> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/vesta-307.md).

# VESTA-307

**KPT-32N-BLE**

## **TECLADO REMOTO BLUETOOTH con etiqueta NFC**

<figure><img src="/files/892879e462c703057d52325d4cbfcf09e3f00536" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

KPT-32N-BLE es un teclado remoto con función Bluetooth y lector NFC. Está diseñado para tener acceso rápido al Panel de Control del Sistema mediante código PIN, etiqueta NFC o aproximando el teclado con el smartphone emparejado para desarmar el sistema. El teclado puede enviar señales inalámbricas y recibir señales inalámbricas desde el Panel de Control.

El teclado remoto puede montarse sobre una superficie plana o pared con tornillos. También cuenta con un interruptor de protección contra manipulación que se activará ante cualquier intento no autorizado de abrir la tapa o separar el teclado de la superficie de montaje.

![](/files/b8375538c7f4dd73ace38d49537887e3bfbb5224)

## ***Identificación de las partes***

1. **Sirena**
2. **LED naranja: tecla Armado en casa** ![](/files/7c0f0b6d6a934537ac26b037bb1156ad2260bd4f)
3. **LED rojo: tecla Armado fuera** ![](/files/91d5dd0cb9770a09a44067d4e4e9d8dbc8720de2)
4. **Alarma de pánico (si está habilitada)** - Presione simultáneamente 1 y 3 para activar la alarma de pánico
5. Alarma de incendio (si está habilitada) - Presione simultáneamente 4 y 6 para activar la alarma de incendio
6. Alarma médica (si está habilitada) - Presione simultáneamente 7 y 9 para activar la alarma médica
7. " \* " **Tecla -** Ingrese el código PIN del teclado (Predeterminado: **0000**) + tecla  para entrar en Modo de Programación.
8. **Sensor del teclado (para etiqueta)**
9. **Tecla "#"**
10. **Interruptor anti-manipulación**
11. **Orificios de montaje**
12. **Etiqueta NFC**

{% hint style="warning" %}
Nota:

* Se escuchará un pitido corto junto con la pulsación de la tecla para indicar que el botón presionado es válido.
* La luz de fondo se encenderá para cualquier tecla presionada o comando enviado desde el teclado.
  {% endhint %}

## ***Indicador LED***

* **LED rojo (tecla Armado fuera)**
  * **LED rojo encendido:** el sistema está en **Modo de programación**.
  * **LED rojo parpadea y luz de fondo encendida** en el **Modo de Armado fuera.**
  * **LED rojo parpadea con 4 pitidos**: el cambio de modo falla por las siguientes razones:
    * Sin respuesta del panel de control.
    * Solicitud de **Modo en casa** durante **Modo de armado**.
    * Solicitud de **Armado forzado**.
* **LED naranja (tecla Armado en casa)**

  * **LED naranja parpadea y luz de fondo encendida** en el **Modo en casa**.
  * **LED naranja parpadea durante 5 segundos:** batería baja en modo de operación normal o manipulación abierta.
  * **LED parpadea con 4 pitidos:** el cambio de modo falla por las siguientes razones:

  &#x20;      \- Sin respuesta del panel de control.

&#x20;             \- Solicitud de **Modo en casa** durante **Modo de armado**.

&#x20;             \- Solicitud de **Armado forzado**.

* **Ambos LED rojo y naranja encendidos:** el teclado está en **Modo de emparejamiento BLE**.

{% hint style="warning" %}
Nota:

* Cuando se arma/en casa, el LED rojo/naranja se apagará después de completar con éxito una secuencia de pulsaciones válida, o cuando la pausa entre las pulsaciones del código de usuario/PIN del panel de control exceda 2 segundos junto con 4 pitidos.
* Si se presiona el botón Armar/En casa pero no se ingresa el código de usuario/PIN del panel de control, en 5 segundos el teclado entrará en modo de suspensión.
  {% endhint %}

## ***Alimentación***

* El teclado remoto utiliza dos **pilas alcalinas 1.5V “AA”** como fuente de alimentación.
* El teclado remoto también puede detectar el estado de la batería. Si el voltaje de la batería es bajo, el LED naranja parpadeará durante 5 segundos. La señal de batería baja se enviará junto con las transmisiones de señal regulares al Panel de Control para mostrar el estado correspondiente.
* Cuando la batería está agotada, el teclado remoto dejará de funcionar; todos los LED parpadearán cada 4 segundos.

## ***Función de ahorro de energía***

* Cuando está inactivo, el teclado remoto está en **Modo de espera** y no consume energía. Se activará y **despertará** cuando se presione cualquier tecla, el sensor del teclado detecte una etiqueta NFC o el teclado detecte un smartphone emparejado.
* Al completar una entrada de comando, o después de 5 segundos de inactividad de las teclas, el teclado remoto vuelve a **Modo de espera** modo, la energía se apaga.

## ***Aprender el teclado en el Panel de Control***

Paso 1. Ponga el Panel de Control en **Modo de aprendizaje**. Por favor, consulte el manual del Panel de Control.

Paso 2. **Modo normal**

En el modo normal del teclado, mantenga pulsadas la tecla ＊ y la tecla # durante 2 segundos para transmitir el código de aprendizaje al Panel de Control.

**Modo de programación**

Alternativamente, puede habilitar que el teclado remoto entre primero en Modo de Programación. Ingrese el código PIN del teclado (Predeterminado: **0000**) y luego presione **＊** tecla. El **LED rojo** se encenderá y sonará un pitido largo. Presione la tecla ＊ y luego **7** tecla para transmitir el código de aprendizaje al Panel de Control.

Paso 3. Consulte el manual del Panel de Control para completar el proceso de aprendizaje. Si el aprendizaje tiene éxito, el teclado emitirá 3 pitidos al recibir la señal de reconocimiento del Panel de Control. Si el teclado no emite 3 pitidos para indicar la recepción de la señal del Panel de Control, el LED naranja parpadeará. Repita el Paso 2 para transmitir el código de aprendizaje nuevamente.

Paso 4. Después de que el teclado remoto esté aprendido, ponga el Panel de Control en **Modo de prueba de recorrido** , sostenga el teclado remoto en la ubicación deseada y envíe el código de aprendizaje al Panel de Control para confirmar que esta ubicación está dentro del rango de señal del Panel de Control.

## ***Editar área de operación del teclado***

* Siga las instrucciones a continuación para cambiar el área del teclado en el Panel de Control
  1. Use la función Editar dispositivo del panel para cambiar la configuración de área del teclado.
  2. Ponga el Panel de Control en **Modo de aprendizaje**.
  3. Mantenga pulsada la tecla ＊ y la **#** tecla del teclado durante 2 segundos para transmitir el código de aprendizaje al Panel de Control.
  4. El teclado se mostrará bajo los dispositivos aprendidos. La actualización del área está completa.

## ***Procedimientos para agregar/limpiar etiqueta***

El teclado es capaz de transmitir etiquetas NFC (Comunicaciones de Campo Cercano) al Panel de Control, y puede asignar un código PIN y un nombre de usuario a cada etiqueta NFC en la página web del Panel. Las etiquetas NFC luego pueden usarse para controlar el modo del sistema de alarma a través del teclado. El número de etiquetas NFC y códigos PIN se gestionan en la página web del Panel de Control.

### ***Agregar etiqueta:***

Al agregar una nueva etiqueta, el teclado debe estar en modo de operación normal.

Paso 1. Vaya a la página de códigos PIN en la página web del Panel de Control, ingrese un código PIN de usuario de 4 o 6 dígitos y un nombre de usuario para la etiqueta, asigne el código PIN de usuario a un Área.

![](/files/bbee84dae3fa798a9f3271e842200f64a3de03d8)

Paso 2. Después de que KPT-32N-BLE se haya aprendido correctamente en el panel, aplique una nueva etiqueta a la zona del sensor de etiquetas del teclado. La luz de fondo blanca se encenderá con 4 pitidos para indicar que esta etiqueta es nueva (aún no agregada al sistema).

Paso 3. Haga clic en el botón Cargar en la página de códigos PIN como abajo. Se cargará el número de etiqueta correspondiente. Haga clic en Enviar para guardar la configuración del código de usuario.

![](/files/bdf33fd3a5ba8a56d10d77c0d22b52a0ccac0a98)

Paso 4. La etiqueta ha sido agregada. Puede usar la etiqueta para armar/armar en casa/desarmar el sistema. Cuando el teclado se enciende insertando las baterías, el LED naranja parpadeará y la luz de fondo blanca se encenderá. Cuando el LED esté apagado, espere 10 segundos para que el sensor de etiquetas del teclado comience a funcionar.

### ***Borrar etiqueta:***

Paso 1. Vaya a la página de códigos PIN en la página web del Panel de Control.

Paso 2. Elimine manualmente el número de etiqueta y haga clic en Enviar.

![](/files/a8349b5c12d50969c327d24709ff25c78370afc0)

Paso 3. La etiqueta queda borrada.

## ***Modo de programación***

* Ponga el teclado remoto en Modo de Programación ingresando el código PIN del teclado (predeterminado: **0000**) seguido de la tecla “**＊**” junto con un pitido largo; el LED rojo y la luz de fondo se encenderán.

{% hint style="info" %}
Nota:

* Si ingresa un código PIN incorrecto de 4 dígitos, el teclado remoto emitirá 4 pitidos.

* Si ingresa un código PIN incorrecto de 4 dígitos 5 veces seguidas, todos los LED parpadearán 6 veces, el teclado emitirá 6 pitidos largos. Las teclas estarán bloqueadas durante 1 minuto. Después de 1 minuto, suena 1 pitido largo
  {% endhint %}

* Para salir del Modo de Programación, presione la tecla # **dos veces** (pitido largo). De lo contrario, el teclado remoto saldrá automáticamente del Modo de Programación después de 5 minutos y volverá al modo de espera.

***En el Modo de Programación, se pueden habilitar las siguientes funciones:***

* Presione la tecla ＊ y luego la **1** tecla — para entrar en el modo de emparejamiento BLE. Al entrar al modo de emparejamiento, el teclado emite un pitido largo y los LED rojo y naranja se encienden.
* *Nota:* El emparejamiento BLE debe ser operado tanto por el teclado como por la ***Aplicación Vesta Home 5***. Además de presionar la tecla ＊ y luego la **1** tecla en el Modo de Programación para entrar en el Modo de emparejamiento BLE, el acceso rápido al modo de emparejamiento BLE consiste en presionar la tecla ＊ y la

tecla al mismo tiempo durante 2 segundos en el teclado cuando está en estado de manipulación abierta. **0** tecla — para habilitar la función de Alarma de pánico de doble tecla (1+3)

* Presione la tecla ＊ y luego la **2** tecla — para habilitar la función de Alarma de incendio de doble tecla (4+6)
* Presione la tecla ＊ y luego la **3** tecla — para habilitar la función de Alarma médica de doble tecla (7+9)
* Presione la tecla ＊ y luego la **4** tecla — para deshabilitar todas las funciones de doble tecla (pitido largo). (
* Presione la tecla ＊ y luego la **5** Predeterminado**tecla — para cambiar el código PIN del Modo de Programación del teclado**)
* Presione la tecla ＊ y luego la **6** Ingresar
  1. Antiguo **Código PIN del teclado y luego presione la tecla \* junto con un pitido largo. Si se ingresa un código PIN incorrecto, el teclado emitirá 4 pitidos y saldrá de la función de cambio de PIN. (Presionar la tecla # también saldrá de la función de cambio de PIN)** Nuevo
  2. Antiguo **Código PIN del teclado de 4 dígitos y luego presione** tecla. El teclado emitirá un pitido largo y saldrá automáticamente de la función de cambio de código PIN del teclado **#** tecla — para transmitir la señal de aprendizaje del teclado remoto con un pitido largo.**.**
* Presione la tecla ＊ y luego la **7** Nota 1:

*El teclado emitirá 3 pitidos al recibir la señal de reconocimiento del Panel de Control. Si en 30 segundos el teclado no recibe la señal del Panel de Control, el LED naranja parpadeará.* Nota 2:

*Cuando no esté en el Modo de Programación, puede emparejar el teclado remoto y el Panel de Control presionando la tecla ＊ y la tecla # durante 2 segundos en el modo normal.* tecla — para habilitar Armado rápido/En casa sin código de usuario del Panel de Control con un pitido largo.

* Presione la tecla ＊ y luego la **8** tecla — para habilitar Armado/En casa con código de usuario del Panel de Control con un pitido largo (verificado por el panel) (
* Presione la tecla ＊ y luego la **9** Presione la tecla “#”**tecla — para cambiar el código PIN del Modo de Programación del teclado**).
* — para salir del Modo de Programación **dos veces** Protección contra manipulació&#x6E;**.**

## ***El teclado está protegido contra cualquier intento de abrir la tapa o de separar el teclado de su superficie de montaje.***

* La protección contra manipulación está deshabilitada cuando el teclado está en Modo de Programación.
* Cómo configurar el modo del sistema

## ***Puede elegir armar/en casa con o sin un código de usuario del Panel de Control.***

Armar/En casa sin código de usuario del Panel de Control (Armado rápido)

### **En el Modo de Programación, presione la tecla ＊ y luego la tecla 8 para habilitar la función de Armar/En casa sin código de usuario del Panel de Control, luego salga del Modo de Programación presionando la tecla # dos veces.**

Entrar en modo de armado

* **: Presione la tecla "ARM AWAY". Si el panel no tiene fallos y el armado es exitoso, el LED rojo se encenderá con un pitido corto. Cuando el armado sea exitoso, el LED rojo parpadeará, la luz de fondo se encenderá con un pitido largo.**&#x45;ntrar en modo en casa
* **: Presione la tecla "ARM STAY". Si el panel no tiene fallos y el armado es exitoso, el LED naranja se encenderá con un pitido corto. Cuando el armado en casa sea exitoso, el LED naranja parpadeará, la luz de fondo se encenderá con un pitido largo.**&#x56;olver a modo Desarmado
* **: Ingrese el código de usuario del Panel de Control o coloque la etiqueta en el sensor del teclado y emitirá un pitido corto. Si el desarme es exitoso, la luz de fondo parpadeará junto con 2 pitidos. (Desarmar siempre requiere un código de usuario del Panel de Control o etiqueta NFC).**&#x41;rmar/En casa con código de usuario del Panel de Control o etiqueta NFC

### **En el Modo de Programación, presione la tecla ＊ y luego ingrese el código de usuario del Panel de Control (o aplique la etiqueta a la zona del sensor de etiquetas), la luz LED roja se encenderá junto con un pitido corto. Si el panel no tiene fallos y el armado es exitoso, el LED rojo parpadeará, la luz de fondo se encenderá junto con un pitido largo.**

Esta función debe estar habilitada para que la etiqueta NFC pueda utilizarse.

**: Presione la tecla "ARM STAY" luego ingrese el código de usuario del Panel de Control (o aplique la etiqueta a la zona del sensor de etiquetas), la luz LED naranja se encenderá junto con un pitido corto. Si el panel no tiene fallos y el armado es exitoso, el LED naranja parpadeará y la luz de fondo se encenderá junto con un pitido largo**

**: Presione la tecla "ARM AWAY". Si el panel no tiene fallos y el armado es exitoso, el LED rojo se encenderá con un pitido corto. Cuando el armado sea exitoso, el LED rojo parpadeará, la luz de fondo se encenderá con un pitido largo.**&#x45;ntrar en modo en casa

**: Presione la tecla "ARM STAY". Si el panel no tiene fallos y el armado es exitoso, el LED naranja se encenderá con un pitido corto. Cuando el armado en casa sea exitoso, el LED naranja parpadeará, la luz de fondo se encenderá con un pitido largo.**&#x56;olver a modo Desarmado: Ingrese el código de usuario del Panel de Control o coloque la etiqueta en el sensor del teclado junto con un pitido corto. Si el desarme es exitoso, la luz de fondo parpadeará junto con 2 pitidos.

Función de alarma de doble tecla

## ***La función de doble tecla le permite activar la alarma desde el teclado presionando 2 teclas al mismo tiempo. Mantenga presionadas ambas teclas durante 1 segundo para transmitir la señal, el teclado emitirá un pitido largo para confirmar. La función de doble tecla está***

deshabilitada **por defecto. Para habilitarla, consulte la sección Modo de Programación.** Alarma de pánico

* **tecla +**: **1** tecla. **3** Alarma de incendio
* **Alarma médica**: **4** tecla. **6** Alarma de incendio
* **Sirena incorporada**: **7** tecla. **9**.

## ***Retardo de salida — El teclado emite pitidos continuos. Al entrar en modo Armado o En casa, el teclado emitirá un pitido largo.***

1. Retardo de entrada — El teclado emite pitidos continuos. Al entrar en modo Desarmado, el teclado emitirá 2 pitidos.
2. Sirena de alarma — La sirena sonará continuamente cuando se active la alarma. La alarma de incendio sonará 2 segundos y 1 segundo apagada.
3. Comprobar el modo del sistema

## ***Cuando el teclado está en modo de espera (el interruptor anti-manipulación debe estar en estado cerrado), puede presionar***

tecla para comprobar el modo actual del sistema del panel. **#** Si el sistema está en modo Armado, el LED rojo del teclado se enciende durante 1 segundo y emite un pitido largo.

* Si el sistema está en modo En casa, el LED naranja del teclado se enciende durante 1 segundo y emite un pitido largo.
* Si el sistema está en modo Desarmado, la luz de fondo blanca del teclado se enciende durante 1 segundo y emite un pitido largo.
* Función Bluetooth para desarmar el sistema vía smartphone

## ***Para usar la función Bluetooth del teclado para desarmar el sistema vía smartphone, el Panel de Control debe estar registrado en el Servidor del Portal del Hogar.***

Aplicación Smart Home Sec

***se utiliza para el emparejamiento Bluetooth del smartphone con el teclado. Hasta*** smartphones pueden emparejarse con el teclado para desarmar el sistema vía **25** Por favor, vaya a la tienda de aplicaciones o Google Play y busque ***se utiliza para el emparejamiento Bluetooth del smartphone con el teclado. Hasta*** .

para descargar la aplicación. ***se utiliza para el emparejamiento Bluetooth del smartphone con el teclado. Hasta***  Configuración de Bluetooth

### **Emparejar el teclado con uno o varios smartphones**

#### **En el estado de**

**Paso 1.** manipulación abierta del teclado **, ponga el teclado en el**modo de emparejamiento BLE **manteniendo presionadas tanto la** tecla y la **＊** tecla juntas durante **0** 2 segundos **. Al entrar en el modo de emparejamiento BLE, el teclado emite un pitido largo y los LED rojo y naranja se encenderán durante el modo de emparejamiento BLE.**&#x45;n su smartphone, abra la

**Paso 2.** Aplicación Vesta Home 5 ***, ingrese el ID de usuario registrado y la contraseña, y toque Conectar para iniciar sesión en su cuenta.***&#x41;segúrese de que el Bluetooth esté activado en la configuración de su smartphone. *Nota:* Vaya a la página Todos los dispositivos, seleccione KPT-32N-BLE. Toque “

**Paso 3.** Iniciar emparejamiento Bluetoot&#x68;**.”**&#x4C;a aplicación empezará automáticamente a escanear el teclado que está en modo de emparejamiento BLE. Si no comienza a escanear automáticamente, toque el botón  en la pantalla para buscar el teclado.

**Paso 4.** Cuando el teclado detectado aparezca en la lista, tóquelo para entrar en la página de código PIN de emparejamiento. Ingrese el código PIN de emparejamiento BLE

(Predeterminado: 000000) **y toque** Emparejar **botón para continuar.** Para editar el código PIN de emparejamiento, ingrese un código PIN de 6 dígitos y ＊ en el teclado en modo de emparejamiento BLE. Si la configuración del código PIN se confirma, el teclado emite 1 pitido largo. Si la configuración del código PIN no se confirma, el teclado emite 4 pitidos.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Cuando el cuadro de diálogo de Emparejamiento exitoso se muestre en la APLICACIÓN, el emparejamiento es exitoso.
{% endhint %}

**Paso 5.** Haga clic en Aceptar y será dirigido a la página de configuración del dispositivo KPT donde deberá establecer su código PIN.

Seleccione Código PIN e ingrese un PIN de usuario del Panel de Control de 4 o 6 dígitos.

**Paso 6.** Si el usuario desea salir de esta página pero el campo PIN de usuario está vacío, el sistema mostrará un mensaje de error.

Tenga en cuenta:

{% hint style="warning" %}
***Cuando el teclado está en modo de emparejamiento BLE, los usuarios pueden emparejar el teclado con uno o varios smartphones. Ya sea que el primer smartphone emparejado esté conectado o no, el segundo y subsiguientes smartphones pueden emparejarse con el teclado siguiendo los***

* Pasos 2\~6 **en las instrucciones anteriores.** El teclado puede emparejarse con un máximo de 25 smartphones.
* Salga del modo de emparejamiento BLE presionando la
  {% endhint %}

**Paso 7.** tecla una vez. De lo contrario, el teclado remoto saldrá automáticamente del modo de emparejamiento BLE después de 5 minutos y volverá al modo de espera. **#** Desemparejar un teclado con uno o varios smartphones

#### **Bajo el**

**Paso 1.** teclado, puede desemparejar el teclado con uno o varios smartphones. **manteniendo presionadas tanto la**. El teclado emite un pitido largo y los LED rojo y naranja se encienden.

manipulación abierta del teclado **, ponga el teclado en el**modo de emparejamiento BLE **manteniendo presionadas tanto la** tecla y la **＊** tecla juntas durante **0** 2 segundos **. Al entrar en el modo de emparejamiento BLE, el teclado emite un pitido largo y los LED rojo y naranja se encenderán durante el modo de emparejamiento BLE.**&#x50;resione

* 0, o 1, o 2, … 24 **tecla y luego la** tecla — para desemparejar el 1.º, 2.º, 3.º, … o el 25.º smartphone. **#** tecla — para desemparejar todos los smartphones.
* 0, o 1, o 2, … 24 **25** tecla — para desemparejar el 1.º, 2.º, 3.º, … o el 25.º smartphone. **#** Además de desemparejar el teclado con su smartphone, también deberá eliminar la función Bluetooth del teclado en la APLICACIÓN de su smartphone.

**Paso 2.** Luego, elimine el teclado emparejado de su smartphone. Navegue a la sección

**Paso 3.** Bluetooth **Ajustes** > **Mis dispositivos** > **.** Toque el teclado emparejado y seleccione **Olvidar este dispositivo** para eliminarlo de la lista de dispositivos.

#### **Desarmar el sistema vía smartphone**

Para desarmar el sistema mediante un smartphone emparejado:

* La función Bluetooth del smartphone debe estar activada y la aplicación Smart Home Sec debe mantenerse activa en segundo plano para que el dispositivo pueda comunicarse con la aplicación.
* Debe haberse guardado un código de usuario del Panel de Control de 4 o 6 dígitos en la aplicación Smart Home Sec.

Cuando el sistema está armado, aproxímese al teclado con el smartphone emparejado. Una vez que el teclado detecte el smartphone emparejado dentro del alcance BLE, el sistema se desarmará automáticamente.

{% hint style="info" %}
Nota:

* El rango efectivo de BLE puede variar según los diferentes dispositivos móviles.
* Después de que el sistema se arme, se configura un buffer de 30 segundos para que el móvil emparejado esté fuera del rango BLE del teclado. El teclado comenzará a detectar sólo después de que el sistema esté armado durante 30 segundos. Si el móvil emparejado está dentro del rango BLE cuando el sistema se arme, el sistema no se desarmará hasta que pase el buffer de 30 segundos
  {% endhint %}

## ***Señal de supervisión***

* El teclado remoto transmitirá automáticamente señales de supervisión periódicamente al Panel de Control en intervalos aleatorios de 30-50 minutos.

## ***Montaje del teclado remoto***

Para montar el teclado remoto:

1. Retire la cubierta frontal.
2. Usando los 4 orificios de montaje de la cubierta trasera como plantilla, marque las posiciones en el lugar más apropiado.
3. Inserte los tacos de pared si fija en superficie de yeso o ladrillo.
4. Atornille el teclado remoto en los tacos de pared.
5. Vuelva a colocar la cubierta frontal.

## ***Cambio de batería***

1. Antes de cambiar la batería, asegúrese de que el sistema esté en modo desarmado para evitar activar la alarma de manipulación del teclado.
2. Afloje el tornillo inferior de fijación para abrir la cubierta del teclado.
3. Saque la batería vieja y presione cualquier tecla para descargar antes de reemplazar la batería nueva en el compartimento de baterías.
4. Cierre la caja usando el tornillo inferior de fijación.
5. Ponga el Panel de Control nuevamente en modo de operación normal.

## ***Condiciones de fallo***

*Cuando el teclado remoto está en **MODO DE OPERACIÓN NORMAL***

1. Cuando existe un evento de fallo en el Panel de Control, el comando de armado desde el teclado será ignorado por el Panel de Control. Los LED rojo y naranja del teclado parpadearán durante 3 segundos junto con 4 pitidos para indicar error. Puede anular el evento de fallo y forzar el armado del Panel de Control realizando la acción de armado nuevamente.
2. Si el **Panel de Control** está en modo Armado, usted **NO PUEDE** activar el modo En casa con el teclado remoto. El LED rojo del teclado parpadea + el LED naranja parpadea durante 3 segundos junto con 4 pitidos para indicar error de transmisión.
3. Si se envía la señal de Armado/En casa/Desarmado pero no hay respuesta del Panel de Control, el LED rojo parpadea + el LED naranja parpadea durante 3 segundos junto con 4 pitidos.
4. Cuando se ingresa un código PIN de teclado incorrecto para entrar en modo de programación, el teclado emitirá 4 pitidos. Si se ingresan códigos PIN de teclado incorrectos 5 veces seguidas, todos los LED parpadearán 6 veces, el teclado emitirá 6 pitidos largos. Las teclas estarán bloqueadas durante 1 minuto. Después de 1 minuto, suena 1 pitido largo.

## ***Restablecimiento de fábrica***

Si ha olvidado el código PIN del teclado o ocurrió algún problema en el teclado remoto, puede restablecer el teclado remoto a los valores de fábrica y reinicializarlo.

***Restablecer a valores de fábrica:***

Paso 1 Retire las baterías y libere la protección anti-manipulación.

Paso 2 Mantenga presionada la **3** tecla mientras inserta la batería nuevamente.

Paso 3 Continúe presionando **3** hasta escuchar tres pitidos cortos que indican el restablecimiento exitoso.

Paso 4 Suelte la **3** tecla, el proceso de restablecimiento está completo.

{% hint style="info" %}
Nota:

Después del restablecimiento, el código PIN del teclado vuelve a los valores predeterminados de fábrica, **0000** y borra todos los códigos de usuario y datos de etiquetas. El teclado remoto necesitará un nuevo proceso de aprendizaje para comenzar a funcionar.
{% endhint %}


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/vesta-307.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
