# VESTA-009

Serie IR(P)-29

## Sensor de movimiento PIR&#x20;

<figure><img src="/files/15a5f33e82090441dc5924f72d7a5735caa86ff9" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

El PIR detecta firmas infrarrojas para captar movimientos dentro de un área asignada y señala al Panel de Control que active la alarma si un intruso cruza su campo de detección.

El PIR consiste en un diseño de dos partes compuesto por una cubierta y una base. La cubierta contiene toda la electrónica y la óptica y la base proporciona un medio de fijación. La base tiene perforaciones que permiten el montaje tanto en una superficie plana como en una esquina.

El PIR tiene un interruptor antimanipulación que se activará cuando se abra la cubierta. También puede alertarle sobre problemas de comunicación de señales y situaciones de batería baja.

El PIR está diseñado para ofrecer un rango típico de detección de 12 metros cuando se monta a 2 metros sobre el suelo.

Los modelos con inmunidad a mascotas de la serie IR-29 también soportan la función de inmunidad a mascotas y no detectarán mascotas de hasta 27 kg dentro del rango de 7 metros para minimizar falsos positivos.

**El sensor PIR de la Serie IR-29 incluye los siguientes modelos**:

IR-29 / IR-29 F1 – Sensor PIR con pilas alcalinas

IRP-29 / IRP-29 F1 – Sensor PIR con inmunidad a mascotas con pilas alcalinas

IR-29SL / IR-29SL-F1 – Sensor PIR con batería de litio.

IRP-29SL / IRP-29SL-F1 – Sensor PIR con inmunidad a mascotas con batería de litio

## ***Identificación de las partes***

<figure><img src="/files/2a5fa3d999858a867c0cae82b068d4e5ceec0e6a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**1. Botón de prueba/Indicador LED**

&#x20;   El botón de prueba se utiliza para probar el rendimiento de radio y para propósitos de aprendizaje.

&#x20;   El indicador LED se utiliza para indicar el estado del sistema.

**2. Aislador de batería**

**3. Interruptor de puente para habilitar/deshabilitar supervisión (JP2)**

![jumper abierto](/files/a8c66af04cf69c5c0952aedaabb40a7e6e85f90a) ![jumper cerrado](/files/da3e3c69012618673a0ac6fbd4427efa33e870cf)

**Jumper desconectado** si se retira el puente o “**aparcado**” en un pin.

**Puente activado t**el puente está insertado conectando los dos pines

* Cuando se ajusta en ON, la supervisión está desactivada. **(Valor predeterminado de fábrica para modelos de frecuencia 433AM)**
* Cuando se ajusta en OFF, la supervisión está habilitada. **(Valor predeterminado de fábrica para modelos de frecuencia 868WF)**

{% hint style="info" %}
**433 FM** y **Modelos de frecuencia 868FM** no son compatibles con el interruptor de puente JP2, la supervisión está habilitada y no puede desactivarse.
{% endhint %}

**4. Interruptor de puente para aumentar sensibilidad (JP3)**

* Cuando se ajusta en OFF, la sensibilidad de detección del PIR está en un nivel normal. **(Valor predeterminado de fábrica para modelos sin inmunidad a mascotas)**
* Cuando se ajusta en ON, la sensibilidad de detección del PIR es alta. (Valor predeterminado de fábrica para modelos con inmunidad a mascotas)

**5. Interruptor antimanipulación**

El interruptor antimanipulación protege el PIR contra la apertura no autorizada de la cubierta.

## ***Temporizador de suspensión***

El PIR tiene un “**tiempo de suspensión**” de aproximadamente 1 minuto para conservar energía. Tras transmitir un movimiento detectado, el PIR no volverá a transmitir durante 1 minuto; cualquier movimiento adicional detectado durante este período de reposo extenderá el tiempo de reposo por otro minuto. De esta forma, el movimiento continuo frente a un PIR no agotará indebidamente la batería.

## ***Función de supervisión***

Si está habilitado (ver tabla anterior), cuando el PIR está en modo de operación Normal realizará una autoprueba periódica transmitiendo una señal de supervisión cada 30 a 50 minutos

Si el Panel de Control no recibe las señales de supervisión transmitidas desde un determinado PIR durante un tiempo preestablecido, se generará un mensaje de fallo “**Fuera de o**rden” (Out-Of-Order).

## ***Función de aumento de sensibilidad***

Puede usar la función de aumento de sensibilidad para incrementar la sensibilidad de detección del PIR. Para aumentar la sensibilidad de detección, conecte el interruptor de puente (JP3), o la **ENCENDIDO** posición (Valor predeterminado de fábrica para modelos con inmunidad a mascotas). Para mantener una sensibilidad de detección normal, desconecte el interruptor de puente (JP3), o la **APAGADO** posición (Valor predeterminado de fábrica para modelos sin inmunidad a mascotas).

## ***Modo de prueba***

El PIR puede ponerse en modo de prueba pulsando el botón de prueba en la cubierta frontal. En modo de prueba, desactivará el temporizador de reposo y permitirá que el indicador LED parpadee cada vez que se detecte un movimiento. Cada vez que se pulsa el botón de prueba, el PIR transmitirá una señal de prueba al Panel de Control para la prueba de alcance de radio y entrará en modo de prueba durante 3 minutos. El modo de prueba finalizará tras 3 minutos.

## *Indicador LED*

En modo de operación Normal, el indicador LED se ilumina en las siguientes situaciones (para modelos F1, el LED parpadea en su lugar):

* Cuando se detecta movimiento con batería baja
* Cuando se abre la cubierta y se activa el interruptor anti-manipulación.
* Cuando se detecta movimiento si la condición de manipulación persiste.
* Cuando se detecta movimiento en modo de prueba
* Cuando se pulsa el botón de prueba bajo condición de antimanipulación o si el PIR tiene batería baja.

## *Batería*

El sensor de movimiento PIR de la Serie IR-29 utiliza pilas alcalinas o de litio como fuente de alimentación:

* Los modelos alimentados con pilas alcalinas usan dos pilas AA alcalinas de 1,5 V como fuente de energía.
* Los modelos alimentados con litio usan una batería de Litio 3V 2/3A (EL123AP) como fuente de energía.

El PIR cuenta con una función de detección de batería baja. Si se detecta un voltaje de batería bajo, se enviará una señal de batería baja al Panel de Control junto con las transmisiones regulares para que el Panel de Control muestre el estado correspondiente.

Para cada instalación, la batería se instala en fábrica antes del envío con un aislador insertado.

{% hint style="info" %}
Nota:

Al cambiar las baterías, después de retirar las baterías viejas, presione dos veces el Interruptor anti-manipulación para descargar completamente antes de insertar las baterías nuevas.
{% endhint %}

## *Comenzando*

* Extraiga el aislador de la batería para activar la batería.
* El indicador LED parpadeará durante 30 segundos. (El PIR se está calentando). Durante el período de calentamiento, el PIR no se activará. Después de que finalice el período de calentamiento, el LED se apagará y el PIR estará listo para su funcionamiento.
* Ponga el panel de control en modo de aprendizaje, consulte el manual del panel de control para más detalles.
* Pulse el botón de prueba en la cubierta frontal.
* Consulte el manual del Panel de Control para completar el proceso de aprendizaje.
* Después de que el PIR se haya aprendido, ponga el Panel de Control en modo “**Modo de prueba de recorrido**” , mantenga el PIR en la ubicación deseada y pulse el botón de prueba para confirmar que esta ubicación está dentro del alcance de señal del Panel de Control; consulte el manual del Panel de Control para completar la prueba de recorrido.
* Cuando esté satisfecho de que el PIR funciona en la ubicación elegida, puede proceder al montaje.

## *Método de montaje*

* El PIR está diseñado para montarse tanto en una superficie plana como en una esquina usando los tornillos y tacos de fijación proporcionados.
* La base tiene perforaciones, donde el plástico es más delgado y puede romperse para fines de montaje. Dos perforaciones son para fijación en superficie y cuatro perforaciones son para fijación en esquina como se muestra en la imagen.
* ![](/files/7152d7802f4fa3ea1385afa317cb7482755fbe1e)
* Para el montaje en esquina, se proporciona un soporte triangular para añadir protección antimanipulación posterior. El soporte también incluye dos perforaciones para montar en la pared.
* Para el montaje en superficie, se proporciona un soporte giratorio opcional para que los usuarios ajusten el rango de detección. Con el soporte giratorio, el IR-29 puede rotarse 80 grados horizontalmente y 70 grados verticalmente para proporcionar una cobertura óptima.

### **Montaje en esquina:**

1. Perfore las cuatro perforaciones de la esquina.
2. Usando los cuatro agujeros como plantilla, taladre orificios en la superficie de la esquina
3. Inserte los tacos de pared
4. Atornille la base en el taco de pared.
5. Atornille la cubierta sobre la base.

### **Montaje en esquina con soporte triangular:**

El soporte triangular puede montarse en la pared con los tornillos proporcionados o almohadillas adhesivas de doble cara.

**Montaje con tornillos**

<figure><img src="/files/ac19febb941dc5552df278c59cd318cc0cfb0730" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

1. Perfore las dos perforaciones del soporte triangular.
2. Usando los dos agujeros como plantilla, taladre orificios en la superficie de la esquina. Inserte los tacos de pared.
3. Atornille el soporte triangular en los tacos de pared con las dos lengüetas orientadas hacia arriba frente a usted.
4. Coloque el PIR en los ganchos del soporte triangular.

**Montaje autoadhesivo**

<figure><img src="/files/07f00402678ef1574499a0f296be1e307ee0461f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

1. La esquina de montaje debe estar limpia, seca y lisa. Limpie la esquina de montaje con un desengrasante adecuado si es necesario.
2. Antes del envío, se adhieren dos almohadillas adhesivas de doble cara al soporte triangular.
3. Retire la cubierta protectora de las almohadillas adhesivas de doble cara.
4. Coloque el soporte triangular en la esquina deseada con las dos lengüetas orientadas hacia arriba frente a usted.
5. Coloque el PIR en los ganchos del soporte triangular.

### **Montaje en superficie:**

<figure><img src="/files/f3cd8e8f5014f9d3dc76d848bfc7ff9d4192df5b" alt="" width="242"><figcaption></figcaption></figure>

1. Retire el tornillo de fijación y el conjunto de la tapa.
2. Perfore las perforaciones en el interior de la base
3. Usando los agujeros como plantilla, taladre orificios en la superficie.
4. Inserte los tacos si lo fija en yeso o ladrillo.
5. Atornille la base en los tacos de la pared.
6. Atornille la cubierta sobre la base.

### **Montaje superficial con soporte giratorio (artículo opcional, vendido por separado):**

El soporte giratorio puede montarse en la pared con los tornillos proporcionados.

1. Atornille el soporte giratorio en la pared.
2. Coloque los 3 ganchos del soporte giratorio en los 3 agujeros de la base correspondientes.
3. Gire el soporte para el rango de detección apropiado y apriete el tornillo de fijación.

## *Instalación*

* Decida la ubicación del PIR y si se montará en esquina o en superficie.
* Después de seleccionar el sitio de instalación, siga los pasos descritos arriba para montar el PIR.
* Pulse el botón de prueba para entrar en modo de prueba. Camine por el área protegida observando cuándo se enciende el LED y verifique que la cobertura de detección sea adecuada.
* Cuando la cobertura de detección resulte satisfactoria, la instalación estará completa.

## *Recomendaciones de instalación*

El PIR está diseñado para ofrecer un rango típico de detección de 12 metros cuando se monta a 2 metros sobre el suelo.

Para la serie PIR con inmunidad a mascotas, ofrece un rango típico de INMUNIDAD A MASCOTAS de 7 metros cuando se monta a 1,9-2,0 metros sobre el suelo. Si se monta más alto, ofrece un rango de INMUNIDAD A MASCOTAS mayor.

Para aprovechar al máximo el PIR, se deben considerar las siguientes pautas:

* **Se recomienda instalar el PIR en las siguientes ubicaciones**
* Monte el detector a una altura de 1,9 m-2,0 m para un mejor rendimiento:

![](/files/42ed96ec7f98b15bbe69de490885653e30025e4b)

{% hint style="info" %}
NOTA importante

* Para el rendimiento más deseable de la serie PIR con inmunidad a mascotas, recuerde ajustar la altura del punto de montaje del PIR con respecto a la altura del animal más alto de la casa. Las mascotas más altas de lo habitual pueden requerir que el PIR se monte más alto para el propósito de inmunidad a mascotas.

* Al decidir la altura del punto de montaje del PIR, recuerde tener en cuenta la posible zona ciega. La zona ciega debajo del PIR se agranda proporcionalmente con la altura del punto de montaje del PIR.

* Tenga en cuenta que el rendimiento se ve afectado por factores externos, como la altura del objeto detectado, el rango de detección deseado, el área de instalación, etc. La altura de montaje sugerida puede ajustarse según los factores reales del entorno de instalación.

* Cuando el IR-29 se monta con un soporte giratorio, no tendrá el área de detección regular (como en el diagrama anterior), ni el rango típico de inmunidad a mascotas.
  {% endhint %}

* Móntelo donde los animales no puedan acceder al área de detección trepando sobre muebles u otros objetos.

* No apunte el detector a escaleras que los animales puedan trepar.

* En una posición tal que un intruso normalmente se movería a través del campo de visión del PIR de lado a lado.

* En una esquina para ofrecer la vista más amplia.

* Donde su campo de visión no esté obstruido, por ejemplo por cortinas, adornos, etc.

* **Limitaciones**

* No coloque un PIR mirando directamente a una puerta protegida por un Contacto de Puerta; esto podría provocar que las señales de radio del Contacto de Puerta y del PIR se transmitan al mismo instante al entrar, anulándose entre sí.

* No instale el PIR completamente expuesto a la luz solar directa.

* Evite instalar el PIR en áreas donde dispositivos puedan causar cambios rápidos de temperatura en el área de detección, p. ej., aire acondicionado, calentadores, etc.

* Evite grandes obstáculos en el área de detección.

* No apuntar directamente a fuentes de calor, p. ej., fuegos o calderas, ni encima de radiadores.

* Evite objetos en movimiento en el área de detección, p. ej., cortinas, colgaduras de pared, etc.

### Limitación

<figure><img src="/files/118dbd2aa24123c9ec16d5c37510f80dbce6be01" alt=""><figcaption></figcaption></figure>


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/vesta-009.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
