VESTA 150N

  • Identificar las piezas

  1. LED rojo

  2. LED amarillo

  3. Alarma de pánico (si está habilitada)

    • Presione 1 y 3 para activar la alarma de pánico

  4. Teclas numéricas retroiluminadas

  5. Alarma de incendio (si está habilitada)

    • Presione 4 y 6 para activar la alarma de incendio

  6. Alarma médica (si está habilitada)

    • Presione 7 y 9 para activar la alarma médica

  7. Tecla de estrella retroiluminada (*)

    • Enter Keypad PIN Code +  Key to enter Test Mode.

  8. Tecla de libra (#) retroiluminada

  9. Tecla OK retroiluminada

10. Restauración retroiluminada ()Llave

    • Presione esta tecla en modo de espera para consultar el modo del sistema.

  1. Tecla de armado ausente

  2. Zona de sensor NFC retroiluminada

  3. Tecla de armado en casa

  4. Zumbador

  5. Compartimiento de la batería

  6. Manibela de encendido

  7. Orificios de soporte x 3

  8. Orificios de montaje x 4

  9. Tornillo de fijación inferior x 1

  10. Soporte para implementación de escritorio(artículo opcional, se vende por separado)

\

  • Sonará un pitido corto al presionar una tecla para indicar que el botón presionado es válido.

  • Sonará un pitido largo junto con presionar una tecla para indicar que el comando se realizó correctamente.

  • Sonarán 4 pitidos continuos indicando error y el usuario deberá repetir el proceso nuevamente.

  • La luz de fondo estará encendida para cualquier tecla presionada o comando enviado desde el teclado.

1

    • LED rojo (tecla de armado ausente)

      • LED rojo encendido:el sistema esta enModo de prueba.

      • LED rojo:El LED rojo y la luz de fondo blanca se encenderán primero con un pitido largo y luego el LED rojo y la luz de fondo blanca se encenderán durante 1 segundo en elModo de armado ausente.

      • Parpadeo del LED rojocon 4 pitidos: fallo por los siguientes motivos:

        • No hay respuesta del panel de control.

        • Solicitud debrazo de fuerza.

    • LED amarillo (tecla de armado inicial)

      • LED amarillo:El LED amarillo y la luz de fondo blanca se encenderán primero con un pitido largo y luego el LED amarillo y la luz de fondo blanca se encenderán durante 1 segundo en elModo Hogar.

      • **El LED amarillo parpadea durante 5 segundos:**batería baja en modo de funcionamiento normal y manipulación abierta.

      • Flash LEDcon 4 pitidos**:**fracaso por las siguientes razones:

        • No hay respuesta del panel de control.

        • Solicitud deModo de iniciodurantepobre moda.

        • Solicitud debrazo de fuerza.

\

    • Cuando esté armado/en casa, el LED rojo/amarillo se apagará después de completar exitosamente una secuencia de teclas válida.

    • Si se presiona el botón Armar/Inicio pero no se aplica ninguna etiqueta a la zona del sensor del teclado, en 5 segundos el teclado entrará en modo de suspensión.

    • Si se ingresa el código de usuario/código PIN del panel de control pero no se presiona el botón Armar/Inicio, en 5 segundos el teclado ingresará al modo de suspensión.

  • Sirena incorporada

  1. Retardo de salida: el teclado remoto emite un pitido continuamente. Si ingresa al modo Armado o Modo Hogar, el teclado remoto emitirá un pitido largo.

  2. Retardo de entrada: el teclado remoto emite un pitido continuamente. Al ingresar al modo desarmado, el teclado remoto emitirá 2 pitidos.

      1. Sirena de alarma: la sirena sonará continuamente cuando se active una alarma. La alarma contra incendios sonará durante 2 segundos y se apagará 1 segundo.

  • Fuerza

    • El teclado remoto utiliza tres baterías de litio CR123 de 3 V como fuente de energía.

    • El teclado remoto también puede detectar el estado de la batería. Si el voltaje de la batería es bajo, el LED amarillo parpadeará durante 5 segundos. La señal de batería baja se enviará junto con transmisiones de señal regulares al panel de control para mostrar el estado correspondiente.

    • Cuando la batería se agota, el teclado remoto detendrá todas las funciones y todos los LED parpadearán cada 4 segundos.

  • Función de ahorro de energía

    • Cuando está inactivo, el teclado remoto está enApoyarmodo y no utiliza energía. Se activará ydespertardurante 5 segundos cuando se presiona cualquier tecla o se detecta un sensor del teclado.

    • Después de 5 segundos de inactividad de la tecla, la energía se corta y vuelve a funcionar.o En esperamodo.

    • Al finalizar la entrada de un comando, la alimentación se corta y el teclado remoto vuelve aApoyarmodo.

\

También puede mantener presionadas las teclas * y # durante 2 segundos para enviar el código de aprendizaje cuando esté inactivo.

  • Señal de supervisión

    • El teclado remoto transmitirá automáticamente señales de supervisión periódicamente al panel de control en intervalos aleatorios de 30 a 50 minutos.

  • Modo de prueba

    • El teclado remoto se puede poner en modo de prueba ingresando el código PIN del teclado (predeterminado:0000) seguida de la tecla “*” junto con un pitido largo, el LED rojo y la luz de fondo se encenderán.

    • Para salir del modo de prueba, presione la tecla #dos veces(pitido largo). De lo contrario, el teclado remoto saldrá automáticamente del modo de prueba después de 5 minutos y volverá al modo de espera.

En el modo de prueba, se pueden habilitar las siguientes funciones:

  • Presione la tecla * y luego2Tecla — para habilitar la función de alarma de pánico de doble tecla

2

  • Presione la tecla * y luego3Tecla: para habilitar la función de alarma contra incendios de doble tecla

  • Presione la tecla * y luego4Tecla: para habilitar la función de alarma médica de doble tecla

  • Presione la tecla * y luego5Tecla: para desactivar todas las funciones de tecla dual (pitido largo). (Por defecto)

  • Presione la tecla * y luego6Tecla: para cambiar el código PIN del teclado

    1. IngresarViejoCódigo PIN del teclado y luego presione*tecla junto con un pitido largo. Si se ingresa un código PIN incorrecto, el teclado emitirá 4 pitidos y saldrá de la función de cambio de código PIN. (Al presionar la tecla # también se saldrá de la función de cambio de código PIN)

    2. IngresarNuevoCódigo PIN del teclado de 4 dígitos y luego presione**#llave. El teclado emitirá un pitido largo y saldrá automáticamente de la función de cambio de código PIN del teclado..**

  • Presione la tecla * y luego7Tecla: para transmitir la señal de aprendizaje del teclado remoto con un pitido largo.

  • Presione la tecla * y luego8Tecla: para habilitar la función Armar/Inicio sin código de usuario del panel de control con un pitido largo. (el código se comprueba mediante panel).

  • Presione la tecla * y luego9Tecla — para habilitar la función Armar/Inicio con código de usuario del panel de control con un pitido largo (el

código verificado por el panel) (Por defecto).

    • Presione la tecla “#”dos veces— para salir del modo de prueba**.**

  • Aprendizaje del teclado en el panel de control

Paso 1. Coloque el Panel de control enModo de aprendizaje. Consulte el manual del Panel de control.

Paso 2.Modo normal

En el modo normal del teclado, mantenga presionada la tecla * y la tecla # durante 2 segundos para transmitir el código de aprendizaje al panel de control.

Modo de prueba

Alternativamente, puede habilitar el teclado remoto para ingresar primero al modo de prueba. Ingrese el código PIN del teclado (predeterminado:0000) y luego presione***llave. ElRojoEl LED se encenderá y emitirá un pitido largo. Presione la tecla * y luego7**para transmitir el código de aprendizaje al Panel de control.

Paso 3. Consulte el manual del Panel de control para completar el proceso de aprendizaje. Si el aprendizaje es exitoso, el teclado emitirá 3 pitidos al recibir la señal de reconocimiento del panel de control. Si el teclado no emite 3 pitidos para indicar que recibe la señal del panel de control, el LED naranja parpadeará. Repita el paso 2 para transmitir el código de aprendizaje nuevamente.

Paso 4. Después de aprender el teclado remoto, coloque el panel de control enPrueba de caminatamodo, mantenga presionado el teclado remoto en la ubicación deseada y envíe el código de aprendizaje al Panel de control para confirmar que esta ubicación está dentro del alcance de la señal del Panel de control.

  • Editar área de operación del teclado

    • Siga las instrucciones a continuación para cambiar el área del teclado en el panel de control

      1. Utilice la función Editar dispositivo del panel para cambiar la configuración del área del teclado.

      2. Coloque el panel de control enModo de aprendizaje.

      3. Mantenga presionada la tecla * y**#**tecla del teclado durante 2 segundos para transmitir el código de aprendizaje al Panel de control.

      4. El teclado se mostrará en el dispositivo aprendido. La actualización del área está completa.

  • Protección contra manipulación

    • El teclado está protegido contra cualquier intento de abrir la tapa o separar el teclado de su superficie de montaje.

    • La protección contra manipulaciones se desactiva cuando el teclado está en modo de prueba.

  • Procedimientos para agregar etiqueta/borrar etiqueta

El teclado es capaz de transmitir etiquetas NFC (Near Field Communication) al panel de control y usted puede asignar un código PIN y un nombre de usuario a cada etiqueta NFC en la página web del panel. Luego, las etiquetas NFC se pueden usar para controlar el modo del sistema de alarma a través del teclado. La cantidad de etiquetas NFC y códigos PIN se administran en la página web del Panel de control.

  1. Añadir etiqueta:

Al agregar una nueva etiqueta, el teclado debe estar en modo de operación normal.

Step 1. Go to the PIN Code page on the Control Panel webpage, input a 4-digit or 6-digit user pin code and user name for the tag, assign the user pin code to an Area.

Paso 2. Después de que KPT-35N-S10 se haya aprendido exitosamente en el panel, aplique una nueva etiqueta a la zona del sensor de etiqueta del teclado. El

3

La luz de fondo blanca se encenderá con 4 pitidos para indicar que esta etiqueta es nueva (aún no se agregó al sistema).

Paso 3. Haga clic en el botón Cargar en la página Código PIN como se muestra a continuación. Se cargará el número de etiqueta correspondiente. Haga clic en Enviar para guardar la configuración del código de usuario.

Paso 4. Se ha agregado la etiqueta. Puede utilizar la etiqueta para armar/armar en casa/desarmar el sistema. Cuando el teclado se enciende insertando baterías, el LED naranja parpadeará y se encenderá la luz de fondo blanca. Cuando el LED esté apagado, espere 10 segundos para que el sensor de etiqueta del teclado comience a funcionar.

  1. Borrar etiqueta:

Paso 1. Vaya a la página Código PIN en la página web del Panel de control.

Paso 2. Elimine manualmente el número de etiqueta y haga clic en Enviar.

Paso 3. Se borra la etiqueta.

  • Montaje del teclado remoto

Para montar el teclado remoto:

  1. Retire la cubierta frontal.

  2. Utilizando los 2 orificios de montaje de la cubierta trasera como plantilla, marque las posiciones en el lugar más adecuado.

  3. Inserte los tacos de pared si los fija en una superficie de yeso o ladrillo.

IV. Atornille el teclado remoto a los tacos de pared.

    1. Vuelva a colocar la cubierta frontal.

  • Cómo configurar el modo del sistema

Puede elegir armar/armar en casa con o sin un código de usuario del panel de control.

Armar/Inicio sin Código de Usuario del Panel de Control

En el modo de prueba, presione la tecla * y luego la tecla 8 para habilitar la función Armar/Inicio sin código de usuario del panel de control, luego salga del modo de prueba presionando la tecla # dos veces.

  • Ingrese al modo armado: Pulse la tecla. Si el panel no tiene fallas y el armado es exitoso, el LED rojo se encenderá con un pitido corto. Cuando el armado es exitoso, el LED rojo parpadea y la luz de fondo se enciende con un pitido largo.

  • Ingrese al modo hogareño: Pulse la tecla. Si el panel no tiene fallas y el armado es exitoso, el LED amarillo se encenderá con un pitido corto. Cuando el armado en casa se realiza con éxito, el LED amarillo parpadea y la luz de fondo se enciende con un pitido largo.

    • Volver al modo desarmado: Ingrese el código de usuario del panel de control de 4 o 6 dígitos + la tecla OK o coloque la etiqueta en el teclado. El sensor emitirá un pitido corto. Si el desarmado se realiza correctamente, la luz de fondo parpadea junto con 2 pitidos.

Armar/Inicio con código de usuario del panel de control o etiqueta NFC

En el modo de prueba, presionar la tecla * y luego la tecla 9 puede habilitar la función Armar/Casa con código de usuario, luego salir del modo de prueba presionando la tecla # dos veces.(Por defecto)

Esta función debe estar habilitada para poder utilizar la etiqueta NFC.

4

La función de doble tecla le permite activar la alarma desde el teclado presionando 2 teclas al mismo tiempo. Mantenga presionadas ambas teclas durante 1 segundo para transmitir la señal; el teclado emitirá un pitido largo para confirmar. La función de doble tecla esdesactivadopor defecto. Para habilitarlo, consulte la sección Modo de prueba.

      • Alarma de pánico:1tecla +3llave.

      • Alarma de incendios:4tecla +6llave.

      • Alarma médica:7tecla +9.

  • Cambio de batería

    1. Coloque el panel de control en el menú de programación para omitir la alarma de manipulación del teclado.

  1. Desmonte el teclado remoto.

  2. Saque la batería vieja y presione cualquier tecla para descargarla antes de reemplazar la batería nueva en el compartimiento de la batería.

IV. Cierre la caja utilizando los tornillos de fijación traseros.

    1. Atornille el teclado remoto a la superficie con tornillos de montaje.

VI. Vuelva a poner el panel de control en modo de funcionamiento normal.

  • Condiciones de falla

Cuando el teclado remoto está bajoMODO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL

    1. Cuando existe un evento de falla en el Panel de control, el Panel de control ignorará el comando de armado desde el teclado. Los LED rojo y amarillo del teclado parpadearán durante 3 segundos junto con 4 pitidos para indicar un error. Puede anular el evento de falla y forzar el armado del panel de control realizando la acción de armado nuevamente.

    2. Si elPanel de controlestá en modo armado, ustedNO PUEDOactive el modo Inicio con el teclado remoto. El LED rojo del teclado parpadea + el LED amarillo parpadea durante 3 segundos junto con 4 pitidos para indicar un error de transmisión.

    3. Si se envía una señal de Armado/Inicio/Desarmado pero no hay respuesta del Panel de control, el LED rojo parpadea + el LED amarillo parpadea durante 3 segundos junto con 4 pitidos.

    4. Cuando se ingresa un código PIN incorrecto del teclado para ingresar al modo de prueba, el teclado emitirá 4 pitidos. Si se ingresan códigos PIN del teclado incorrectos 4 veces, el teclado desactivará la función de ingreso de teclas durante 1 minuto e indicará un error haciendo parpadear todos los LED 6 veces y emitiendo 6 pitidos. Se ignorarán todas las pulsaciones de teclas durante el siguiente período de 1 minuto.

Después de 1 minuto, el teclado volverá a su funcionamiento normal y emitirá un pitido largo para indicar

  • Apéndice

Si olvidó el código PIN del teclado o sucedió algo incorrecto en el teclado remoto, puede restablecer el teclado remoto a los valores predeterminados de fábrica y reinicializarlo.

Restablecer los valores predeterminados de fábrica:

Paso 1 Retire las baterías y libere el manipulador.

Paso 2 Mantenga presionado3mientras vuelve a insertar la batería.

Paso 3 Continuar presionando3hasta tres pitidos cortos para indicar un reinicio exitoso.

Paso 4 Liberación3clave, el proceso de reinicio está completo.

\

  • Después del reinicio, el código PIN del teclado vuelve a los valores predeterminados de fábrica.0000. El teclado remoto necesitará un nuevo proceso de aprendizaje para comenzar a funcionar.

5

Last updated