# VESTA-408

KP-39B-ADC2

## TECLADO REMOTO&#x20;

<figure><img src="/files/23cd45b4dc1788558d7426274507978b045ed9e5" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Identificación de piezas

<figure><img src="/files/da8ffffa2f15d00845ff04c45e18325fa81b4937" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

1. Tecla de armado
2. Tecla de hogar
3. Tecla de desarmado
4. Alarma de pánico (si está habilitada)
   * Pulse 1 y 3 a la vez para activar la alarma de pánico
5. Alarma de incendio (si está habilitada)
   * Pulse 4 y 6 a la vez para activar la alarma de incendio
6. Alarma médica (si está habilitada)
   * Pulse 7 y 9 a la vez para activar la alarma médica
7. Enviando código de aprendizaje
   * Pulse \* y la tecla 7 (en modo de prueba)
   * Pulse # y \* a la vez (en modo de operación normal)
8. &#x20;Tecla #
9. Tecla \*
10. LED de fallo (naranja)
11. LED de alimentación (verde)
12. Interruptor de tamper
13. Aislante de la batería
14. Orificios de montaje

{% hint style="info" %}

* Se oirá un pitido breve junto con la pulsación de la tecla para indicar que la tecla pulsada es válida.
* Se oirán 4 pitidos continuos para indicar un error y el usuario deberá repetir el proceso.
  {% endhint %}

## Indicador LED

* **LED de alimentación (verde):**
  * Encendido durante 5 segundos: tras completar correctamente una secuencia válida de pulsaciones.
  * Parpadea durante 5 segundos: batería baja en el modo de operación normal.
  * Si el LED de alimentación se apaga antes de completar una secuencia válida de pulsaciones, las teclas introducidas anteriormente se ignoran.
* **LED de fallo (naranja):**
  * Tecla de desarmado y LED naranja encendidos junto con 5 pitidos: memoria de alarma (depende del panel de control).
  * Parpadeo:
    * Solo parpadeo: el panel de control no envió respuesta en 9 segundos.
    * Parpadeo junto con 2 pitidos: solicitud de modo Hogar durante el modo Armado.
    * Parpadeo junto con 3 pitidos: solicitud de modo Hogar o Armado cuando existe una condición de fallo.
    * Parpadeo junto con 4 pitidos: el código PIN era incorrecto.

## Funcionamiento general

* Entrar en modo de prueba — Introduzca el código PIN del teclado y luego pulse la tecla ＊.
* Alarma de pánico — Introduzca **1** tecla + **3** tecla al mismo tiempo. (si la función está habilitada)
* Alarma de incendio — Introduzca **4** tecla + **6** tecla al mismo tiempo. (si la función está habilitada)
* Alarma médica — Introduzca **7** tecla + **9** tecla al mismo tiempo. (si la función está habilitada)
* Comprobar el estado del panel de control — Modo normal: pulse **#** tecla.

## Alimentación

* El teclado remoto utiliza una batería de litio CR123 de 3 V como fuente de alimentación.
* El teclado remoto también puede detectar el estado de la batería. Si el voltaje de la batería es bajo, el LED de alimentación parpadeará durante 5 segundos durante el funcionamiento. La señal de batería baja se enviará junto con las transmisiones de señal normales al panel de control para mostrar el estado en consecuencia.
* Antes del envío, la batería viene preinstalada de fábrica.
* Al cambiar la batería, pulse cualquier tecla un par de veces para descargar antes de insertar la batería nueva.

## Función de ahorro de energía

* Cuando está inactivo, el teclado remoto está en **espera** modo y no consume energía. Se activará y **despertará** durante 5 segundos cuando se pulse cualquier tecla.
* Después de 5 segundos de inactividad de las teclas, la energía se apaga y vuelve al **espera** modo.

## Protección contra sabotaje

* El teclado está protegido contra cualquier intento de abrir la tapa o de desprender el teclado de su superficie de montaje.
* La protección contra sabotaje está deshabilitada cuando el teclado está en modo de prueba.

## Señal de supervisión

* Después de la instalación, el teclado remoto transmitirá automáticamente señales de supervisión al panel de control a intervalos de 15 a 18 minutos.
* Si el panel de control no ha recibido la señal del teclado remoto durante un período de tiempo preestablecido, el panel de control considerará que el teclado remoto está fuera de servicio y reaccionará según la configuración del panel.

## Primeros pasos

{% stepper %}
{% step %}

### Paso 1. Ponga el panel de control en modo de aprendizaje.

{% endstep %}

{% step %}

### Paso 2. Añada el teclado remoto al panel de control

#### Modo de prueba

1. Ponga el teclado remoto en modo de prueba introduciendo el código PIN del KP (predeterminado: **0000**), luego pulse la tecla ＊. Los LED ![](/files/3c4ae2971bd8c08f66b4bf93b98e19dcb663cd86) se encenderán junto con un pitido largo.
2. Pulse la tecla ＊ y luego **7** tecla para transmitir la señal de aprendizaje. El teclado remoto emitirá un pitido largo.

#### Función del modo de prueba

1. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 2 — Habilita la función de alarma de pánico de doble tecla
2. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 3 — Habilita la función de alarma de incendio de doble tecla
3. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 4 — Habilita la función de alarma médica de doble tecla
4. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 5 — Deshabilita todas las funciones de doble tecla (predeterminado)
5. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 6 — Editar el código PIN del teclado
   * Introduzca **Antiguo** el código PIN del teclado y luego pulse la tecla ＊.
   * Introduzca **Nuevo** un nuevo código PIN de 4 dígitos del teclado y luego pulse **#** tecla.
6. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 8 — Habilita la función de armado/hogar sin código PIN.

   *Consulte “**Armado/Hogar sin código PIN del panel de control**” para más detalles, página 3.*
7. Pulse la tecla ＊ y luego la tecla 9 — Habilita la función de armado/hogar con código PIN de usuario del panel de control (predeterminado).

   *(Consulte “**Armado/Hogar con código PIN del panel de control**” para más detalles, página 3*).\_

#### Notas

* Si el teclado remoto no emitió un pitido largo, significa que el teclado remoto no envió el código de aprendizaje al panel de control. Por favor, pulse la tecla ＊ y luego **7** tecla de nuevo para enviar el código de aprendizaje.
* Si el panel de control recibe el código de aprendizaje, mostrará la información en consecuencia. Consulte el manual de funcionamiento de su panel de control para completar el proceso de aprendizaje.
* Después de que el panel de control reciba la señal del teclado remoto, enviará una confirmación de vuelta al teclado remoto. El teclado remoto emitirá entonces 3 pitidos para confirmar que se ha recibido la confirmación. Si el teclado remoto no realiza 3 pitidos, reinicie el procedimiento de aprendizaje.
* Al intentar entrar en modo de prueba, si introduce un código PIN incorrecto del KP (predeterminado: **0000**) 4 veces, el teclado deshabilitará la función de las teclas durante 1 minuto. Todos los LED parpadearán 3 veces junto con 6 pitidos. Después de 1 minuto, emitirá un pitido largo para indicar que la función de las teclas ha vuelto a la normalidad.
  {% endstep %}

{% step %}

### Paso 3. Confirme el alcance de la señal

Después de que el teclado remoto haya sido aprendido, ponga el panel de control en **Prueba de recorrido** modo, sostenga el teclado remoto en la ubicación deseada y envíe el código de aprendizaje al panel de control para confirmar que esta ubicación está dentro del alcance de señal del panel de control.

Para enviar el código de aprendizaje, pulse la tecla ＊ y luego **7** tecla en modo de prueba o pulse **#** y las teclas ＊ a la vez en modo de operación normal.
{% endstep %}

{% step %}

### Paso 4. Monte el teclado remoto

Cuando esté satisfecho de que el teclado remoto funciona en la ubicación elegida, puede proceder a montarlo siguiendo los pasos descritos a continuación (consulte “***Montaje del teclado remoto**” para más detalles)*.
{% endstep %}

{% step %}

### Paso 5. Salga del modo de prueba

Pulse la tecla de desarmado **dos veces** para salir del modo de prueba y la instalación habrá finalizado. El teclado remoto emitirá un pitido largo y los tres LED de modo del sistema se apagarán. El teclado remoto vuelve al modo de operación normal.
{% endstep %}
{% endstepper %}

{% hint style="info" %}
El teclado remoto saldrá automáticamente del modo de prueba después de 5 minutos de inactividad y volverá al modo de espera. Todos los LED se apagarán y el teclado emitirá un pitido largo.
{% endhint %}

## Control del modo del sistema

Después de terminar de aprender el teclado en el panel de control del sistema de alarma, el usuario puede cambiar el sistema usando el teclado.

Hay dos maneras de armar el sistema:

1. Armar en Ausencia / Armar en Casa el sistema introduciendo el código PIN de usuario del panel de control.
2. Armar en Ausencia / Armar en Casa el sistema sin introducir el código PIN de usuario del panel de control.

Desarmar el sistema siempre requiere introducir el código PIN de usuario del panel de control.

### Armar/Hogar/Desarmar con código PIN del panel de control

En modo de prueba, pulse la tecla ＊ y luego **9** tecla para habilitar la función de armado/hogar con código PIN.

* **Entrar en modo Armado**: Introduzca cualquiera de los códigos de usuario del panel de control y pulse ![](/files/4bf124fba5e70db9123fedd21e941929b798b93d) tecla. Si el panel no tiene fallos y el armado es correcto, el LED se encenderá junto ![](/files/734d3260d696716b23725eb0c2bea935f6426ccd) con un pitido largo.
* **Entrar en modo Hogar**: Introduzca cualquiera de los códigos de usuario del panel de control y <img src="/files/4e01571aa2b7e4d9140d9581c77b8cbf245921ab" alt="" data-size="line"> tecla. Si el panel no tiene fallos y el armado es correcto, el LED se encenderá junto ![](/files/885b2a4e64bcbb0f7096b9ac73d87b6406ff2894) con 3 pitidos.
* **Volver al modo Desarmado**: Introduzca cualquiera de los códigos de usuario del panel de control y ![](/files/de8be28a20909e3877311a589f1d923e2d35e161) tecla. Si el desarmado es correcto, el LED ![](/files/dacdd93012b52a0d6648d57541b1612ba6992367) se encenderá junto con 2 pitidos.
* Si hay **memoria de alarma**, el LED ![](/files/633168effb02f135deefeaebeeb903d576ad3587)y el LED de fallo se encenderán junto con 5 pitidos.

{% hint style="info" %}
Al cambiar el modo del sistema, si se introducen códigos PIN incorrectos del panel de control de forma consecutiva, el teclado no deshabilitará su función de teclas, pero el panel de control puede rechazar temporalmente cualquier código PIN introducido a través del teclado para evitar ataques maliciosos, dependiendo de la configuración del panel.
{% endhint %}

### Armar/Hogar/Desarmar sin código PIN del panel de control

En modo de prueba, pulse la tecla ＊ y luego **8** tecla para habilitar la función de armado/hogar sin código PIN.

* **Entrar en modo Armado**: Pulse ![](/files/bd180e757fbd8e1b18f7e7cd0db5688ac3b8c8e9) tecla. Si el panel no tiene fallos y el armado es correcto, el LED ![](/files/f11f30069a4803f029f7651c258f90be0306b285) se encenderá junto con un pitido largo.
* **Entrar en modo Hogar**: Pulse ![](/files/c54c703d9e7ae5174c55333bc8257ebd92d48e73) tecla. Si el panel no tiene fallos y el armado es correcto, el LED ![](/files/86e1faed7c6a3d2f916576920a4440e58a3f2ec0) se encenderá junto con 3 pitidos.
* **Volver al modo Desarmado**: Introduzca cualquiera de los códigos de usuario del panel de control y ![](/files/22f4c943d9f74cfb2d3a5df41e76b50e38a672b4) tecla. Si el desarmado es correcto, el LED ![](/files/8752f1b370cdbd41a4a24c61a837597ec4b0414c) se encenderá junto con 2 pitidos.
* Si hay **memoria de alarma**si hay memoria de alarma, el LED y el LED de fallo ![](/files/aa5910fff6033099198977fcab4dd32f4c5fdbff) se encenderán junto con 5 pitidos.

## Condiciones de fallo

*Cuando el teclado remoto está en **MODO DE OPERACIÓN NORMAL**,*

1. Cuando existe una condición de fallo dentro del panel de control, si el teclado se utiliza para armar el panel, el LED de fallo parpadeará junto con 3 pitidos para indicar la condición de fallo.
2. Cuando el teclado desarma el panel, el LED ![](/files/4fe9d6b362934c69f66a53b0c8917a8612e6cb88) se encenderá junto con dos pitidos indicando funcionamiento normal.
3. Si introduce un código PIN incorrecto del KP 4 veces en modo de prueba, el KP deshabilitará la función de las teclas durante 1 minuto y todos los LED parpadearán 3 veces junto con 6 pitidos. Después de 1 minuto, emitirá un pitido largo para indicar que la función de las teclas ha vuelto a la normalidad.
4. Al intentar entrar en modo de prueba, si introduce un código PIN incorrecto del KP (predeterminado: **0000**) 4 veces, el teclado deshabilitará la función de las teclas durante 1 minuto. Todos los LED parpadearán 3 veces junto con 6 pitidos. Después de 1 minuto, emitirá un pitido largo para indicar que la función de las teclas ha vuelto a la normalidad.
5. Al cambiar el modo del sistema, si se introducen códigos PIN incorrectos del panel de control de forma consecutiva, el teclado no deshabilitará su función de teclas, pero el panel de control puede rechazar temporalmente cualquier código PIN introducido a través del teclado para evitar ataques maliciosos, dependiendo de la configuración del panel.

## Restablecimiento de fábrica

Restablecer el teclado a los valores predeterminados de fábrica restaurará el propio código PIN del teclado a 0000 y borrará toda la memoria de aprendizaje del panel.

**Restablecer a valores predeterminados de fábrica:**

1. Retire las baterías y suelte el sabotaje.
2. Si se selecciona el método “**Armado/Hogar con código PIN del panel de control**”, mantenga pulsada la tecla **3** mientras vuelve a insertar la batería.
3. Si se selecciona el método “**Armado/Hogar sin código PIN del panel de control**”, mantenga pulsada la tecla **4** mientras vuelve a insertar la batería.
4. Continúe pulsando la tecla **3** hasta que el KP emita 3 pitidos para indicar que el reinicio se ha realizado correctamente. Continúe pulsando la tecla 4 hasta que el KP emita 4 pitidos para indicar que el reinicio se ha realizado correctamente.
5. Suelte **3** o **4** tecla, el proceso de reinicio se ha completado.

{% hint style="info" %}

* Restablecer el teclado a los valores predeterminados de fábrica restaurará el propio código PIN del teclado a 0000. Después del reinicio, el teclado necesitará un nuevo proceso de aprendizaje para empezar a funcionar.
* Siempre que el teclado se retire del panel de control, también debe restablecerse a valores de fábrica para borrar su memoria del panel de control.
  {% endhint %}

## Montaje del teclado remoto

Para montar el teclado remoto:

1. Retire la tapa frontal.
2. Usando los 2 orificios de montaje de la tapa trasera como plantilla, marque las posiciones en el lugar más apropiado.
3. Inserte los tacos de pared si se fija sobre una superficie de yeso o ladrillo.
4. Atornille el teclado remoto a los tacos de pared.
5. Vuelva a colocar la tapa frontal.


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/spain-es/vesta-408.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
