta armado total / respuesta armado en casa: La configuración de respuesta del modo del sistema determina el comportamiento del sistema en un modo particular cuando se activa el sensor.**
  * **Sin respuesta**: Cuando se activa un sensor configurado en “Sin respuesta”, el panel de control no responderá.
  * **Iniciar retardo de entrada 1/ Iniciar retardo de entrada 2**
    * Cuando el panel de control está en modo armado total, si se activa un sensor con **Iniciar retardo de entrada 1/2** atributo, el temporizador de retardo de entrada 1/2 comienza a contar. Si no se introduce un código PIN válido durante el temporizador de retardo de entrada para desarmar el sistema, el panel de control informará una alarma perimetral de intrusión (**código CID:131**) inmediatamente después de que expire el temporizador de retardo de entrada 1/2.
    * Cuando el panel de control está en modo armado en casa, si se activa un sensor con **Iniciar retardo de entrada 1/2** atributo, el temporizador de retardo de entrada 1/2 comienza a contar. Si no se introduce un código PIN válido durante el período de retardo de entrada para desarmar el sistema, el panel de control informará una alarma interior de intrusión (**código CID: 132**) inmediatamente después de que expire el temporizador de retardo de entrada 1/2.
* **Timbre**
* Cuando se activa un sensor configurado en Timbre, el panel de control sonará un timbre de puerta (sonido Ding-Dong).&#x20;
* **Seguimiento de intrusión**
* Cuando el sistema está en modo Desarmado / Armado total / Armado en casa, si se activa un sensor configurado en **Seguimiento de intrusión** el panel de control informará inmediatamente una alarma de intrusión.
* Cuando se activa un sensor de Inicio de entrada y el sistema está en cuenta regresiva del temporizador de retardo de entrada, si se activa un sensor configurado en **Seguimiento de intrusión** el panel de control esperará hasta que expire el temporizador de retardo de entrada antes de activar una alarma de intrusión. Si el sistema se desarma antes de que expire el temporizador, el panel de control no activará la alarma.  **Intrusión instantánea**
* Cuando el sistema está en modo armado total o armado en casa / desarmado / tiempo de entrada, si se activa un sensor configurado en\*\* Intrusión instantánea\*\*, el panel de control informará inmediatamente una alarma de intrusión.
* ***Intrusión exterior***
  * Cuando el sistema está en modo armado total o armado en casa / desarmado / tiempo de entrada, si se activa un sensor configurado en **Intrusión exterior** el panel de control informará inmediatamente un evento de intrusión exterior.
* ***Zona cruzada***
  * Cuando se activan dos o más sensores de intrusión dentro de un período de tiempo especificado, el panel de control confirmará el evento y activará una alarma.
* ***Aplicar escena***
  * Esta función solo está disponible para teclado remoto y control remoto.
  * Seleccione un número de escena de automatización del hogar para un botón del teclado remoto o del control remoto. Cuando se pulse el botón, el panel ejecutará las acciones programadas en la escena en consecuencia. Para más información, consulte ***4.3.1. Escena***.

**Atributos de automatización del hogar:**

Los atributos de automatización del hogar permiten que un dispositivo controle la función de automatización del hogar.  ***Respuesta de activación***

* Cuando se active el dispositivo, el panel de control activará el número de escena de automatización del hogar seleccionado. Consulte la ***4.3.1. Escena*** página web para más detalles.  ***Respuesta de restauración***
* Cuando el dispositivo transmita una señal de restauración después de la activación, el panel de control activará el número de escena de automatización del hogar seleccionado.

**Otros atributos:**

* ***Omisión permanente***
  * Cuando está marcado, el panel ignorará por completo todas las señales recibidas de este dispositivo. Un dispositivo omitido no podrá activar ninguna respuesta, incluida alarma o fallo del panel de control. También se ignorarán todos los demás ajustes de atributos.
* ***Salida (sin respuesta)***
* &#x20;Si está marcado, el panel ignorará la señal de activación de este sensor durante la cuenta regresiva del tiempo de salida. Si no se marca, el panel activará una alarma de intrusión y reportará inmediatamente cuando el sensor se active durante el temporizador de retardo de salida.
* ***24HR***
  * Un sensor configurado con el atributo 24HR ignorará la configuración de respuesta de desarmado, armado total, armado en casa y salida. El panel activará la alarma seleccionada cuando este sensor se active, independientemente del modo del sistema y en cualquier momento.
  * \*\*Reconocimiento por IA del panel:\*\*Esta función solo está disponible cuando la función de reconocimiento por IA del panel está habilitada en la configuración del panel.
    * Habilite esta opción para permitir que el panel utilice algoritmos de IA para procesar las imágenes de alarma recibidas de esta cámara PIR. Los resultados de la detección por IA, junto con las imágenes de alarma, se transmitirán al CMS, lo que le permitirá priorizar la nueva cola de alarmas en función de esta detección por IA.
    * Deshabilite esta opción para evitar que el panel use algoritmos de IA para procesar las imágenes de alarma recibidas de esta cámara PIR específica.

{% hint style="warning" %}
Nota:&#x20;

Algunos dispositivos tienen sus propias funciones únicas y contarán con su propia configuración de atributos, que no aparece en esta sección. Consulte el manual del dispositivo para obtener detalles sobre su configuración.
{% endhint %}

**Configuración remota**

***

![](/files/00323c822c4e82992578ae4c1fa44828dedb7951)

* Seleccione activar / desactivar la función de inmunidad a mascotas y establezca el nivel de sensibilidad (Alto/Bajo) en los menús desplegables para las cámaras PIR VST-892, luego toque **Enviar** para guardar la configuración.

***

#### **5.2.2. Configuración del panel**

![](/files/0847e83d1c18523c3788e2e52df44523da9fe7cc)

#### **5.2.2.1. Seguridad**

![](/files/bf3a66de34fa494c8cffcf1cf54a4660611a3eac)

**Todos los modos**

* **Área**: Seleccione el área de operación para aplicar la configuración.
* **Puerta final**:Si se establece en Activado, cuando el sistema está armado fuera de casa y en cuenta regresiva del temporizador de salida, si se cierra un Contacto de puerta abierto configurado con el atributo Entrada, el sistema armará automáticamente el sistema incluso si el temporizador de retardo de salida aún no ha expirado.
* **Tipo de fallo al armar**: Seleccione cómo debe responder el sistema cuando se arma en condición de fallo.
  * Confirmar: El panel mostrará primero un mensaje de “Fallo de cambio de modo” y emitirá 2 pitidos. Si aún desea armar el sistema, primero deberá omitir los fallos de la lista de fallos o repetir la acción de armado dentro de 30 segundos para forzar el armado del sistema.
  * Confirmación directa: El sistema forzará el armado directamente sin mostrar mensajes de fallo y reportará un evento.
* **Alarma de sabotaje**: Seleccione si la sirena debe sonar cuando se activa el sabotaje.
* Armado total: cuando se activa el sabotaje en modo armado total, el panel de control emite una alarma local y envía un informe al centro de monitoreo. En modo armado en casa o desarmado, no se activará ninguna alarma ni se enviará ningún informe.
* Siempre: El panel de control emite una alarma local y envía un informe por activación de sabotaje en todos los modos.
* **Comprobación de supervisión**: Seleccione para habilitar o deshabilitar la función de supervisión del sistema. Cuando **ACTIVADO** está seleccionado, el panel de control supervisará los dispositivos accesorios según la señal de supervisión recibida.
* **Supervisión para dispositivo fijo:**
  * El panel de control supervisa los dispositivos accesorios fijos según la señal de supervisión transmitida periódicamente desde el dispositivo. Los dispositivos accesorios fijos se refieren a dispositivos como contactos de puerta, sensores de movimiento IR, detectores de humo, etc., que están instalados de forma fija.
  * Use esta opción para establecer el intervalo de recepción de señales de supervisión. Si el panel de control no recibe la señal de supervisión de un dispositivo fijo dentro de este intervalo, lo considerará averiado e informará el evento en consecuencia.
* **Temporizador de supervisión para colgante:**
  * El panel de control supervisa el funcionamiento de dispositivos portátiles como colgantes de emergencia, transmisores de muñeca, etc., según las señales regulares de batería que transmiten. Si el panel de control no recibe las señales de batería de un dispositivo colgante dentro del intervalo establecido, lo considerará averiado e informará el evento en consecuencia.
* **Duración de la alarma**: Establezca la duración que debe sonar la sirena externa cuando se active una alarma.
* **Temporizador de zona cruzada**: La verificación de zona cruzada se utiliza para configurar la verificación cruzada de sensores de intrusión. Para usar la verificación de zona cruzada, deben ajustarse las siguientes configuraciones del sensor y del panel:
  * Al menos\*\* 1\*\* sensor de intrusión debe configurarse con el **Zona cruzada** atributo.
  * Las funciones de **Temporizador de zona cruzada** la opción en la página web de Configuración del panel debe estar habilitada.
  * La función de zona cruzada no se activa durante el Tiempo de salida y entrada. Cuando se activa un sensor configurado con el atributo de zona cruzada, el panel comienza a sonar la alarma, cuenta regresivamente el temporizador de zona cruzada e informa un evento de Primera activación de zona cruzada (CID 693).
* **Temporizador de verificación de incendio**: La verificación de incendio se utiliza para configurar la verificación del detector de humo.

Para usar la verificación de incendio, deben ajustarse las siguientes configuraciones del sensor y del panel:

* Al menos 1 detector de humo debe configurarse con el atributo 24 HR – Incendio con verificación.
* La opción de Temporizador de verificación de incendio en la página web de Configuración del panel debe estar habilitada.
* Cuando se activa un detector de humo configurado con el atributo de verificación de incendio, el panel comienza a sonar la alarma, cuenta regresivamente el Temporizador de verificación de incendio e informa un evento de alarma cercana (CID 118).
* **Timbre de puerta**: esta función solo está disponible cuando el atributo del contacto de puerta **(DC)** y/o el detector PIR **(IR) se establecen como Timbre de puerta**.

El panel de control emite un timbre de puerta (sonido Ding-Dong) mientras el DC y/o IR está activado en modo Desarmado / Total / Casa / Entrada.

* \*\*Sonido de confirmación:\*\*Seleccione si desea desactivar o ajustar los sonidos de pitido del panel de control al cambiar el modo Armado/Casa/Desarmado.
* **Pitido de advertencia**: Seleccione si el panel de control emitirá un pitido de advertencia cada vez que se detecte y muestre una condición de fallo. El pitido de advertencia se silenciará después de que el usuario lea el mensaje de fallo. Cuando se detecte una nueva condición de fallo, volverá a emitir un pitido de advertencia cada 30 segundos.
* \*\*Solo pitidos finales de entrada/salida:\*\*Seleccione cuándo debe comenzar el panel de control a emitir pitidos de advertencia durante el retardo de entrada o salida. Por ejemplo, si la configuración se establece en 5 segundos, el panel de control solo comenzará a emitir pitidos de advertencia durante los últimos 5 segundos del temporizador de entrada o salida. Cuando se establece en *Deshabilitado*, el panel de control emitirá pitidos de advertencia durante todo el período de cuenta regresiva de entrada o salida.

![](/files/e798463f7abd8c45cb05a6653f74fb59264a8e80)

**Fuera de casa**

* **Tiempo de retardo de entrada 1**: Establezca el temporizador de retardo de entrada 1 para el modo armado total. Cuando se active un sensor configurado en Retardo de entrada 1 en modo armado total, el panel de control comenzará la cuenta regresiva del retardo de entrada según la duración establecida en esta opción.

Si el panel de control se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, el panel vuelve al modo Desarmado y no se activa ninguna alarma. Si el panel de control no se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, la alarma se activará y el panel enviará un informe.

* **Tiempo de retardo de entrada 2:** Establezca el temporizador de retardo de entrada 2 para el modo armado total. Cuando se active un sensor configurado en Retardo de entrada 2 en modo armado total, el panel de control comenzará la cuenta regresiva del retardo de entrada según la duración establecida en esta opción.

Si el panel de control se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, el panel vuelve al modo Desarmado y no activa una alarma. Si el panel de control no se desarma antes de que expire el temporizador, activará una alarma y enviará un informe.

* **Tiempo de retardo de salida**: Establezca el temporizador de retardo de salida al entrar en modo armado total. Cuando el usuario cambia el modo del sistema a armado total, el panel comenzará la cuenta regresiva del retardo de salida y entrará en modo armado total cuando el temporizador expire. El usuario debe abandonar las áreas protegidas por sensores antes de que expire el temporizador; de lo contrario, el sensor activará una alarma.
* **Sonido de retardo de entrada**: Seleccione si el panel de control emite pitidos de cuenta regresiva durante el tiempo de retardo de entrada en modo armado total y establezca el volumen del pitido.
* **Sonido de retardo de salida**: Seleccione si el panel de control emite pitidos de cuenta regresiva durante el temporizador de retardo de salida en modo armado total y establezca el volumen del pitido.

![](/files/3d79ec16dfeabe41e3a81f51e4e9a6c0d674e061)

**Casa**

* **Tiempo de retardo de entrada 1**: Establezca el temporizador de retardo de entrada 1 para el modo armado en casa. Cuando se active un sensor configurado en Retardo de entrada 1 en modo armado en casa, el panel de control comenzará la cuenta regresiva del retardo de entrada según la duración establecida en esta opción.

Si el panel de control se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, el panel vuelve al modo Desarmado y no activa una alarma. Si el panel de control no se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, activará una alarma y enviará un informe.

* **Tiempo de retardo de entrada 2:** Establezca el temporizador de retardo de entrada 2 para el modo armado en casa. Cuando se active un sensor configurado en Retardo de entrada 2 en modo armado en casa, el panel de control comenzará la cuenta regresiva del temporizador de retardo de entrada según la duración establecida en esta opción.

Si el panel de control se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, el panel vuelve al modo Desarmado y no activa una alarma. Si el panel de control no se desarma antes de que expire el temporizador de retardo de entrada, activará una alarma y enviará un informe.

* **Tiempo de retardo de salida**: Establezca el temporizador de retardo de salida al entrar en modo armado en casa. Cuando el usuario cambia el modo del sistema a armado en casa, el panel comenzará la cuenta regresiva del retardo de salida y entrará en modo armado en casa cuando el temporizador expire. El usuario debe abandonar las áreas protegidas por sensores antes de que expire el temporizador; de lo contrario, el sensor activará una alarma.\*\*\*\*
* **Sonido de retardo de entrada**: Seleccione si el panel de control emite pitidos de cuenta regresiva durante el tiempo de retardo de entrada en modo armado en casa y establezca el volumen del pitido.
* **Sonido de retardo de salida**: Seleccione si el panel de control emite pitidos de cuenta regresiva durante el temporizador de retardo de salida en modo armado en casa y establezca el volumen del pitido.

#### **5.2.2.2. Panel**

![](/files/069b7b3860e924637038223e5b71def43e17d30a)

**Configuración del panel**

* **Informe de fallo de CA**: Cuando se detecta un fallo de alimentación de CA, su panel de control informará a la Estación Central de Monitoreo según la duración establecida en Informe de fallo de CA. Si se establece en 5 minutos, el evento se informará automáticamente al CMS después de 5 minutos. Entonces, su panel de control funcionará con la batería de respaldo hasta que se corrija el fallo.
* **Informe de interferencia**: El período de interferencia se especifica como el nivel RSSI de fondo detectado que supera el umbral durante una duración. El período de interferencia detectado se acumulará. Se proporcionan 3 opciones: Deshabilitado, 1 minuto y 2 minutos. Si se establece 1 minuto, una vez que el período total de interferencia supere 30 segundos dentro de 1 minuto, se informará un mensaje de “Interferencia” a la Estación Central de Monitoreo. Si se establece 2 minutos, una vez que el período total de interferencia supere 60 segundos dentro de 2 minutos, se informará un mensaje de “Interferencia”. Si se establece Deshabilitado, el panel no enviará un informe de interferencia cuando detecte un fallo de interferencia.
* **Intervalo de verificación automática**:**Seleccione si el panel de control necesita enviar automáticamente informes de verificación a la Estación Central y seleccione el intervalo entre informes de verificación. Las opciones disponibles son Deshabilitado, 1 hora**,\*\* 2 horas\*\*,\*\* 3 horas… hasta 4 semanas\*\*.
* **Período de desfase de verificación automática**:\*\*\*\*Establezca el retraso de tiempo antes de que se realice el primer **Verificación automática** informe. Después de suministrar o restablecer la energía al panel de control, se enviará un informe de prueba a la Estación Central de Monitoreo (CMS) según el período de desfase. Esto se utiliza para probar si el CMS puede recibir correctamente el informe del panel. Después de enviar este informe de prueba, el panel de control enviará informes a intervalos regulares según la configuración del informe de verificación automática. Por ejemplo, si **Desfase** **Período** se establece en 2 horas, y **Informe de verificación automática** se establece en 12 horas, el panel de control transmitirá un código de evento 602 al CMS después de 2 horas y luego informará el evento 602 periódicamente a un intervalo regular de 12 horas.
* **Resolución de la cámara IR de las imágenes de alarma**:\*\*\*\*Seleccione la resolución y el número de imágenes tomadas por la cámara PIR cuando detecte movimiento en modo armado.
* **Cámara IR exterior en escala de grises**:\*\*\*\*Seleccione si las imágenes de la cámara PIR exterior deben tomarse en escala de grises en lugar de en color. Las opciones disponibles son: **Deshabilitado**(Imagen en color) y **Habilitar** (Imagen en escala de grises)
* **Omitir fallo de Ethernet**:\*\*\*\*Seleccione si desea habilitar o deshabilitar la función de omitir Ethernet. Cuando **ACTIVADO** está seleccionado, el panel de control omitirá el fallo de conexión cuando se desconecte el cable Ethernet.
* **Reconocimiento por IA del panel:**
* Habilite esta función para activar la característica de IA del panel para procesar imágenes de alarma y detectar humanos. Después de habilitar esta función en la configuración del panel, la función de reconocimiento por IA aún debe habilitarse individualmente para cada cámara PIR. Esto permite que el panel procese imágenes específicamente de las cámaras con esta función activada. Cuando la IA reconoce una persona en la imagen, se mostrará un icono de IA junto a la imagen en la página de Eventos." Las imágenes de alarma, junto con los resultados de detección por IA, se transmiten al CMS, lo que permite al CMS priorizar la nueva cola de alarmas según esta detección por IA.
* Deshabilite esta opción para apagar por completo la función de IA del panel.

**Programar sirena RF**

* \*\*Sabotaje de sirena activado:\*\*Puede habilitar la protección contra sabotaje de todas las sirenas RF con esta función. Seleccione para activar la función de sabotaje de las sirenas.
* \*\*Sabotaje de sirena desactivado:\*\*Puede deshabilitar la protección contra sabotaje de todas las sirenas RF con esta función. Seleccione para desactivar la función de sabotaje de las sirenas.

{% hint style="info" %}
Nota:

Cuando está desactivado, el sabotaje de la sirena se habilitará automáticamente de nuevo después de una hora si no se activa manualmente durante el período de una hora.
{% endhint %}

**Información del panel**

* Se mostrará la información del panel de control, incluida la versión del firmware, la dirección MAC, la versión RF, la versión Z-Wave y la versión GSM.

![](/files/88342eac9847328af03395ca53e2f05b008c35d6)

#### **5.2.2.3. Código**

El Código Maestro, el Código de Instalador, el Código de Coacción, el Código de Guardia y el Código Temporal añaden flexibilidad de distintos niveles de seguridad para operar en **Configuración de códigos** menú.

![](/files/730e11454f9408471ca7b9e03d8508bdc30003c9)

Introduzca sus códigos preferidos de 4 a 6 dígitos.

* **Código maestro**

Los códigos maestros predeterminados son 1111 y 2222 para todas las áreas. <mark style="color:rojo;">Por razones de seguridad, cambie ambos códigos maestros predeterminados.</mark>

* **Código de instalador**

El Código de Instalador se utiliza para programación avanzada. El código de instalador predeterminado es **7982**.

* **Código de coacción: El Código de coacción está diseñado para transmitir una alarma secreta y silenciosa. Cuando se utiliza el Código de coacción para acceder al sistema, el panel de control enviará un mensaje de alarma secreta sin hacer sonar la sirena a la Estación Central de Monitoreo para indicar que hay una situación de coacción en curso. El Código de coacción no está activado de forma predeterminada de fábrica.**
* **Código de guardia: El Código de guardia está diseñado para que el personal de patrulla de seguridad arme/desarme el sistema. Puede configurarse igual que un código PIN de usuario.**
* **Código temporal: El Código temporal también se usa para armar/desarmar el sistema, pero es para un usuario temporal. El Código temporal solo es válido para un único acceso por armado y desarmado. Después, el Código temporal se borrará automáticamente y deberá restablecerse para un nuevo usuario temporal.**
* **Opción de retención:** Esto es para programar la función de reporte de clave de retención para el Código Temporal.

![](/files/b95cd252da7ba4e91017d28f60d9b08fd67f8338)Retención -> **Informe de retención ACTIVADO** = Cada vez que se utilice el Código Temporal para cambiar el modo del sistema, el panel informará el evento.

![](/files/1e7b0eb4631151da2d3a4a15a06709db2d9b7535)Retención -> **Informe de retención DESACTIVADO** = Cada vez que se utilice el Código Temporal para cambiar el modo del sistema, el panel no informará el evento.

**Eliminar**

Excepto el Código Maestro y el Código de Instalador, que no pueden deshabilitarse de ninguna manera, los Códigos Temporal, de Coacción y de Guardia pueden deshabilitarse borrando el cuadro de código y dejándolo en blanco.

Después de completar todos los ajustes, toque **Enviar**para guardar los cambios.

#### **5.2.2.4. Fecha y hora**

![](/files/ca6999d1e98173ff76cbf148e90c7dc868718e10)

* **Zona horaria:** Elija su zona horaria y luego el sistema calculará automáticamente el horario de verano (si es necesario).
* \*\*Fecha y hora:\*\*Establezca el mes, la fecha y la hora actuales.
* \*\*Hora de Internet:\*\*el sistema se sincronizará automáticamente con un servidor de hora de Internet. Marque la casilla para habilitar esta función. Opciones disponibles: pool.ntp.gov, time.nist.gov y tick.usno.navy.mil.

Toque **Enviar** para guardar la configuración.

#### **5.2.2.5. Restablecimiento de fábrica**

![](/files/10956ac312ffebfbb495c8f05661e92ef30614f8)

* Marque la casilla **Conservar la configuración de red actual** para mantener la configuración de red actual. De lo contrario, el sistema restablecerá sus valores a los predeterminados de fábrica.
* Marque la casilla **Conservar la lista de dispositivos actual**para mantener los dispositivos aprendidos actuales. De lo contrario, el sistema restablecerá sus valores a los predeterminados de fábrica.

Toque **Enviar** para guardar la configuración.

#### **5.2.2.6. Nombre de área**

Los usuarios pueden cambiar el nombre del área. Todas las etiquetas relacionadas se actualizarán con el nuevo nombre del área.

Toque **Enviar** para guardar la configuración (no se permite el envío si los campos se dejan en blanco).

![](/files/f577fae0e42c50752987bb757c5c67654a8f7c19)

#### **5.2.3. PIN de usuario**

Los códigos PIN de usuario se utilizan para controlar el modo del sistema. Cada uno consta de 4-6 dígitos (número del 0 al 9).

El código PIN de usuario #1 para cada área siempre está activado por defecto de fábrica. <mark style="color:rojo;">Por razones de seguridad, recuerde cambiar los códigos PIN predeterminados.</mark>

PIN de usuario #1 en el Área 1                        PIN de usuario #1 en el Área 2

Contraseña: **1234**                           Contraseña: **4321**

El número de etiqueta se mostrará si el panel ha aprendido cualquier dispositivo (p. ej., teclado, lector de etiquetas) que admita la configuración remota de etiquetas.

![](/files/abc1335153b0890e0844d6477cb6db96ce3336d6)

**Área**

**Área**: Seleccione el área para configurar el código PIN de usuario.

**Configuración del PIN de usuario**

* **Nombre de usuario**: Introduzca un nombre de usuario para un fácil reconocimiento de los eventos del sistema. Se permiten hasta 18 caracteres alfanuméricos para cada nombre de usuario.
* **Código PIN**: Introduzca el código de 4-6 dígitos en el campo.\*\*\*\*
* **Retención:**

![](/files/b95cd252da7ba4e91017d28f60d9b08fd67f8338)Retención -> **Informe de retención ACTIVADO** = Cada vez que se utilice el código PIN de usuario para cambiar el modo del sistema, el panel informará el evento.

![](/files/1e7b0eb4631151da2d3a4a15a06709db2d9b7535)Retención ->  **Informe de retención DESACTIVADO**= Cuando se utilice el código PIN de usuario para cambiar el modo del sistema, el panel no informará el evento.

* **Número de etiqueta**: Cuando el teclado / lector de etiquetas lea una nueva etiqueta, al pulsar el **botón Cargar** se cargará el número de etiqueta.

**Borrar**

Para borrar la información del código PIN, toque <img src="/files/df2c850abc289e78a0de1c74d2d6d89da5220380" alt="" data-size="line"> en la parte superior derecha para acceder al menú de borrado. Seleccione el/los código(s) PIN que se eliminarán y toque Borrar.

**Usuario#1** en cada área no se puede eliminar.

![](/files/dbf9768197ff16ee1a7417ced023cb1402b2fd88)

***

Después de completar todos los ajustes, toque **Enviar** para guardar los cambios.

#### **5.2.4. PIN de usuario entre áreas**

La página PIN de usuario entre áreas se utiliza para programar la función de control de modo del sistema de múltiples áreas.

![](/files/5ed07529c981212c114cec99234d83b62d16b327)

Use el control deslizante para habilitar/deshabilitar el modo de cambio de múltiples áreas.

Cuando está habilitado, verá la opción de cambiar el modo para ambas áreas del sistema al armar/desarmar el panel de control.

![](/files/0c48070cfe19c4dccf7c8854a48d60734737adc9)

Introduzca el nombre de usuario y el código PIN, luego seleccione Área 1 y/o Área 2 para determinar si este código PIN puede usarse para controlar el modo de ambas áreas simultáneamente.

#### **5.2.5. Red**

El sistema puede conectarse a través de Ethernet, WiFi o 4G/LTE. Cuando los tres métodos de conexión están disponibles, el panel prioriza sus conexiones en el siguiente orden: Ethernet > WiFi > 4G/LTE.

La conexión WiFi proporciona respaldo a Ethernet para ampliar la flexibilidad del sistema.

![](/files/7913141b481b14b4f0c1bf4ee80180ba4e1992d0)

#### **5.2.5.1. GSM**

![](/files/1e11f44c5d633de973ab8330a4d2a98e9f59658b)

**GSM**

* Se mostrarán el IMEI, IMSI, información del operador y el valor RSSI.
* **Detección de tarjeta SIM: Seleccione para habilitar o deshabilitar la función de detección de tarjeta SIM.**

**SMS**

* **Palabra clave de SMS: Para enviar comandos remotos al sistema mediante mensaje SMS, se requiere una contraseña personalizada para que el panel de control reconozca su autorización.**
* **Contraseña SMS: La palabra clave programada se utiliza para reconocer la identidad de un usuario válido; y para otorgar autorización para instalación remota (mediante texto SMS) o actualización remota (mediante GPRS). Esta palabra clave deberá introducirse siempre que se requiera la configuración remota o la actualización remota. Se permite un máximo de 15 caracteres.**

**Bidireccional**

Volumen del altavoz: Ajuste el volumen del altavoz durante la comunicación bidireccional.

Toque “Enviar” para confirmar la configuración.

#### **5.2.5.2. GPRS**

![](/files/16f347145fb1567aa0366f646c54d4fe1371cc77)

**GPRS**

* **Nombre de APN (Punto de acceso):** Es el nombre de un punto de acceso para [GPRS.](http://en.wikipedia.org/wiki/GPRS) Consulte a su proveedor de servicios para obtener un APN. Cuando se configura el APN, el sistema queda habilitado para la conexión a internet.\*\*\*\*
* **Nombre de usuario:** Es el nombre de inicio de sesión que se debe introducir antes de acceder a la [GPRS](http://en.wikipedia.org/wiki/GPRS)función. Consulte a su proveedor de servicios.\*\*\*\*
* **Contraseña: Es la contraseña de usuario que se debe introducir antes de acceder a la** [**GPRS**](http://en.wikipedia.org/wiki/GPRS)**función. Consulte a su proveedor de servicios.**

#### **5.2.5.3. Inalámbrico**

![](/files/905fc8f91397a8decda8ee1668ac67c3170ac30f)

**Inalámbrico**

Seleccione el SSID WiFi del enrutador al que se conectará el panel de control. Introduzca la contraseña de la red WiFi si es necesario y toque “OK”.

NO se permite agregar una conexión WiFi cuando el panel está conectado mediante Ethernet.

#### **5.2.6. Informe**

![](/files/1f1665a7a2fbaffbe1451039149c2d34ab0878d1)

#### **5.2.6.1. Informe**

Esta página permite a los instaladores configurar ajustes relacionados con informes para fines de reporte.

![](/files/e0202edf854926dabbb5387a8ebd76f94168cd17)

**Paso 1** Toque **+** para añadir un destino de informe. Aparecerá un cuadro de diálogo para que programe el destino del informe.

**Paso 2** Seleccione el **Formato de informe**, y toque **Siguiente** para introducir la información.

**Paso 3** Seleccione **Número de grupo** para determinar la secuencia de reporte y la condición de reporte. Programe el destino del informe.

Toque “Enviar” en la parte inferior de la página para confirmar la configuración.&#x20;

**Formato de informe**

Toque el icono de información ![](/files/aa3093fba1ab957e4200e2f1f067df3316bd59e4) para mostrar el formato de informe.

![](/files/e1b50d3fbe77606b26a9a9c7a27adc7cbf88c9cd)

* Protocolo Climax CID vía IP

Formato: ip\://(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/CID xample: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CID

* Protocolo SIA DC-09 vía IP

Formato: ip\://(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/SIA

Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/SIA

* Protocolo SIA DC-09 vía IP con cifrado AES

Formato: ip//(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/SIA/KEY/(Clave de 128,196 o 256 bits) Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/SIA/KEY/ 4A46321737F890F654D632103F86B4F3

* Protocolo SIA DC-09 usando código de evento CID vía IP

Formato: ip\://(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/CID\_SIA

Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CID\_SIA

* Protocolo SIA DC-09 usando código de evento CID vía IP, con cifrado HEX.

Formato: ip//(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/CID\_SIA/KEY/(HEX) Ejemplo:

ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CID\_SIA/KEY/4A46321737F890F654D632103F86B4F

3

* Protocolo Manitou vía IP

Formato: ip\://(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/MAN

Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/MAN

* Protocolo Manitou vía IP, con cifrado TLS

Formato: ip\://(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/MAN\_TLS

Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/MAN\_TLS

* Protocolo CSV vía IP

Formato: ip//(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/CSV

Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CSV

* Protocolo CSV vía IP incluyendo nombre de usuario y contraseña

Formato: ip//(Número de cuenta)@(ip del servidor):(puerto)/CSV/User/Pasword

Ejemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CSV/abcd/1357

* Correo electrónico

Formato: mailto:<user@example.com>

Ejemplo: mailto:<john@gmail.com>

**Grupo**

**Secuencia de reporte:** Seleccione un grupo para su destino de informe. El sistema realizará el informe según el siguiente principio:

* El grupo con mayor prioridad se informará primero: Ej.: Grupo 1  Grupo 2  Grupo 3….
* Si falla el reporte al primer destino de un grupo, el sistema pasará al siguiente destino de informe del grupo.
* Si el reporte a uno de los destinos de informe de un grupo tiene éxito, el sistema considerará exitoso el reporte a este grupo y dejará de informar al resto de destinos del grupo. Luego pasará a informar al siguiente grupo.
* Si falla el reporte a todos los destinos de un grupo, el sistema volverá a intentar reportar al grupo según la cantidad de reintentos configurada abajo. Si el reporte sigue sin tener éxito después de los reintentos, el sistema pasará a informar al siguiente grupo según la configuración Esencial/Opcional de abajo.
* Después de completar una ronda de reportes (Desde Grupo 1  Grupo 2 ….. Grupo5), si hay algún grupo configurado como Esencial que no haya recibido el informe correctamente, el sistema reiniciará el ciclo de reporte para volver a intentarlo hasta que cada grupo configurado como Esencial haya sido informado correctamente.

**Esencial/Opcional:**

* Esencial: el sistema informará a todos los grupos configurados como **Esencial**. El sistema nunca dejará de intentar informar a cualquier grupo configurado como Esencial hasta que al menos uno de los destinos de cada grupo Esencial reciba el informe correctamente. El Grupo 1 siempre está configurado como **Esencial** y no puede cambiarse.
* Opcional: El sistema solo informará al grupo configurado como **Opcional**cuando falle el reporte a su grupo anterior. Por ejemplo: si el Grupo 3 está configurado como opcional, el panel de control solo informará al Grupo 3 si falla el reporte al Grupo 2.

**Reintento:** Si falla el reporte a todos los destinos de un grupo, el sistema volverá a intentar reportar al grupo de acuerdo con la cantidad de reintentos configurada aquí.

**Nivel**

Seleccione una condición de reporte:

Todos los eventos: El sistema informará todos los eventos a este destino.

Eventos de alarma: El sistema solo informará eventos de alarma a este destino.

Eventos de estado: El sistema solo informará eventos de estado (eventos no de alarma) a este destino.

**Botón de prueba:** Hay un botón "Prueba" a la derecha de cada fila de destino de informe. Al tocarlo, el sistema enviará un informe de prueba manual. Una marca de verificación verde indica que el informe se envió correctamente, y una cruz roja indica que el informe falló.

![](/files/29cdb8861ae3aa1cc34aa85411275456282d4c9a)

#### **5.2.6.2. Carga de medios**

El sistema puede entregar imágenes capturadas y clips de vídeo capturados por cámaras PIR y cámara de vídeo PIR al teléfono móvil, correo electrónico o ftp.

![](/files/d577d7d8265dda96e0b7d4859387974d8f931522)

**Paso 1** Toque **+** icono para añadir un destino de carga. Aparecerá un cuadro de diálogo para que programe el destino de carga.

**Paso 2** Seleccione el **Método de carga**, y toque **Siguiente** para introducir la información.

Toque **Enviar** para guardar la configuración.

**Método de carga**

Toque el icono de información para mostrar el método de carga.

<img src="/files/8fb7c88a64e91f170a913d2abf21bf4bb62869fa" alt="" width="375">

* **FTP:**[ ftp://user.password@server/path](ftp://user.password@server/path)
* **HTTP:** [http://ip:port/path](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/http:/ip:port/path)
* **Correo electrónico**: mailto:user\@server (transmisión de una imagen de alarma por Ethernet)
* **Manitou**: manitou://user\@server:port&#x20;

#### **5.2.6.3. SMS**

Esto se utiliza para configurar los reportes SMS.

![](/files/396b391c6aa4c100d7b20814036f119b1bbc8701)

**Paso 1** Toque **+** para añadir un destino de informe SMS. Aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá programar el destino del informe.

**Paso 2** Seleccione el\*\* Formato de informe SMS\*\*, y toque **Siguiente** para introducir la información.

Toque **Enviar** para guardar la configuración.

**Formato de informe SMS**

Toque el icono de información ![](/files/aa3093fba1ab957e4200e2f1f067df3316bd59e4) para mostrar el formato de informe SMS.

<img src="/files/fe516fa434091d8044b13146cebf1a5c47d52f2d" alt="" width="375">

* SMS en CID

Formato: sms\://ACCT\@telephone

* TEXTO SMS

Formato: sms\://ACCT\@telephone/TEXT

**Nivel**

Seleccione una condición de reporte:

Todos los eventos: El sistema informará todos los eventos a este destino.

Eventos de alarma: El sistema solo informará eventos de alarma a este destino.

Eventos de estado: El sistema solo informará eventos de estado (eventos no de alarma) a este destino.

#### **5.2.6.4. Voz**

TouchPanel-3 con micrófono y altavoz puede realizar llamadas de voz durante el reporte de alarma y establecer comunicación de voz bidireccional con el destinatario de la llamada. Cada sesión de voz bidireccional dura como máximo 3 minutos.

**El panel realizará el reporte de voz después del primer reporte de alarma exitoso. Debe programarse al menos un destino de informe para usar la función de reporte de voz.**

![](/files/0e11b3f0bcb7d68a9f8e44d99b2169a29ecf24ed)

TouchPanel-3 admite dos tipos de reporte de voz: GSM y VOIP. Programe y seleccione el tipo que desea usar para el reporte.

**GSM**

* **Teléfono**

El panel realizará un reporte de voz a este número de teléfono después de que se complete el primer reporte de alarma.

* **Temporizador de devolución de llamada**

El panel entrará en un período de espera para devolución de llamada después de que haya finalizado el reporte inicial de alarma.

![](/files/26bb57335edca7b5fd72386c19baf5d244dc0bc3)

**VOIP**

![](/files/40fa20fca86923149c492a7282cc560018b96a3a) ![](/files/42b3d2f3b9dd2b1e7f4ba8c9ff8d1aafb4747571)

Configuración SIP VOIP

* **Temporizador de devolución de llamada:** El panel entrará en un período de espera para devolución de llamada después de que haya finalizado el reporte inicial de alarma.
* Nombre de usuario: Introduzca su nombre de usuario en el servidor VOIP   Contraseña: Introduzca la contraseña.
* **Información del servidor:** Introduzca la información de Dominio, Puerto, Servidor Proxy y Servidor STUN. Asegúrese de marcar **Habilitar STUN.**
* SIP: Introduzca el número SIP del destinatario de la llamada para que el panel marque.

Toque **Enviar** para confirmar.

#### **5.2.6.5. SMTP**

Programe los ajustes relacionados con el servidor de correo. La cuenta de correo electrónico que configure aquí se usará para enviar informes de eventos o imágenes y clips de vídeo capturados por la cámara PIR y la cámara de vídeo PIR.

![](/files/edb47eec8d5e8614b8331231da7a291f54c45242)

**Paso 1** Introduzca la siguiente configuración:

* **Servidor:** Configure el servidor de correo (máx. 60 dígitos/letras).
* **Puerto**: Configure el número de puerto (máx. 5 dígitos/letras).
* **Nombre de usuario:** Configure el nombre de la cuenta de correo (máx. 30 dígitos/letras).
* **Contraseña:** Configure la contraseña correspondiente al nombre de la cuenta de correo (máx. 30 dígitos/letras).
* **De:** Configure la dirección de correo electrónico según su servidor de correo y nombre de cuenta. Si su servidor de correo admite otra dirección de correo electrónico, puede introducir aquí la dirección de correo electrónico. (máx. 30 dígitos/letras).
* **Uso de canales cifrados TLS/SSL (SMTP seguro):**&#x53;i su servidor de correo utiliza el método de cifrado TLS o SSL para transferencia segura, toque la casilla para habilitar la configuración

&#x20;**Paso 2** Toque **Enviar** para confirmar la configuración.

#### **5.2.7. Dispositivo cableado**

![](/files/c1e040c9cc182e4c6b7ba5dc987f9b9cf4d8d150)

Hay dos zonas cableadas integradas en TouchPanel-3.

* Una salida de control cableada (colector abierto)
* Una entrada cableada (sin alimentación)

![](/files/a768bb50344de1d170a2967f5a5498063bdd7acf)

**Dispositivo 1 (Salida cableada)**

**Tipo**: Seleccione para activar el interruptor de alimentación en el menú desplegable Tipo. La configuración predeterminada es “Deshabilitado”

**Editar** ![](/files/778438e4c56f23dee2de5e56074e7ba891fe067d) Toque para asignar el interruptor de salida de alimentación a una zona y área.

<figure><img src="/files/52849c2c830b4d31ff28fca86fdd6f7091799821" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Dispositivo 2 (Entrada cableada)**

**Tipo**: Seleccione el tipo de sensor cableado para cada zona cableada desde el menú desplegable.

**Bucle**: Seleccione el número de bucle (1 o 2) correspondiente al cableado de cada dispositivo desde el menú desplegable.

<figure><img src="/files/7b6bbac756a202f7c3502bd65e6c152fd929ff14" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Toque el icono de información   ![](/files/3ddc523167e40d123467e2fb48d8e37d21f340f3)para mostrar diagramas de cableado de los bucles 1 y 2 para su referencia.

![](/files/d303e85b61fc7878470d4f135a4a9fd26bde3daf)

**Editar**<img src="/files/86638720a80858b7eaf30ae4eb40837da7dd1d84" alt="" data-size="line"> :Toque para asignar el dispositivo de entrada cableada a una zona y área.

Después de completar todos los ajustes, toque **Enviar** para guardar los cambios.

### 5.3. Compartir hotspot

TouchPanel-3 puede funcionar como un punto de acceso, compartiendo la conexión a internet para dispositivos cercanos mediante la configuración del SSID y la contraseña.

Esta función está disponible tanto si el panel está conectado mediante Ethernet, WiFi o GPRS. Solo el usuario maestro o el instalador pueden activar esta función y programar sus ajustes.

Introduzca el **Código maestro** (predeterminado: 1111) o **Código de instalador** **7982** para acceder a la configuración del punto de acceso.

<figure><img src="/files/885eaef858cc7335159e05385df48a1f0678cd8b" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Active/desactive la función de compartir punto de acceso.

![](/files/77cfe9f0c02523f3fd8c278f2fcdf609cdb30396)

* Introduzca el SSID y la contraseña, y toque Enviar. (Tanto el SSID como la contraseña pueden editarse sin importar el estado del interruptor. El estado del interruptor no cambiará después de editar el SSID o la contraseña.)

![](/files/c8027dc86253549ac64777b3ad04f75269d472f8)

***

### 5.4. Desarmado por Bluetooth

La función de desarmado por Bluetooth permite a los usuarios desarmar el sistema mediante Bluetooth simplemente acercándose a TouchPanel-3 con sus teléfonos inteligentes.

Hasta **5 teléfonos inteligentes** pueden emparejarse con TouchPanel-3 para desarmar el sistema.

Introduzca el **Código maestro** (predeterminado: 1111) o **Código de instalador** **7982** para entrar en la configuración de desarmado por Bluetooth.

![](/files/b06b0d6eddfa79f80188a6b4a8967b51cac2b6e6)

![](/files/a4e9dfcd29750c75cdc11863df18ffddb0468230)

**Emparejamiento de su teléfono inteligente con TouchPanel-3**

**Paso 1. En su teléfono inteligente, toque Configuración** >> **Bluetooth**, y active el interruptor para encender Bluetooth. Permanezca en esta página.

![](/files/0db7a672a909a1eb0da532d468b650d8d52b3994) ![](/files/b1edb319b1f60871a19f897612c6fc66b75532b6)

**Paso 2.** En TouchPanel-3, navegue a la página de configuración de desarmado por Bluetooth y toque <img src="/files/eeff6903e006f4cd77f24a18aded026eaea7fbfa" alt="" data-size="line"> para entrar en el modo de emparejamiento Bluetooth.

Un icono de Bluetooth ![](/files/8034bb7a4c852e7fcf745b6625588bd69c36d632) aparecerá, indicando que Bluetooth está activo.

![](/files/e447c1f3a6b76d0fce3675fb9e6001897859e3ab) ![](/files/772b78cc871f0672d9ff520db4b5714e2ce8e2b3) ![](/files/d4b5b8bc9be95bb87d11f567d4ea9bd76fb793e6)

**Paso 3.** Se mostrará el dispositivo móvil escaneado. Seleccione el dispositivo tocando el botón de opción y luego toque **Enviar**.

![](/files/5c7ed01b8011fbb41957a49c11782134476cdb52)

**Paso 4.** La solicitud de emparejamiento Bluetooth con un código de emparejamiento aparecerá en ambos dispositivos. Confirme y toque **Emparejar** en ambos dispositivos para completar el emparejamiento.

![](/files/3f3eb5c9f954ce2384fe88627183ae285873a357) ![](/files/d51e4cfe33e8b4e7b54b65e308fd6f6f4af1f9ac)

**Paso 5.** Cuando el emparejamiento sea exitoso, toque OK para continuar a la página **Configurar PIN de usuario** página. Introduzca el PIN de usuario correspondiente para las áreas aplicables y luego toque Enviar.

![](/files/10bcb9e149fd647e61d146db0ad78cfb70038c68) ![](/files/e5a94e7136af1b570d051a51d3c70239afa2ae55)

**Paso 6.** El emparejamiento Bluetooth se ha completado. Puede volver a la página de configuración de **Desarmado por Bluetooth** para verificar que su teléfono inteligente aparece como dispositivo emparejado.

![](/files/a51b82c87aafab1f6b255566ca034862232ede95)

Además, vaya a la **Bluetooth** configuración de su teléfono inteligente y verifique que TouchPanel-3

(**TPxxxxxx**, donde xxxxxx son los últimos 6 dígitos de la dirección MAC del panel) aparece como dispositivo emparejado.

![](/files/c2f934c6f38fa63b3009e8b7853b9c5d8d252d45)

Es normal que TouchPanel-3 aparezca como "No conectado" en su teléfono inteligente, ya que el sistema solo busca dispositivos Bluetooth cercanos cuando está en **Modo Armado Ausente**.

**Desarmar el sistema mediante teléfono inteligente**

Para desarmar el sistema mediante un teléfono inteligente emparejado:

* Cuando el sistema está armado en modo ausente, acérquese a TouchPanel-3 con el teléfono inteligente emparejado. Una vez que TouchPanel-3 detecte el teléfono inteligente emparejado dentro del alcance BLE, el sistema se desarmará automáticamente.

***Nota:***

* La función Bluetooth del teléfono inteligente debe estar activada. El alcance efectivo de BLE puede variar según los distintos dispositivos móviles.
* Después de que el sistema se arme, **un margen de 30 segundos** está configurado para que el móvil emparejado esté fuera del alcance BLE de TouchPanel-3. TouchPanel-3 comenzará a detectar solo después de que el sistema haya estado armado durante 30 segundos. Si el móvil emparejado está dentro del alcance BLE cuando el sistema se arma, el sistema **no** desarmará\*\* hasta que transcurra el margen de 30 segundos.\*\*

**Editar el código PIN de usuario para el teléfono inteligente emparejado**

Vaya a la página de **Desarmado por Bluetooth** configuración para acceder a una lista de dispositivos emparejados. Toque el icono Editar ![](/files/dc0fd8be25d6c6e74cc135a9f322c0da011e8279)en la fila del dispositivo para entrar en **Configurar PIN de usuario** página. Introduzca el PIN de usuario correspondiente para las áreas aplicables y luego toque Enviar.

![](/files/89c70399c24dc570472d9332f2e8dbee35b14b61) ![](/files/cf09551dd05bbb1e4b5067fc0d0d96c9252b1cdb)

**Desemparejar su teléfono inteligente de TouchPanel-3**

**Paso 1.** Vaya a la página de **Desarmado por Bluetooth** página de configuración para acceder a una lista de dispositivos emparejados. Toque el icono Eliminar <img src="/files/bbc4fa72c076395ae1afff09b020606742606d9c" alt="" data-size="line"> en la fila del dispositivo. Aparecerá un mensaje de confirmación “¿Está seguro de eliminar este elemento?”. Toque **Sí** para confirmar.

![](/files/6b76cc14d7e2708b1a1d29baa448fc0962ee0f9a)

<figure><img src="/files/b495098ea8d12accccc22bdb48a8336de214810f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Paso 2.** Luego, elimine TouchPanel-3 de su teléfono inteligente. Navegue a **Configuración > Bluetooth > Mis dispositivos**de su teléfono inteligente. Toque el TouchPanel-3 emparejado y seleccione **Olvidar este dispositivo** para eliminarlo de la lista de dispositivos.

### 5.5. Acerca de

La versión de la aplicación, versión del panel, versión de ROM, TSP Mac e información de Panel Mac se mostrarán en esta página.

<img src="/files/4d3911c8e161ac2490a387ae8d6d5c57c300933d" alt="" width="375">

Cuando toque "Acerca de", el sistema comprobará automáticamente si hay actualizaciones. Si hay una nueva versión disponible, toque  **Instalar** para descargar y aplicar la actualización. Asegúrese de que TouchPanel-3 esté conectado a internet antes de instalar.

<img src="/files/ef175287d5f9235223ebb9cf70533ac4609201f5" alt="" width="375">

Si el panel está actualizado a la última versión, una marca de verificación <mark style="color:verde;">**VERDE**</mark> aparecerá junto a la versión de la aplicación. Si hay una actualización disponible, se mostrará un signo de exclamación <mark style="color:rojo;">**ROJO**</mark> .

![](/files/5dd61797c64d78c0cd6ca75e523a865cc63a3ad1) ![](/files/8b7c6129bd5c552bb2bcbd2e9cc733bf8f9f2c59)

## 6. Avisos de voz

TouchPanel-3 reproducirá indicaciones de voz según diferentes condiciones. A continuación se muestran dos tablas de referencia rápida de todas las indicaciones de voz de TouchPanel-3 y las condiciones en las que se reproducen.

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="55"></th><th></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>N.º</strong></td><td><strong>Condición</strong></td><td><strong>Indicación de voz</strong></td></tr><tr><td>1</td><td>Se reproduce cuando el usuario toca el interruptor de modo para cambiar modos, lo que solicita al sistema mostrar la página de entrada de PIN como recordatorio de estado</td><td>Por favor, introduzca su PIN.</td></tr><tr><td>2</td><td>Se reproduce cuando se toca Desarmar, activando un cuadro de diálogo que pide al usuario colocar su rostro en el encuadre de la cámara para habilitar la entrada de PIN para desarmar</td><td>Coloque su rostro en el encuadre de la cámara para activar la introducción del pin para desarmar.</td></tr><tr><td>3</td><td>Se reproduce cuando se introduce un PIN incorrecto, lo que hace que el sistema muestre un cuadro de diálogo de código PIN incorrecto</td><td>Código PIN incorrecto</td></tr><tr><td>4</td><td>Se reproduce cuando el sistema cambia al modo Ausente</td><td>El modo ha cambiado a Ausente.</td></tr><tr><td>5</td><td>Se reproduce cuando el sistema cambia al modo Casa</td><td>El modo ha cambiado a Casa.</td></tr><tr><td>6</td><td>Se reproduce cuando el sistema cambia al modo Desarmado</td><td>El modo ha cambiado a Desarmado.</td></tr><tr><td>7</td><td>Se reproduce cuando el sistema comienza la cuenta regresiva del retardo de entrada</td><td>Retardo de entrada iniciado. [bip...]</td></tr><tr><td>8</td><td>Se reproduce cuando el sistema comienza la cuenta regresiva del retardo de salida</td><td>Retardo de salida iniciado, por favor abandone el lugar. [bip...]</td></tr></tbody></table>

| **N.º**                | **Condición**                                                           | **Indicación de voz**      |
| ---------------------- | ----------------------------------------------------------------------- | -------------------------- |
| **Contacto de puerta** |                                                                         |                            |
| 1                      | Se reproduce cuando un contacto de puerta normalmente cerrado se abre   | Intruso - abierto          |
| 2                      | Se reproduce cuando un contacto de puerta normalmente abierto se cierra | Intruso - cerrado          |
| **IR/Cámara IR**       |                                                                         |                            |
| 3                      | Se reproduce cuando se activa la cámara IR/PIR                          | Intruso - activación       |
| **Detector de humo**   |                                                                         |                            |
| 4                      | Se reproduce cuando el detector de humo detecta humo                    | Intruso - detectar humo    |
| **Sensor de vidrio**   |                                                                         |                            |
| 5                      | Se reproduce cuando el sensor de vidrio detecta impactos                | Intruso - detectar impacto |


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/vesta-425.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
