VESTA 081
Última actualización
Última actualización
Colgante parlante de alcance de voz (WTRVS-15-FS)
WTRVS-15-FS es un colgante parlante Voice Reach pequeño y liviano con un sensor de caída incorporado. El colgante permite un seguimiento de voz inmediato posterior a la alarma después de una llamada de emergencia o detección de caída. Con solo presionar un botón o después de la detección de una caída, puede abrir un canal de comunicación de voz bidireccional entre el usuario y la estación central de monitoreo.
El colgante parlante Voice Reach proporciona comunicación bidireccional de alta claridad a través del protocolo de telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas (DECT). El dispositivo también tiene una función de ahorro de energía para el panel mediante la adopción de tecnología RF para transmitir señales de supervisión periódicas y señales de batería baja al panel.
Identificar las piezas
Micrófono
LED (rojo, verde y naranja)
Botón activo
Presione el botón Activo una vez para marcar una alarma de emergencia o responder una llamada entrante.
Mantenga presionado el botón activo durante 8 segundos durante el funcionamiento normal para ingresar al modo de aprendizaje.
Mantenga presionado el botón activo durante 8 segundos durante la comunicación bidireccional para notificar al panel de control que finalice la comunicación. El Panel de Control finalizará la comunicación o no dependiendo de la configuración del usuario.
Vocero
Compartimiento de la batería
Inserte una batería de litio CR123 de 3V
1
Indicaciones LED y notificaciones sonoras.
Condition
CONDUJO
Sonido
Operación normal
Apagado
N / A
Entra en modo de aprendizaje
NaranjaEn
Emite 1 pitido largo
Aprendizaje exitoso
VerdeEncendido durante 3 segundos
Emite 2 pitidos
fracaso de aprendizaje
Se atenúa
Emite 1 pitido largo
Activación de alarma:
Batería normal:Verdeparpadear cada
Batería normal: 1 pitido
WTRVS-15-FS intenta
segundo.
Batería baja: 3 pitidos
conectarse al panel de control
Batería baja:Rojoparpadea cada segundo.
La conexión DECT falla: 1 tono bajo
Si el colgante no puede conectarse al
bip.
Panel de control dentro de 20 segundos,
se agota el tiempo y el LED se atenuará.
Conectado al control
Batería normal:VerdeEn
Batería Normal: 1 pitido cuando
Panel, establecimiento de dos vías
Batería baja:RojoEn
Voz bidireccional
canalis
voice channel
establecido.
Batería baja: 2
suena cuando
Canal de voz bidireccional
establecido.
Durante la voz bidireccional
Batería normal:VerdeHasta que
N / A
la comunicación se termina
Bajo
Batería:
Rojo
En
hasta
se termina la comunicación.
Aprendiendo
Paso 1. Consulte el manual del Panel de control y coloque el Panel de control enModo de aprendizaje.
Paso 2. Mantenga presionado el botón activo durante 8 segundos hasta que escuche un pitido largo. El LED se volverá naranja y el colgante parlante emitirá 1 pitido largo para indicar que ahora está en modo de aprendizaje. Espere un momento para completar el aprendizaje.
Paso 3. Si el aprendizaje se realiza correctamente, el LED verde se encenderá durante 3 segundos y el colgante emitirá 2 pitidos.
Si el aprendizaje falla, el LED se atenuará y el colgante emitirá 1 pitido largo.
Paso 4. Consulte el manual del Panel de control para completar el proceso de aprendizaje.
IV. Batería
El Talking Pendant utiliza una batería de litio CR123 de 3 V como fuente de energía.
El Talking Pendant comprobará automáticamente el estado de la batería cada 24 horas. Si se detecta un voltaje bajo de la batería, se enviará una señal de batería baja al panel de control junto con señales de supervisión cada 30 a 50 minutos.
Para cambiar la batería:
**Paso 1:**Retire la tapa del compartimiento de la batería.
**Paso 2:**Retire la batería vieja tirando de la tira negra.
2
**Paso 3:**Presione el botón Activo un par de veces para descargar.
**Etapa 4:**Al insertar la batería nueva, manténgala paralela al compartimiento de la batería. No incline la batería y observe la polaridad correcta.
**Paso 5:**La tira negra debe presionarse debajo de la batería cuando la batería esté insertada.
**Paso 6:**Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería.
Supervisión
El colgante parlante transmitirá automáticamente señales de supervisión al panel de control cada 30 a 50 minutos.
VI. Recomendación de uso para la detección de caídas
La mejor manera de usar un sensor de caídas**(O)**
Déjelo colgar frente al pecho y ajuste la longitud del collar para que el sensor cuelgue en la parte inferior del esternón como se muestra en la imagen a continuación.
Use el colgante expuesto afuera y delante de cualquier ropa o chaqueta pesada/de plumas.
C. Cuando ocurre una caída, es mejor si el sensor de caída puede tocar el suelo.
3
Manera incorrecta de usar un sensor de caída**(X)**
Si el collar es demasiado corto (alrededor de la clavícula) o demasiado largo (debajo del esternón), es probable que se produzca un disparo falso o que no haya respuesta.
El uso del sensor de caída dentro de un bolsillo en el pecho provocará que la condición no se detecte.
Coloque con cuidado el colgante sobre un escritorio cuando no lo esté utilizando para evitar que se active una falsa alarma.
Si WTRVS-15-FS permanece estacionario durante más de 3 horas, entrará en modo de suspensión. Si se detecta movimiento durante el modo de suspensión, WTRVS-15-FS iniciará una cuenta atrás de 1 minuto para volver al modo de funcionamiento normal. La función de detección de caídas se desactiva durante el temporizador de 1 minuto y el usuario puede volver a colocarse el sensor de caídas después de quitárselo sin activar una falsa alarma. Cuando expire el temporizador de 1 minuto, WTRVS-15-FS volverá al funcionamiento normal.
Debido a la naturaleza del mecanismo de detección de caídas, la detección de caídas no puede ser 100 % precisa. No se pudieron evitar por completo las falsas alarmas o los fallos de detección durante el uso diario. Utilice el botón activo para activar la alarma manualmente cuando sea necesario para garantizar la seguridad.
4