VESTA 110
Última actualización
Última actualización
Trasmettitore universale (UT-15SL / UT-15SL-NT)
Il Trasmettitore Universale monitora l'apertura/chiusura del dispositivo specificato ad esso collegato. Se viene attivato un allarme dal dispositivo collegato, il Trasmettitore Universale trasmette il segnale di allarme al Pannello di Controllo per notificare agli utenti un evento di allarme.
Il design del trasmettitore universale è costituito da una copertura e una base. Il coperchio contiene tutta l'elettronica e la base fornisce un mezzo per fissare il dispositivo.
Il Trasmettitore Universale comprende due modelli a seconda della disponibilità dell'interruttore antimanomissione.
UT-15SL: interruttore antimanomissione disponibile
UT-15SL-NT: interruttore antimanomissione rimosso
Identificazione delle parti
1. Indicatore LED, ovvero pulsante Impara/Test
2. Fori di montaggio
Utilizzato per fissare e avvitare il Trasmettitore Universale direttamente sul telaio della porta o sul muro, coperto da tappi bianchi.
3. Interruttore antimanomissione
Fornisce protezione antimanomissione contro l'apertura e/o la rimozione non autorizzata del dispositivo dalla superficie di montaggio.
Isolante della batteria
Vite di fissaggio
Vite utilizzata per fissare la custodia superiore e inferiore del trasmettitore universale.
Terminale interno 1
Used for Door Contact, IR, Smoke Detector, Panic Button or Gas Detector connection
Terminale di estensione 2
Utilizzato per il collegamento della tapparella
Interruttore DIP
SU
Abilita (impostazione predefinita)
SPENTO
disattivare
Malato
Tipo terminale 1 = IR
SU
Abilitare
SPENTO
Disabilita (impostazione predefinita)
Gesù
Tipo terminale 1 = rilevatore di fumo
SU
Abilitare
SPENTO
Disabilita (impostazione predefinita)
SW4
Tipo Morsetto 1 = Pulsante Antipanico
SU
Abilitare
SPENTO
Disabilita (impostazione predefinita)
Sukh
Supervisione
SU
Abilitare (Predefinito)
SPENTO
disattivare
SW6
CON4 NA/NC
SU
Apertura normale
SPENTO
Chiusura normale (impostazione predefinita)
Sì
Attivazione tapparella
SU
8 impulsi / 10 sec
SPENTO
5 impulsi/10 secondi (predefinito)
1
SU
Abilitare
SPENTO
Disabilita (impostazione predefinita)
NOTA >
Dopo aver impostato una funzione facendo scorrere l'interruttore DIP, è necessario premere il pulsante Test per confermare l'impostazione.
Soltanto1interruttore del Dip Switch 1~4 e 8 possono essere impostati sulla posizione ON alla volta.
Accessori inclusi
2 tappi bianchi
2 viti
2 tasselli
Indicatore LED
Il LED si accenderà nelle seguenti situazioni:
Quando il Trasmettitore Universale viene attivato dal dispositivo collegato
Quando il coperchio viene aperto e l'interruttore antimanomissione viene violato
Quando si preme il pulsante di apprendimento/test per trasmettere segnali di test
When the battery is exhausted, the LED flashes once every 4 seconds
Batteria
Il Trasmettitore Universale ne usa unoBatteria al litio CR2 3Vcome fonte di energia. Notare che:SEMPREsostituire la batteria con la dimensione e il voltaggio corretti.
When the Universal Transmitter is low in battery, a low battery signal will be sent to the Control Panel along with regular supervisory signal transmissions for the Control Panel to display the status accordingly.
Quando si sostituiscono le batterie, dopo aver rimosso quelle vecchie, premere due volte l'interruttore antimanomissione per scaricarle completamente prima di inserire le nuove batterie.
Segnale di Supervisione (quando il Dip Switch 5 è ON)
Dopo l'installazione, UT-15 trasmetterà automaticamente periodicamente i segnali di supervisione al pannello di controllo a intervalli casuali di 30-50 minuti.
Se il pannello di controllo non riceve un segnale di contatto del dispositivo preimpostato, il pannello di controllo visualizzerà che il particolare dispositivo sta riscontrando un problema di segnale assente.
Iniziare
Rimuovere la vite di fissaggio e il gruppo coperchio.
Inserisci il “CR23V” batteria nel portabatteria e collegare correttamente la polarità.
Scegliere il tipo di dispositivo collegato facendo scorrere un Dip Switch sul Trasmettitore Universale (Dip Switch 1, 2, 3, 4 o 8) in posizione ON e quindi premere il pulsante Test per confermare l'impostazione.
Mettere il Pannello di Controllo in modalità apprendimento (fare riferimento al manuale del Pannello di Controllo per i dettagli).
Premi il pulsante di prova del Trasmettitore Universale.
Fare riferimento al manuale del pannello di controllo per completare il processo di apprendimento.
Dopo aver appreso il Trasmettitore Universale, posizionare il Pannello di Controllo in (Prova della camminata), tenere il trasmettitore nella posizione desiderata e premere il pulsante Test per testare la portata del segnale.
Procedere con il montaggio e l'installazione una volta accertato che l'UT-15 sia posizionato e funzioni correttamente.
Metodi di montaggio e installazione
Passaggio 1: trovare una posizione adatta per il montaggio.
Passaggio 2: montaggio:
Use the mounting holes on the transmitter as a template of appropriate hole positioning.
Utilizzare i tasselli forniti per l'installazione su intonaco/mattone.
Avvitare il trasmettitore nei tasselli forniti.
<Nota>
2
Assicurarsi che la molla dell'interruttore antimanomissione sia posizionata in modo tale che sia in contatto con la superficie di montaggio attraverso l'apertura dell'interruttore antimanomissione.
Passaggio 3: inserire il pannello di controllo in (Prova della camminata) e premere il pulsante Test per testare la portata del segnale
Passaggio 4: montare i cappucci bianchi sui due fori di montaggio e l'installazione è completa.
Utilizzo del terminale di estensione 1 (CON 4)
Il terminale di estensione 1 del trasmettitore universale può essere collegato a un dispositivo per formare un connettore N.A. o loop N.C. con il dispositivo. Quando il dispositivo è attivato, il Trasmettitore Universale trasmetterà i segnali di conseguenza.
COLLEGAMENTO AL MORSETTO DI PROLUNGA:
Passaggio 1: aprire il coperchio allentando la vite di fissaggio.
Passaggio 2: individuare un foro passante rettangolare sull'estremità superiore del case anteriore. Questo foro passante consente il collegamento del cablaggio al terminale di estensione. Collegare il dispositivo cablato al terminale dell'estensione.
Passo 3: Utilizzare il Dip Switch 6 per selezionare il N.O. o impostazione N.C. per il terminale interno 1.
NOTA >
Dopo aver selezionato il N.O. o N.C. con l'interruttore DIP 6, è necessario premere una volta il pulsante Test e azionare una volta il dispositivo del terminale di interno 1 (CON 4) per modificare effettivamente lo stato di CON 4.
Passaggio 4: attivare il dispositivo connesso per testare la trasmissione del segnale.
Per il cablaggio di più dispositivi, fare riferimento allo schema seguente.
NC****NO.
Utilizzo del terminale di estensione 2 (CON5)
L'Extension Terminal 2 può essere attivato dalle rotazioni dell'asse. Collegare la tapparella al terminale di estensione 2 per utilizzare questa funzione.
NOTA >
Il terminale di estensione 2 (CON 5) può funzionare solo quando il Dip Switch 1 è impostato su ON (il tipo di contatto porta).
Quando la corda viene tirata verso il basso o ritratta, gli assi ruoteranno. Sono disponibili opzioni per l'attivazione dell'allarme con rotazioni a 5 o 8 assi.
Le rotazioni su 5 assi sono di circa 9,5 cm.
Le rotazioni su 8 assi sono di circa 13 cm.
Tirare la corda
Quando il Pulse non raggiunge il numero di volte attivate in 10 secondi, il conteggio verrà azzerato.
I tempi dell'Impulso, che provoca l'attivazione dell'allarme del terminale 2, possono essere programmati tramite l'impostazione del Dip Switch 7.
3