VESTA 030
Répéteur (RP-29)
Le RĂ©pĂ©teur est conçu pour augmenter lâefficacitĂ© et la polyvalence du systĂšme dâalarme. C'est un appareil qui rend votre systĂšme plus puissant en augmentant la distance maximale possible entre l'unitĂ© principale (panneau de commande) et les appareils.
Identifier les piĂšces

LED d'alimentation (verte)
Surâ AlimentĂ© par un adaptateur secteur ou une batterie rechargeable
Ăclairâ Batterie rechargeable faible en puissance
LED de mode (jaune)
Surâ Le rĂ©pĂ©teur est en mode apprentissage (panneau) ou en mode effacement
Ăclair(1 flash toutes les secondes) â Le rĂ©pĂ©teur est en mode test de marche
Flash lent(1 flash toutes les 2 secondes) â Le rĂ©pĂ©teur est en mode apprentissage (appareil)
Transmission : LED de réception (bleue)
La LED bleue s'allume lorsque le répéteur reçoit une transmission de signal
Transmission : LED de transmission (rouge)
La LED rouge s'allume lorsque le répéteur transmet un signal.
Bloc de commutation fonctionnel
Bouton de test
Coupe-batterie
Housse amovible
Interrupteur anti-sabotage
Trou de montage
Prise d'alimentation CC
Support de montage
Source de courant
Un adaptateur secteur est nécessaire pour se connecter à une prise de courant murale. Assurez-vous d'utiliser uniquement un adaptateur avec la tension nominale CA appropriée pour éviter d'endommager les composants. Un adaptateur secteur de sortie DC 12 V 1 A est généralement utilisé pour alimenter le répéteur.
Application de l'adaptateur secteur :
Pour connecter l'adaptateur secteur :
Localisez l'adaptateur secteur et branchez-le sur la prise d'alimentation CC.
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant murale.
Le répéteur émettra un bip long et la LED verte s'allumera.
Panne CA/Rétablissement CA :
Le répéteur enverra un signal de panne de courant alternatif au panneau de commande lorsque l'adaptateur secteur est débranché pendant 30 à 60 secondes. Lorsque l'adaptateur secteur est rebranché pendant 30 à 60 secondes, le répéteur enverra un signal de restauration CA au panneau de commande.
Batterie rechargeable:
En plus de l'adaptateur, le répéteur contient une batterie rechargeable qui sert d'alimentation de secours en cas de panne de courant.
Lorsque l'adaptateur secteur est branchĂ© sur la prise d'alimentation CC, faites glisser l'interrupteur de la batterie sur la position ON pour que l'adaptateur secteur alimente le rĂ©pĂ©teur et recharge en mĂȘme temps la batterie. Il faut environ 72 heures pour charger complĂštement la batterie.
Lorsque l'adaptateur secteur est débranché, le répéteur sera alimenté par la batterie rechargeable.
Le répéteur peut détecter la tension de la batterie. Lorsque la tension de la batterie est faible, la LED verte clignote pour indiquer l'état de la batterie faible.
Bloc de commutation fonctionnel
Le bloc de commutation fonctionnel dĂ©termine le mode dans lequel se trouve le rĂ©pĂ©teur. Un commutateur en position haute indique le (SUR) Mode. De mĂȘme, un interrupteur en position basse indique le (DĂSACTIVĂ) Mode.
Commutateur DIP1
Apprendre l'appareil
Mode d'apprentissage (appareil)
Mode normal
Commutateur DIP2
Test de portée ou de marche
Mode test de marche
Mode normal
Commutateur DIP 3
Retour aux paramĂštres d'usine
Mode Effacer
Mode normal
Commutateur DIP 4
Apprendre dans le panneau de configuration
Mode d'apprentissage (panneau)
Mode normal
Commutateur DIP 6
Réglage unidirectionnel/bidirectionnel
Bidirectionnel
Sens Unique
Commutateur DIP 8
Fonction anti-sabotage
Désactiver
Mode normal (activé)
Les commutateurs DIP 5 et 7 sont réservés.
\
Veuillez modifier le rĂ©glage du commutateur DIP 1 Ă 4 lorsque le rĂ©pĂ©teur est alimentĂ©, car la modification du commutateur DIP 1 Ă 4 n'est valide que lorsque le rĂ©pĂ©teur est alimentĂ©. Par exemple, le commutateur DIP 3 est glissĂ© en position On lorsque le rĂ©pĂ©teur est Ă©teint. Lorsque le rĂ©pĂ©teur est allumĂ©, il nâentrera PAS en mode Effacer. Cependant, si le commutateur DIP 3 est d'abord glissĂ© vers la position Off, puis vers la position On lorsque le rĂ©pĂ©teur est allumĂ©, le rĂ©pĂ©teur entrera en mode Clear.
Veuillez régler la position du commutateur DIP 6 pour l'appareil unidirectionnel/bidirectionnel lorsque le répéteur est éteint. Une fois le réglage terminé, veuillez allumer le répéteur et l'apprendre/réapprendre dans le panneau pour que le réglage prenne effet.
Pour le réglage du commutateur DIP 8, veuillez éteindre le répéteur avant de modifier le réglage du commutateur DIP. Les nouveaux paramÚtres du Dip Switch 8 prendront effet lorsque le répéteur sera remis sous tension.
Signal de surveillance
AprÚs avoir été appris dans le panneau de commande, le répéteur transmettra automatiquement des signaux de supervision toutes les 30 à 50 minutes lorsqu'il fonctionnera comme un appareil unidirectionnel. S'il fonctionne comme un appareil bidirectionnel, le répéteur transmettra automatiquement des signaux de supervision toutes les 90 à 120 minutes.
Si le panneau de commande n'a pas reçu le signal du répéteur pendant une période de temps prédéfinie, le panneau de commande l'indiquera sur son écran pour montrer que le répéteur rencontre un problÚme de manque de signal.
Réglage unidirectionnel/bidirectionnel
Le répéteur peut fonctionner comme un appareil unidirectionnel ou un appareil bidirectionnel. Lorsqu'il est programmé comme dispositif bidirectionnel, le répéteur peut recevoir un accusé de réception du panneau de commande pour garantir une transmission réussie.
Le rĂ©pĂ©teur fonctionnera comme unbidirectionnelappareil lorsque le commutateur DIP 6 est glissĂ© versSURposition. Cela fonctionnera comme unSens Uniqueappareil lorsque le commutateur DIP 6 est glissĂ© versDĂSACTIVĂposition.
Veuillez régler la position du commutateur DIP 6 pour l'appareil unidirectionnel/bidirectionnel lorsque le répéteur est éteint. Une fois le réglage terminé, veuillez allumer le répéteur et l'apprendre/réapprendre dans le panneau pour que le réglage prenne effet.
Apprendre dans le panneau de configuration
Pour apprendre le répéteur dans le panneau de commande, faites glisser le commutateur DIP 4 sur la position On en mode normal. Le répéteur émettra 1 bip long et la LED jaune s'allumera.
Mettez le panneau de commande en mode apprentissage (veuillez vous référer au manuel du panneau de commande).
Appuyez sur le bouton Test. Le répéteur transmettra un code de test au panneau de commande lorsque la LED rouge s'allumera et que le répéteur émettra 1 bip.
Si le répéteur reçoit un signal d'accusé de réception du panneau de commande dans les 60 secondes, l'apprentissage est réussi. La LED bleue s'allumera pendant 1 seconde tandis que le répéteur émettra 1 bip long.
Si le répéteur ne reçoit pas de signal d'accusé de réception de la centrale dans les 60 secondes, l'apprentissage a échoué et est indiqué par le voyant jaune clignotant 3 fois. Veuillez répéter les étapes 3 et 4.
Faites glisser le commutateur DIP 4 sur la position ArrĂȘt. Le rĂ©pĂ©teur Ă©mettra 1 bip long et la LED jaune s'Ă©teindra lorsque le rĂ©pĂ©teur reviendra en mode normal.
Apprentissage du répéteur dans le répéteur
Si le répéteur A apprend avec le répéteur B :
Mise du répéteur B en mode apprentissage : en mode normal, faites glisser le commutateur DIP 1 du répéteur B sur la position On. Le répéteur B émettra 1 bip long et la LED jaune clignotera lentement (1 flash toutes les 2 secondes).
Appuyez sur le bouton Test du répéteur A pour envoyer un code d'apprentissage. Le répéteur A émettra 1 bip et la LED rouge s'allumera.
Si le répéteur B reçoit le code d'apprentissage du répéteur A, il émettra 1 bip long et la LED bleue s'allumera pendant 1 seconde pour indiquer un apprentissage réussi.
Si le répéteur B reçoit le code d'apprentissage du répéteur A et que le répéteur A a déjà été appris, le répéteur B émettra 2 bips et la LED bleue s'allumera pendant 1 seconde.
\
Veuillez ne pas procéder à un apprentissage croisé des répéteurs, par ex. Apprentissage du répéteur A dans le répéteur B et apprentissage du répéteur B dans le répéteur A.
Tous les rĂ©pĂ©teurs devront ĂȘtre appris dans le panneau de contrĂŽle.
Une fois l'apprentissage terminé, faites glisser le commutateur DIP 1 du répéteur B sur la position Off. Le répéteur B émettra 1 bip long et la LED jaune s'éteindra lorsque le répéteur B reviendra en mode normal.
Appareil d'apprentissage en répéteur
En mode normal, faites glisser le commutateur DIP 1 sur la position On. Le répéteur émettra 1 bip long et la LED jaune clignotera lentement (1 flash toutes les 2 secondes).
Veuillez vous référer aux manuels des appareils pour savoir comment envoyer le code d'apprentissage à partir des appareils.
Pour la caméra PIR, veuillez appuyer une fois sur le bouton de test pour envoyer un code d'apprentissage au répéteur.
Si le répéteur reçoit un code d'apprentissage d'un nouvel appareil, il émettra 1 bip long et la LED bleue s'allumera pendant 1 seconde pour indiquer un apprentissage réussi.
Si le répéteur reçoit un code d'apprentissage d'un appareil déjà appris dans le répéteur, il émettra 2 bips et la LED bleue s'allumera pendant 1 seconde.
Un maximum de 60 appareils (y compris les rĂ©pĂ©teurs) peuvent ĂȘtre appris dans le rĂ©pĂ©teur, et jusqu'Ă 8 camĂ©ras PIR sont prises en charge. Si l'utilisateur tente d'apprendre sur un 61Ăšme appareil, le rĂ©pĂ©teur Ă©mettra 4 bips.
\
Si plusieurs répéteurs sont utilisés, veuillez uniquement apprendre les appareils dans le(s) répéteur(s) le plus proche des zones de fonctionnement des appareils.
Tous les appareils appris dans le rĂ©pĂ©teur doivent Ă©galement ĂȘtre appris dans le panneau de commande.
Une fois lâapprentissage terminĂ©, faites glisser le commutateur DIP 1 sur la position Off. Le rĂ©pĂ©teur Ă©mettra 1 bip long, la LED jaune s'Ă©teindra lorsque le rĂ©pĂ©teur reviendra en mode normal.
Mode test de marche
Le panneau de commande appris ou les appareils appris peuvent vérifier la portée de leur signal avec le répéteur si le répéteur passe en mode test de marche.
En mode normal, faites glisser le commutateur DIP 2 sur la position On. Le répéteur émettra 1 bip long et la LED jaune clignotera (1 flash toutes les secondes).
Lorsque le répéteur reçoit des signaux du panneau de commande ou des appareils enregistrés, il émet un long bip et la LED bleue s'allume pendant 1 seconde. Le signal est ensuite retransmis lorsque la LED rouge s'allume pendant 1 seconde.
Pour quitter le mode test de marche, faites glisser le commutateur DIP 2 sur la position Off. Le répéteur émettra 1 bip long et la LED jaune s'éteindra.
Mode Effacer (réinitialisation d'usine)
Effacez la mémoire précédemment programmée et réinitialisez le répéteur aux paramÚtres d'usine par défaut.
En mode normal, faites glisser le commutateur DIP 3 sur la position On. Le répéteur émettra 1 bip long et la LED jaune s'allumera.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Test pendant 5 secondes. Le répéteur émettra 1 bip long pour indiquer que tous les appareils appris et le panneau de commande sont effacés du répéteur.
Pour quitter le mode Clear, faites glisser le commutateur DIP 3 sur la position Off. Le répéteur émettra 1 bip long et la LED jaune s'éteindra.
\
Chaque fois que le rĂ©pĂ©teur est retirĂ© du panneau de commande, il doit Ă©galement ĂȘtre rĂ©initialisĂ© aux paramĂštres d'usine pour effacer la mĂ©moire de son panneau de commande.
Opération
Si le répéteur reçoit un signal de la centrale (par exemple une commande), le signal est retransmis au(x) périphérique(s) correspondant(s) depuis le répéteur. Les LED de transmission s'allumeront en conséquence.
Si le répéteur reçoit un signal d'un appareil (par exemple un signal d'alarme), le signal est retransmis à la centrale depuis le répéteur. Les LED de transmission s'allumeront en conséquence.
Comment monter le répéteur
Le rĂ©pĂ©teur peut ĂȘtre placĂ© sur la table, montĂ© au mur ou partout oĂč vous le souhaitez. Suivez les Ă©tapes ci-dessous pour monter le rĂ©pĂ©teur :
En utilisant les trous du support de montage comme gabarit, percez des trous dans la surface de montage.
Insérez les chevilles murales si vous fixez dans du plùtre ou de la brique. Vissez le support de montage au mur.

Accrochez le répéteur au support de montage mural (avec les trous de montage du répéteur).

Tenez le répéteur et poussez-le doucement vers le bas comme indiqué ci-dessous.

Autoprotection
L'interrupteur anti-sabotage est en position de fonctionnement normale (autoprotection fermĂ©e) lorsque le rĂ©pĂ©teur est accrochĂ© au support de montage mural. Une violation de sabotage se produit lorsque le rĂ©pĂ©teur est retirĂ© du crochet oĂč l'interrupteur de sabotage est relĂąchĂ© (tamper ouvert).
La fonction de protection contre les manipulations peut ĂȘtredĂ©sactivĂ©lorsque le commutateur DIP 8 est glissĂ© en position ON. C'estactivĂ©lorsque le commutateur DIP 8 est glissĂ© en position OFF. La modification du rĂ©glage du commutateur Dip 8 deviendra valide lorsque le rĂ©pĂ©teur sera remis sous tension.
Recommandations
Il est fortement suggéré de garder une distance entre chaque répéteur et/ou panneau de commande principal pour éviter les signalisations croisées.
Si un appareil particulier se trouve dans une plage acceptable pour que le panneau de commande reçoive son signal de transmission, il est fortement recommandé d'apprendre l'appareil directement dans le panneau de commande plutÎt que dans le répéteur.
Lors de la mise en cascade de répéteurs pour former un relais de transmission, il est fortement recommandé de ne pas relier plus de 2 couches de répéteurs.
\
Pour les appareils directement contrÎlés par le panneau pour allumer/éteindre, par ex. interrupteurs d'alimentation, commutateurs de compteur de puissance, contrÎleurs de vannes, commandes de volets roulants ou commutateurs d'entrée et de sortie, veuillez relier une seule couche de répéteur(s).
Pour le clavier, il est également recommandé de relier une seule couche de répéteur(s).
Plusieurs répéteurs
Si plusieurs répéteurs sont utilisés, veuillez suivre les directives ci-dessous pour des performances optimales :
Lors de la liaison de répéteurs pour former une rediffusion de transmission, il est recommandé de ne pas relier plus de deux couches de répéteurs.
Dans l'exemple ci-dessous (PĂ©riphĂ©rique vers B vers A vers le panneau de commande), le rĂ©pĂ©teur A, le rĂ©pĂ©teur B et le pĂ©riphĂ©rique doivent tous ĂȘtre appris dans le panneau de commande.
L'appareil doit ĂȘtre appris dans son rĂ©pĂ©teur le plus proche (rĂ©pĂ©tĂ© B). Le rĂ©pĂ©teur B doit ĂȘtre appris dans le rĂ©pĂ©teur A. (N'apprenez pas le rĂ©pĂ©teur A dans le rĂ©pĂ©teur B.)
Exemple:

Si un appareil est situé entre la couverture RF de plusieurs répéteurs et la centrale :
Exemple 1:

D'aprÚs le diagramme affiché, l'appareil est situé entre les zones de couverture RF des répéteurs B et C. Les utilisateurs peuvent choisir d'apprendre l'appareil dans le répéteur B uniquement, dans le répéteur C uniquement ou dans les répéteurs B et C.
C'estrecommandépour apprendre l'appareil au répéteur B uniquement (et non au répéteur C) afin de réduire le trafic du signal.
\
Pour le systĂšme ci-dessus, le rĂ©pĂ©teur C est Ă©galement appris dans le rĂ©pĂ©teur A ou B ou les deux afin que les signaux du rĂ©pĂ©teur C puissent ĂȘtre relayĂ©s vers la centrale via le rĂ©pĂ©teur A ou B, ou l'un des deux.
Exemple 2 :

D'aprÚs le diagramme affiché, l'appareil est situé entre les zones de couverture RF du répéteur A, B et C. Les utilisateurs peuvent choisir d'apprendre l'appareil dans le répéteur A uniquement, d'apprendre uniquement dans le répéteur B, d'apprendre uniquement par le répéteur C ou d'apprendre par les répéteurs. A, B et C.
C'estrecommandépour apprendre l'appareil au répéteur A uniquement ou au répéteur B uniquement (et non au répéteur C) afin de réduire le trafic des signaux.
\
Pour le systĂšme ci-dessus, le rĂ©pĂ©teur C est Ă©galement appris dans le rĂ©pĂ©teur A ou B ou les deux afin que les signaux du rĂ©pĂ©teur C puissent ĂȘtre relayĂ©s vers la centrale via le rĂ©pĂ©teur A ou B, ou l'un des deux.
En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, la plupart des appareils restent dans la mĂȘme zone de couverture RF. Pour les exceptions telles qu'une tĂ©lĂ©commande, veuillez apprendre l'appareil Ă tous les rĂ©pĂ©teurs (et panneau de commande) du systĂšme.
Mis Ă jour
Ce contenu vous a-t-il été utile�