VESTA KNOWLEDGE BASE
Manuals
FRANCE
FRANCE
  • 📘Manuels et guides techniques du système d'alarme VESTA
  • 📻MODÈLES
  • VESTA-005N
  • VESTA-006
  • VESTA-007
  • VESTA-008-LED
  • VESTA-008
  • VESTA-009
  • VESTA-009N
  • VESTA-010
  • VESTA-011
  • VESTA-012
  • VESTA-012N
  • VESTA-013
  • VESTA-014
  • VESTA-015
  • VESTA-018
  • VESTA-019
  • VESTA-019N
  • VESTA-022
  • VESTA-023
  • VESTA 024
  • VESTA 025
  • VESTA 026
  • VESTA 027
  • VESTA 028
  • VESTA 030
  • VESTA 031
  • VESTA 032
  • VESTA 033N
  • VESTA 034
  • VESTA 036
  • VESTA 037
  • VESTA 038
  • VESTA 039
  • VESTA 040
  • VESTA 041
  • VESTA 042
  • VESTA 043
  • VESTA 044
  • VESTA 045
  • VESTA 050
  • VESTA 051
  • VESTA 052
  • VESTA 052
  • VESTA 053
  • VESTA 060
  • GILET 060N
  • VESTA 075
  • VESTA 078
  • VESTA 079
  • VESTA 081
  • VESTA 082
  • VESTA 085
  • VESTA 085
  • VESTA 090
  • VESTA 092
  • VESTA 093
  • VESTA 096
  • VESTA 103
  • VESTA 104
  • VESTA 105
  • VESTA 107N
  • VESTA 108
  • VESTA 109
  • VESTA 110
  • VESTA 114
  • VESTA 114
  • VESTA 125
  • VESTA 125N
  • VESTA 126
  • VESTA 136
  • VESTA 140
  • VESTA 144
  • VESTA 148
  • VESTA 150
  • VESTA 150N
  • VESTA 152
  • VESTA 153
  • VESTA 154
  • VESTA 155
  • VESTA 157
  • VESTA 158
  • VESTA 162
  • VESTA 163
  • VESTA 166
  • VESTA 167
  • VESTA 168
  • VESTA 169
  • VESTA 170
  • VESTA 171
  • VESTA 172
  • VESTA 173
  • VESTA 174
  • VESTA 175
  • VESTA 177
  • VESTA 178
  • VESTA 179
  • VESTA 180
  • VESTA 181
  • VESTA 182
  • VESTA 183
  • VESTA 184
  • VESTA 185
  • VESTA 186
  • VESTA 187
  • VESTA 188
  • VESTA 189
  • VESTA 191
  • VESTA 193
  • VESTA 194
  • VESTA 196
  • VESTA 199
  • VESTA 200
  • VESTA 201
  • VESTA 202
  • VESTA 204
  • VESTA 206
  • VESTA 207N
  • VESTA 210
  • VESTA 211N 720P
  • VESTA 211N
  • VESTA 217
  • VESTA 218
  • VESTA 220
  • VESTA 221
  • VESTA 222
  • VESTA 223
  • VESTA 224
  • VESTA 237
  • VESTA 239
  • VESTA 240
  • VESTA 245
  • VESTA 248
  • VESTA 259
  • VESTA 260
  • VESTA 268
  • VESTA 269
  • VESTA 270
  • VESTA 271
  • VESTA 294
  • VESTA 295
  • VESTA 296
  • VESTA 305
  • VESTA 307
  • VESTA 309
  • VESTA 312
  • VESTA 313
  • VESTA 316
  • VESTA 324
  • VESTA 325
  • VESTA 335
  • VESTA 336
  • VESTA 340
  • VESTA 344
  • VESTA 347
  • VESTA ZCHSHTN 720P
  • VESTA 349
  • VESTA 354
  • VESTA 355
  • VESTA 357
  • VESTA 358
  • VESTA 359
  • VESTA 360
  • VESTA 361
  • VESTA 362
  • VESTA 363
  • VESTA 373
  • VESTA 384
  • VESTA 387
  • VESTA 393
  • CONSEILS SUR LES BUS VMAX
Con tecnología de GitBook
En esta página

¿Te fue útil?

VESTA 324

AnteriorVESTA 316SiguienteVESTA 325

Última actualización hace 1 año

¿Te fue útil?

Pendentif d'urgence/émetteur-bracelet (WTRSC-1)

Ceinture facile et échangeable / Longue durée de vie de la batterie / Étanche

WTRSC-1 est un pendentif/émetteur de poignet d'urgence. Il est conçu pour être porté par les personnes âgées lors de leurs déplacements dans les locaux. Grâce au WTRSC-1, les personnes âgées peuvent appeler à l'aide d'une simple pression.

  • Bouton actif

    • Appuyer sur le bouton actif pendant plus d'une seconde activera le panneau de commande, l'amenant à composer un appel d'urgence ou une alarme.

    • Appuyez et maintenez le bouton actif pendant 8 secondes pour envoyer un code d'annulation au panneau de commande. (Cette fonction n'est pas compatible avec tous les panneaux de commande).

  • Vie de la batterie

L'émetteur utilise une pile au lithium CR2032 3 V comme source d'alimentation.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton actif, le bracelet émetteur vérifie la tension de la batterie. Si un état de batterie faible est détecté 3 fois de suite, l'émetteur-bracelet transmettra un signal de batterie faible ainsi qu'un signal régulier à chaque fois que vous appuierez sur le bouton.

\

    • Un intervalle de 30 secondes est requis entre chaque pression sur le bouton actif pour vérifier à nouveau la tension de la batterie.

  • Détection automatique de batterie faible

L'émetteur-bracelet dispose d'une fonction de détection automatique de batterie faible.

1

    • L'émetteur-bracelet vérifiera automatiquement la tension de la batterie toutes les 16 à 24 heures. Si une batterie faible est détectée 3 fois de suite, l'émetteur-bracelet entrera en état de batterie faible et transmettra un signal de batterie faible toutes les 12 heures.

  • Commencer

    • Utilisez une pièce de monnaie pour déverrouiller et retirer le couvercle de la batterie à l'arrière de l'émetteur en tournant le repère sur le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de la position Lock àOuvrirposition.

    • Insérez la batterie avec le côté non marqué (négatif) vers le bas.

    • Utilisez une pièce de monnaie pour verrouiller le couvercle de la batterie à l'arrière de l'émetteur en tournant la marque sur le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre de la position ouverte àVerrouillageposition.

    • Assurez-vous que la ligne de base imprimée au dos de l'émetteur est alignée horizontalement avec 2 marques de position de verrouillage.

  • Apprendre dans l'émetteur

Step 1. Put the Control Panel into learning mode.

Étape 2. Appuyez sur le bouton actif de l'émetteur. Un signal radio sera transmis au panneau de commande.

Étape 3. Veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre panneau de contrôle pour terminer le processus d'apprentissage.

  • Cordon/interrupteur de bracelet en un clic

L'émetteur peut être porté comme un pendentif avec un cordon ou comme une montre-bracelet avec un bracelet. Veuillez vous référer aux instructions ci-dessous pour basculer entre le port d'un pendentif ou celui d'une montre-bracelet.

2

Étape 1.Pousse leDEVANTde l'émetteur pour le retirer du cadre de la longe.

**Étape 2.**Retirez l'émetteur.

Étape 3.Poussez l'émetteur dans le cadre du bracelet depuis leDOScôté jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Terminé!

3

**Étape 1.**Faites glisser la partie supérieure du bracelet dans le trou situé à l'extrémité de la partie inférieure du bracelet.

**Étape 2.**Poussez la partie saillante du bracelet intérieur dans le trou adapté à la taille de votre poignet.

  • Conformité aux normes

Conforme aux exigences de la directive sur les équipements radio 2014/53/UE, de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE et de la directive basse tension 2014/35/UE.

Sécurité:

CEM :

EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013

EN 50130-4:2011+A1:2014

EN 301489-1:V2.2.0:2017

EN 301489-3:V2.1.1:2017

Radio: EN 300220-1:V3.1.1:2017

EN 300220-2:V1.1.1:2017

EN 300220-3-1:V1.1.1:2017

EN 300220-3-2:V1.1.1:2017

Déclaration FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et

  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Attention FCC :

Pour garantir une conformité continue, tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. (Exemple : utilisez uniquement des câbles d'interface blindés lors de la connexion à un ordinateur ou à des périphériques).

4

Porter l'émetteur comme montre-bracelet