VESTA 036

Capteur de mouvement PIR extΓ©rieur immunisΓ© contre les animaux (EIR-32)

L'EIR-32, un dΓ©tecteur PIR extΓ©rieur fonctionnant sur batterie, permet une installation extΓ©rieure Γ©conomique et sans effort tout en offrant des capacitΓ©s de dΓ©tection exceptionnelles.

Le capteur intΓ©grΓ© avec sensibilitΓ© de dΓ©tection Γ©limine le risque de fausses alarmes causΓ©es par de petits animaux ou d'autres perturbations extΓ©rieures.

La fonction anti-masquage permet de dΓ©tecter toute tentative d'aveuglement du dΓ©tecteur en plaΓ§ant des objets dans son champ de vision.

De plus, la plage de dΓ©tection rΓ©glable s'adapte efficacement Γ  chaque environnement d'installation, offrant une tranquillitΓ© d'esprit tout en protΓ©geant vos locaux et vos proches toute l'annΓ©e.

  • Identifier les piΓ¨ces

Vue de faceVue de l'intérieurVue arrière

  1. DΓ©tecteur de proximitΓ© numΓ©rique

Le dΓ©tecteur permet de dΓ©tecter toute tentative de masquage (blocage) d'un intrus.

  1. Indicateur LED

L'indicateur LED est utilisé pour indiquer l'état du système.

  1. Capteur IR

Le capteur est destinΓ© Γ  dΓ©tecter des objets en mouvement.

  1. Bouton de test

Le bouton Test est utilisΓ© pour tester les performances de la radio et Γ  des fins d'apprentissage.

  1. Bloc de commutateur DIP

Il y a 8 commutateurs DIP pour rΓ©gler les niveaux de sensibilitΓ© de fonction et de dΓ©tection.

  1. Interrupteur anti-sabotage

L'EIR-32 est protΓ©gΓ© par l'interrupteur anti-sabotage contre tout retrait non autorisΓ© de la plaque de montage ou de l'emplacement de montage.

  1. Compartiment Γ  piles

  2. Plaque de montage

  3. Zone de Γ©chappΓ©e

La zone de sΓ©paration comporte 6 dΓ©coupes (2 pour le montage en surface et 4 pour le montage en coin) oΓΉ le plastique est plus fin pour le montage par vis. Lorsque le dΓ©tecteur est retirΓ© de force de l'emplacement de montage, la zone de rupture se dΓ©tache et permet d'activer l'interrupteur anti-sabotage.

10. Bouclier de protection

L'écran de protection protège le détecteur de proximité numérique de la pluie.

  • Indicateur LED

En mode de fonctionnement normal, le voyant LED reste Γ©teint sauf :

  • Lorsque le capteur de mouvement est en Γ©tat de batterie faible, chaque fois qu'il transmet un mouvement dΓ©tectΓ©, la LED clignote pendant

1

6 fois.

    • Lorsque l'interrupteur anti-sabotage est dΓ©clenchΓ©, la LED clignote 6 fois pour indiquer qu'elle transmet "AltΓ©rerΒ» signale-t-il.

    • Lorsque la condition de sabotage persiste, chaque fois qu'il transmet un mouvement dΓ©tectΓ©, la LED clignote 6 fois.

    • En mode Test, la LED clignote 6 fois chaque fois qu'un mouvement est dΓ©tectΓ©.

  • Mode d'essai

Le capteur de mouvement peut Γͺtre mis en mode Test pendant 10 minutes en appuyant une fois sur le bouton Test. En mode Test, la minuterie de mise en veille est dΓ©sactivΓ©e et l'indicateur LED peut s'allumer pendant deux secondes chaque fois qu'un mouvement est dΓ©tectΓ©. Le capteur de mouvement quittera automatiquement le mode test aprΓ¨s 10 minutes et reviendra en mode normal.

Pour mettre le capteur de mouvement en mode test constant, veuillez rΓ©gler le commutateur DIP 1 (veuillez vous rΓ©fΓ©rer Γ _Tableau de position des commutateurs DIP_).

  • Batterie

    • Le capteur de mouvement utilise deux piles au lithium AAL91 comme source d'alimentation.

    • Le capteur de mouvement dispose d'une dΓ©tection de tension de batterie faible. Lorsqu'une batterie faible est dΓ©tectΓ©e, un signal de batterie faible sera envoyΓ© au panneau de commande avec des transmissions de signal rΓ©guliΓ¨res pour que le panneau de commande affiche l'Γ©tat en consΓ©quence.

    • Pour changer la batterie :

**Γ‰tape 1:**Naviguez dans le panneau de commande en mode programmation.

**Γ‰tape 2:**Retirez le capteur de mouvement de la position de montage et dΓ©vissez pour ouvrir le capot supΓ©rieur.

**Étape 3:**Retirez les anciennes piles et appuyez sur le bouton anti-sabotage pendant quelques secondes pour les décharger complètement.

**Γ‰tape 4:**InsΓ©rez deux nouvelles piles au lithium AAL91.

**Γ‰tape 5 :**Revissez le capot supΓ©rieur.

**Γ‰tape 6 :**Remontez le capteur de mouvement sur l'emplacement de montage.

**Γ‰tape 7 :**Naviguez dans le panneau de commande pour quitter le mode de programmation et revenir au mode de fonctionnement. La procΓ©dure est terminΓ©e.

  • Signal de surveillance

    • AprΓ¨s l'installation, le capteur de mouvement transmettra automatiquement et pΓ©riodiquement des signaux de surveillance au panneau de commande Γ  des intervalles alΓ©atoires de 30 Γ  50 minutes.

    • Si le panneau de commande n'a pas reΓ§u le signal du capteur de mouvement pendant la pΓ©riode de temps prΓ©dΓ©finie, le panneau de commande indiquera sur son Γ©cran que le capteur de mouvement particulier rencontre un problΓ¨me de manque de signal.

  • Minuterie de mise en veille

Le capteur de mouvement dispose d'un Β« temps de veille Β» automatique d'environ une minute pour Γ©conomiser l'Γ©nergie. AprΓ¨s avoir transmis un mouvement dΓ©tectΓ©, le capteur de mouvement ne retransmettra pas pendant une minute. Tout autre mouvement dΓ©tectΓ© au cours de cette pΓ©riode de sommeil d’une minute prolongera la durΓ©e du sommeil d’une minute supplΓ©mentaire. De cette faΓ§on, un mouvement continu devant le capteur de mouvement n’épuisera pas indΓ»ment la batterie.

  • Double Knock Function

Le capteur de mouvement a une fonction double coup. Si la fonction double coup est activΓ©e, le capteur de mouvement signalera une alarme au panneau de commande uniquement si deux mouvements sont dΓ©tectΓ©s dans les 10 secondes. Si la fonction double frappe est dΓ©sactivΓ©e, le capteur de mouvement signalera une alarme au panneau de commande lorsqu'un mouvement est dΓ©tectΓ©.

  • DΓ©tection de proximitΓ©

    • Le dΓ©tecteur de mouvement dispose d'un dΓ©tecteur de proximitΓ© numΓ©rique capable de dΓ©tecter toute tentative de masquage (blocage) d'un intrus.

    • Lorsqu'un Γ©vΓ©nement de masquage est dΓ©tectΓ© et que la condition de masquage dure 2 minutes, l'EIR-32 enverra un signal d'ouverture au panneau de commande pour informer l'utilisateur de la condition.

    • Une fois le masquage/blocage supprimΓ© pendant 2 minutes, l'EIR-32 enverra un signal de restauration anti-sabotage au panneau de commande.

\

    • Tout mouvement de dΓ©clenchement IR effacera l’évΓ©nement/condition de masquage actuellement dΓ©tectΓ©. Un Γ©vΓ©nement de masquage doit Γͺtre dΓ©tectΓ© et durer 2 minutes pour que le rapport d'auto-ouverture soit transmis.

  • Tableau de position des commutateurs DIP

La fonction de chaque commutateur DIP est rΓ©pertoriΓ©e dans le tableau ci-dessous. Le commutateur DIP est soit activΓ©, soit dΓ©sactivΓ©. La position supΓ©rieure indique ON et la position infΓ©rieure indique OFF.

TREMPER
Position
Fonction

Commutateur1

SUR

Mode d'essai

DÉSACTIVÉ

Mode normal (par dΓ©faut)

Commutateur2

SUR

RΓ©servΓ©

DÉSACTIVÉ

SUR

PIR face Γ  un mur dans un rayon de 10 m

Commutateur3

DÉSACTIVÉ

PIR face Γ  un espace ouvert

(pas de mur Γ  moins de 10 m) (par dΓ©faut)

SUR

PIR face Γ  une pelouse (par dΓ©faut)

Commutateur4

DÉSACTIVÉ

PIR face Γ  un bΓ©ton/pierre

sol

TREMPER
Niveau de sensibilitΓ©

Commutateur5

Commutateur6

SUR

SUR

Faible; Animal de 60 kg (par dΓ©faut)

SUR

DÉSACTIVÉ

Moyen; animal de 35 kg

DÉSACTIVÉ

SUR

Haut; animal de 20 kg

DÉSACTIVÉ

DÉSACTIVÉ

RΓ©servΓ©

TREMPER

Position

Fonction

Commutateur7

SUR

Activer le double coup (par dΓ©faut)

DÉSACTIVÉ

DΓ©sactivation du double coup

Commutateur8

SUR

Activer l'immunitΓ© aux animaux (par dΓ©faut)

DÉSACTIVÉ

DΓ©sactivation immunitaire des animaux de compagnie

SUR

DÉSACTIVÉ

\

  • AprΓ¨s avoir modifiΓ© les paramΓ¨tres du commutateur Dip, veuillez rallumer l'EIR-32 pour qu'il fonctionne avec les nouveaux paramΓ¨tres du commutateur Dip.

2

  • Autoprotection

    • L'EIR-32 est protΓ©gΓ© par un interrupteur anti-sabotage qui est comprimΓ© lorsqu'il est accrochΓ© au support de montage.

    • Chaque fois que le capteur de mouvement est retirΓ© de la plaque de montage, l'interrupteur anti-sabotage sera activΓ©.

    • Lorsque le capteur de mouvement est retirΓ© de force de l'emplacement de montage, la zone Break Away de la plaque de montage se dΓ©tache, permettant Γ©galement d'activer l'interrupteur anti-sabotage.

    • Le capteur de mouvement enverra un signal d'autoprotection pour rappeler Γ  l'utilisateur la condition chaque fois que l'interrupteur d'autoprotection est activΓ©.

  • Mise en route – Apprentissage du capteur de mouvement dans le panneau de commande

    • Desserrez les vis de fixation et retirez le couvercle.

    • En fonction de vos besoins, rΓ©glez le commutateur de sensibilitΓ© comme indiquΓ© dans_Tableau de position des commutateurs DIP_.

    • InsΓ©rez deux piles au lithium AAL91 dans le support de pile en prenant soin de connecter correctement la polaritΓ©.

    • L'indicateur LED clignote pendant 60 secondes. Le capteur de mouvement chauffe. Pendant la pΓ©riode de rΓ©chauffement, le capteur de mouvement n'est pas activΓ©. Il est recommandΓ© de rester Γ  l'Γ©cart de la zone de dΓ©tection pendant cette pΓ©riode. Une fois la pΓ©riode de rΓ©chauffement terminΓ©e, la LED s'Γ©teint et le dΓ©tecteur de mouvement est prΓͺt Γ  fonctionner.

    • Mettez le panneau de commande en mode apprentissage, reportez-vous au manuel du panneau de commande pour plus de dΓ©tails.

    • Appuyez une fois sur le bouton Test. L'indicateur LED clignotera trois fois.

    • Si le panneau de commande reΓ§oit le signal, il affichera les informations en consΓ©quence. Reportez-vous au manuel du panneau de commande pour terminer le processus d'apprentissage. (Pour certains modΓ¨les de panneau de commande, le capteur de mouvement peut Γͺtre appris comme un PIR ordinaire avec des attributs programmables et ainsi le panneau de commande signalera lorsqu'une alarme est dΓ©clenchΓ©e).

    • Une fois le capteur de mouvement appris, mettez le panneau de commande en mode test de marche. Maintenez le capteur de mouvement Γ  l'emplacement souhaitΓ© et appuyez sur le bouton Test pour confirmer que cet emplacement se trouve dans la plage de signal du panneau de commande.

    • Lorsque vous Γͺtes convaincu que le capteur de mouvement fonctionne Γ  l'emplacement choisi, vous pouvez procΓ©der Γ  l'installation.

\

      • Test de marchedoit Γͺtre effectuΓ©e pour confirmer le bon fonctionnement et la couverture du capteur de mouvement.

      • Lors de l'apprentissage du capteur de mouvement ou de la rΓ©alisation d'un test de marche, Γ©vitez d'obstruer le dΓ©tecteur anti-masquage avec votre main, sinon le signal d'ouverture sera transmis au panneau de commande si la condition de masquage dure 2 minutes.

  • MΓ©thode de montage et d'installation

    • Montage avec plaque de montage :

        • Le capteur de mouvement est conΓ§u pour Γͺtre montΓ© sur une surface plane ou dans un coin avec les vis de fixation et les chevilles fournies.

        • La plaque de montage fournie comporte des dΓ©coupes dans lesquelles le plastique est plus fin et peut Γͺtre cassΓ© Γ  des fins de montage. Deux dΓ©coupes sont destinΓ©es Γ  la fixation en surface et quatre sont destinΓ©es Γ  la fixation en coin, comme indiquΓ© sur l'image.

        • Pour monter l'EIR-32 avec le support de montage :

          1. Utilisez la plaque de montage comme modèle pour percer des trous dans le mur pour les fiches.

          2. Enfoncez les chevilles et fixez la plaque de montage au mur avec les vis.

          3. Montez l'EIR-32 avec les crochets de la plaque de montage verrouillés sur le capot arrière de l'EIR-32, puis poussez vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic pour verrouiller le crochet.

          4. InsΓ©rez l'Γ©cran de protection (le film protecteur des deux cΓ΄tΓ©s doit d'abord Γͺtre retirΓ©).

3

  • Montage avec plaque de montage et support rotatif (en option) :

    • Un support rotatif est fourni comme option de montage conviviale**(article en option, vendu sΓ©parΓ©ment)**. Il est composΓ© d'une base Γ  fixer Γ  la surface et d'une boule pivotante Γ  fixer Γ  la plaque de montage et Γ  l'EIR-32.

  • GrΓ’ce au support rotatif, l'EIR-32 peut Γͺtre tournΓ© horizontalement pour offrir une couverture optimale.

Un tournevis spΓ©cial avec embout double face rΓ©versible et trois vis Γ  douille Γ©toile sont fournis pour fixer le support rotatif au mur.

Veuillez utiliser le tournevis fourni pour serrer/desserrer les vis Γ  douille Γ©toile.

  • Pour monter l'EIR-32 avec la plaque de montage et le support rotatif :

    1. Fixez le support rotatif au mur avec les vis fournies.

    2. Fixez la plaque de montage sur la boule pivotante avec la vis de fixation fixΓ©e Γ  travers le trou de conception infaillible.

    3. Montez l'EIR-32 avec les crochets de la plaque de montage verrouillés sur le capot arrière de l'EIR-32, puis poussez vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic pour verrouiller le crochet.

    4. InsΓ©rez l'Γ©cran de protection (le film protecteur des deux cΓ΄tΓ©s doit d'abord Γͺtre retirΓ©).

4

  1. Faites pivoter la boule pivotante horizontalement pour ajuster l'angle de dΓ©tection de l'EIR-32. (Lorsque la vis de rΓ©glage de l'angle est Γ  moitiΓ© desserrΓ©e, la boule pivotante peut toujours tourner.)

  2. Lorsque l'EIR-32 est tournΓ© vers une position avec la couverture de dΓ©tection souhaitΓ©e, vous pouvez verrouiller la position en serrant fermement la vis de rΓ©glage de l'angle.

\

    • Une fois l'EIR-32 montΓ©, si le panneau de commande affiche l'Γ©tat de dΓ©faut de sabotage de l'appareil, veuillez vous assurer que le dΓ©tecteur anti-masquage n'est obstruΓ© par aucun objet et attendez deux minutes pour voir si l'Γ©tat de sabotage ouvert est effacΓ©. Si l'Γ©tat d'autoprotection persiste aprΓ¨s deux minutes, veuillez retirer l'EIR-32 de l'emplacement de montage et vΓ©rifier si l'interrupteur d'autoprotection est correctement comprimΓ© contre la plaque de montage.

  • Recommandations d'installation

Il est recommandΓ© d'installer le capteur de mouvement aux emplacements suivants :

  • Γ€ une hauteur de 2 mΓ¨tres (mesurΓ©e Γ  partir du bas du capteur de mouvement) au-dessus du sol pour de meilleures performances.

  • Dans un coin pour une vue plus large.

  • LΓ  oΓΉ un intrus se dΓ©placerait normalement dans le champ de vision du capteur de mouvement.

  • Sur une surface ou dans un coin oΓΉ les animaux sont inaccessibles.

  • Le capteur de mouvement a une portΓ©e de dΓ©tection de 10 M lorsqu'il est montΓ© Γ  une hauteur de 2 mΓ¨tres au-dessus du sol.

Limites:

  • N'exposez pas complΓ¨tement le capteur de mouvement Γ  la lumiΓ¨re directe du soleil.

  • Γ‰vitez les gros obstacles dans la zone de dΓ©tection.

  • Ne faites pas face Γ  des sources de chaleur telles que des incendies et des chaudiΓ¨res, et n'installez pas au-dessus des radiateurs.

  • N'essayez jamais de dΓ©monter ou de modifier l'appareil.

  • Veuillez installer le capteur de mouvement vers le haut. Ne l'inclinez pas.

  • N'installez pas le capteur de mouvement Γ  proximitΓ© d'objets dΓ©placΓ©s par le vent, tels que des arbres et du linge, car cela pourrait bloquer le champ de vision du capteur de mouvement.

5

  • Γ‰liminez toutes les surfaces rΓ©flΓ©chissant la lumiΓ¨re de la zone de dΓ©tection, ainsi que les flaques d'eau.

  • Γ‰vitez de viser le chemin du flux d’air d’admission ou d’évacuation de l’unitΓ© extΓ©rieure.

\

  • Ajustez les commutateurs Dip en fonction de l'emplacement d'installation du capteur de mouvement pour des performances idΓ©ales. Si les paramΓ¨tres du commutateur Dip ne correspondent pas Γ  l'environnement d'installation, les performances du capteur de mouvement seront entravΓ©es et peuvent provoquer une fausse alarme ou une incapacitΓ© Γ  dΓ©tecter un mouvement.

  • Le capteur de mouvement dΓ©tecte les diffΓ©rences entre l'objet en mouvement et l'arriΓ¨re-plan. Si l'objet est stationnaire (c'est-Γ -dire ne bouge pas), le capteur de mouvement est incapable de le dΓ©tecter.

  • Le capteur de mouvement a une caractΓ©ristique directionnelle et est le plus efficace pour dΓ©tecter les intrus se dΓ©plaΓ§ant dans le champ de dΓ©tection. Il est moins sensible pour dΓ©tecter les mouvements directement vers le capteur de mouvement.

  • Pour de meilleures performances, n'oubliez pas d'ajuster la hauteur de montage du dΓ©tecteur de mouvement par rapport Γ  la hauteur de l'animal le plus grand de la maison. Les chiens plus grands nΓ©cessitent que le capteur de mouvement soit montΓ© plus haut pour plus de convivialitΓ©.

  • Le dΓ©tecteur de mouvement prΓ©sente un angle mort d'environ 1 mΓ¨tre en dessous lorsqu'il est montΓ© Γ  une hauteur de 2 mΓ¨tres. La zone d'angle mort s'agrandit si vous montez le capteur de mouvement Γ  une hauteur supΓ©rieure Γ  2 M et diminue si elle est infΓ©rieure Γ  2 M.

  • Sauf indication contraire, nous vous suggΓ©rons de conserver l'emplacement de montage du capteur de mouvement Γ  2 M pour des performances optimales. Si vous modifiez la hauteur de montage, veuillez effectuer un test de dΓ©tection pour vous assurer que le capteur de mouvement peut dΓ©tecter normalement un intrus Γ  la hauteur souhaitΓ©e.

6

Mis Γ  jour

Ce contenu vous a-t-il Γ©tΓ© utileβ€―?