> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-425.md).

# VESTA-425

TouchPanel 3

## Qallmax - painel de intrusão com ecrã tátil&#x20;

<figure><img src="/files/f7602f1d0e8f181ae35099e3ab03d0dd035fdce3" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## 1. Introdução

O TouchPanel-3 utiliza uma interface de utilizador moderna e intuitiva num ecrã a cores de 7”, de alta resolução, proporcionando aos utilizadores acesso rápido às funções de segurança e de casa inteligente, bem como controlo rápido no ecrã de todas as áreas.

Como gateway de casa inteligente multifuncional RF, Z-Wave, baseado em IP, com capacidades WiFi, 4G/LTE e Bluetooth, o TouchPanel-3 fornece soluções abrangentes, incluindo segurança doméstica, verificação visual, automação residencial, gestão de energia, monitorização de emergência e gestão remota, para máxima flexibilidade e conveniência.

Além disso, o TouchPanel-3 inclui comunicação mãos-livres bidirecional através do altifalante e do microfone integrados.

Outras funcionalidades inovadoras incluem o desarme por Bluetooth, que permite aos utilizadores desarmar convenientemente o sistema de segurança mesmo com as mãos ocupadas. A função de deteção facial permite que a câmara frontal tire fotografias quando alguém desarma o sistema, fornecendo a base para análise por algoritmo para prevenir possíveis danos.

#### Funcionalidades do sistema

* **Comunicação de voz bidirecional com VOIP e 4G/LTE**: O microfone e o altifalante integrados permitem ao utilizador fazer chamadas de voz em mãos-livres em caso de emergência.

Além disso, o TouchPanel-3 atende automaticamente uma chamada de retorno durante o temporizador de retorno.

* **Ligação Ethernet, WiFi e/ou 4G/LTE**:

O sistema pode ser ligado através de Ethernet, WiFi ou 4G/LTE. Quando os três métodos de ligação estão disponíveis, o Painel dá prioridade às ligações pela seguinte ordem: Ethernet > WiFi > 4G/LTE.

A ligação WiFi fornece uma redundância à Ethernet para ampliar a flexibilidade do sistema.

* **Lembrete por aviso de voz**: O painel reproduz avisos de voz aquando da alteração do modo do sistema para lembrar ao utilizador o estado do sistema.
* **Reconhecimento por IA para imagens de alarme:** O painel incorpora um algoritmo de IA (Inteligência Artificial) para reconhecer se uma imagem de alarme contém uma pessoa. As imagens de alarme, juntamente com os resultados de deteção por IA, são transmitidas para o CMS, permitindo que o CMS dê prioridade à nova fila de alarmes com base nesta deteção por IA.
* **Tempo limite do ecrã**: Por predefinição, o ecrã do TouchPanel-3 desliga-se automaticamente após 5 minutos de inatividade. Toque em qualquer parte do ecrã para o ligar.

O utilizador também pode selecionar o período de tempo limite do ecrã em Definições. Se "Nunca" for selecionado, o ecrã manter-se-á sempre ligado. Consulte ***5. Definições***.

* **Dispositivo acessório integrado**:

TSP-Cam: O painel inclui uma câmara integrada; podem ser incluídas câmaras adicionais no sistema para ampliar a cobertura.

## 2. Visão geral do sistema

### 2.0. QallMax Power Backup - Guia rápido

#### Visão geral dos modos

Quando a alimentação AC falha, o painel Qualmax entra num de dois modos, dependendo do **"Poupança de energia em falha de AC"** parâmetro.

#### Modo 1: Poupança de energia LIGADA (predefinição)

| Definição                | Valor        |
| ------------------------ | ------------ |
| Ecrã                     | Desligado    |
| Sistema                  | Suspensão    |
| GSM                      | Desligado    |
| WiFi                     | Desligado    |
| Z-Wave                   | Ligado       |
| **Autonomia da bateria** | **24 horas** |

**Comportamento:** Todos os rádios não essenciais são desligados. O sistema entra em suspensão para maximizar a autonomia da bateria. Os alarmes e notificações continuam a ser enviados para a central de monitorização. A app não está acessível (sem comunicação bidirecional).

**Caso de utilização:** Conformidade com a regulamentação de reserva de 12 h. Recomendado para a maioria das instalações.

***

#### Modo 2: Poupança de energia DESLIGADA (Comunicação total)

| Definição                | Valor           |
| ------------------------ | --------------- |
| Ecrã                     | Desligado       |
| Sistema                  | Mantém-se ativo |
| GSM                      | Ligado          |
| WiFi                     | Desligado       |
| Z-Wave                   | Ligado          |
| **Autonomia da bateria** | **5 horas**     |

**Comportamento:** O painel mantém-se totalmente ativo. O GSM permanece ligado para conectividade na cloud (operações remotas através da app estão disponíveis). O WiFi é desligado (se o WiFi ficar indisponível devido a falha de energia, mantê-lo LIGADO apenas consome bateria sem benefício). O Z-Wave permanece ligado (consumo de apenas \~1 mA — impacto negligenciável).

**Caso de utilização:** Quando é necessário acesso remoto durante uma falha de energia e 5 h é suficiente.

***

#### Parâmetro a configurar

* **Nome do parâmetro:** `Poupança de energia em falha de AC`
* **Valores:** Ativar / Desativar
* **Predefinição:** Ativar (modo 24 h)
* **Localização:** Definições do painel → configuração de energia / bateria de reserva

<figure><img src="/files/35ba31d8526dff31a2fb9816566cb4081bd1f0b4" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

***

#### Tabela resumida

| Modo                          | LTE                                           | WiFi      | Z-Wave | Ecrã      | Sistema        | Autonomia da bateria |
| ----------------------------- | --------------------------------------------- | --------- | ------ | --------- | -------------- | -------------------- |
| Poupança de energia LIGADA    | <p>Desligado </p><p>(Ligado ao comunicar)</p> | Desligado | Ligado | Desligado | Suspensão      | **24 h**             |
| Poupança de energia DESLIGADA | Ligado                                        | Desligado | Ligado | Desligado | Ativo (online) | **5 h**              |

***

#### Notas

* O WiFi é desligado em ambos os modos porque, durante uma falha de energia, o router normalmente fica inacessível; manter o WiFi LIGADO drenaria a bateria sem benefício de conectividade.
* O Z-Wave permanece LIGADO em ორივos os modos (impacto negligenciável).
* Versão do firmware: **Lançamento de fev. de 2026** (SmartHomeSec).

### 2.1. Identificação das partes

![Vista frontal](/files/7e357c56b42f7950188f1f16e1649082fdd06e5a)

<figure><img src="/files/4d00d1ad36f84fca14699248217059ab34b666b8" alt=""><figcaption><p><strong>Vista traseira</strong></p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/95380416cd17f7d0a08043c88c108f62d92927b1" alt=""><figcaption><p><strong>Vista interna</strong></p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/decfeeaa061a3ae8cefe1d3e4b040440ac774399" alt=""><figcaption><p><strong>Vista interna</strong></p></figcaption></figure>

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="162"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Botão de alimentação</strong></td><td><ul><li>Se, por algum motivo, precisar de desligar ou forçar o reinício do sistema, prima o botão de alimentação durante <strong>2 segundos</strong> e depois largue-o para aceder ao menu de seleção.</li><li>Manter o botão premido durante** 10 segundos** forçará o sistema a desligar-se imediatamente.</li></ul></td></tr><tr><td><strong>Botão de recuperação</strong></td><td>- <mark style="color:vermelho;">Reservado apenas para uso do fabricante</mark> – Não prima, a menos que seja instruído por pessoal autorizado****</td></tr></tbody></table>

### 2.2. Indicadores LED

Os indicadores LED são usados para mostrar vários estados do sistema.

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="182"></th><th width="131"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>LED</strong></td><td><strong>Comportamento</strong></td><td><strong>Estado do sistema</strong></td></tr><tr><td><strong>LED branco</strong></td><td>Ligado</td><td>Painel a reiniciar</td></tr><tr><td><strong>LED verde</strong></td><td>Ligado</td><td>Alimentação AC ligada</td></tr><tr><td><strong>LED vermelho</strong></td><td>Ligado</td><td>Falha de alimentação AC</td></tr><tr><td><strong>LED laranja</strong></td><td>Ligado</td><td>Falha do sistema</td></tr></tbody></table>

### 2.3. Alimentação elétrica

**Adaptador de alimentação**

* É necessário um adaptador de alimentação comutado USB-C DC 5 V 3 A para ligar a uma tomada de parede. Certifique-se de usar apenas um adaptador com a classificação de tensão AC adequada para evitar danos nos componentes.
* O TouchPanel-3 liga-se automaticamente após ser fornecida alimentação AC.

**Bateria recarregável**

* Para além do adaptador, existe uma bateria recarregável no interior do Painel de Controlo, que serve como alimentação de reserva em caso de falha de energia.
* Durante o funcionamento normal, o adaptador de alimentação AC é usado para fornecer energia ao Painel de Controlo e, ao mesmo tempo, recarregar a bateria.
* Quando o adaptador é desligado do Painel de Controlo, o LED vermelho acende-se para indicar perda de alimentação AC.
* Quando o nível da bateria está baixo, o TouchPanel-3 reporta um estado de bateria fraca. Se o adaptador de alimentação AC não for novamente ligado após este aviso e a bateria continuar a descarregar, aparecerá uma mensagem de aviso na interface do utilizador. Se a bateria ficar demasiado fraca para o sistema funcionar, o sistema desligar-se-á automaticamente para proteger os dados.

**Acessório de alimentação auxiliar (opcional)**

* Para além do adaptador de alimentação standard, o TouchPanel-3 também pode ser alimentado através de uma das seguintes fontes de alimentação opcionais:
  * **AUX-PS:** Uma placa de alimentação AC que converte entrada de 100–240 VAC, 50/60 Hz numa saída regulada de 5 V DC / 3 A. A AUX-PS deve ser ligada a uma tomada de parede (rede elétrica).
  * **AUX-PS-DC:** Uma placa de alimentação DC que converte entrada de 7-36 V DC numa saída regulada de 5 V DC / 3 A. A AUX-PS-DC deve ser ligada a uma fonte de alimentação DC regulada (por exemplo, uma unidade de alimentação (PSU)).
* Para usar o Acessório de Alimentação (AUX-PS ou AUX-PS-DC):
  1. Ligue o conector USB-C da AUX-PS ou AUX-PS-DC à Porta USB-C do TouchPanel-3.
  2. Para **AUX-PS**, ligue os dois fios do cabo de alimentação AC aos terminais de entrada de alimentação da AUX-PS e depois ligue o cabo a uma tomada de rede de 100–240 VAC.

![](/files/03825cd6d600a3f6f32b746884adc9bcee1eeecc)

Para **AUX-PS-DC**, ligue os fios de saída positivo e negativo de uma fonte de alimentação DC regulada (por exemplo, uma PSU) aos terminais V+ e V-, respetivamente.

![](/files/8245f8b64b2e35301d948903761ed3b7870d8f7f)

* Consulte a secção **3.4. Acessório de alimentação auxiliar**para instruções de instalação da AUX-PS e do TouchPanel-3. O mesmo processo de instalação também se aplica à AUX-PS-DC.

## 3. Instalação

### 3.1. Implementação do sistema

O Painel de Controlo foi concebido para montagem na parede; siga as orientações abaixo ao planear a localização da instalação:

* O Painel de Controlo requer alimentação da rede elétrica e ligação Ethernet.
* Se for usada rede celular, certifique-se de que existe boa cobertura celular (é aconselhável ter uma intensidade de sinal de, pelo menos, 4 em 5).
* Evite montar o Painel de Controlo perto de grandes objetos metálicos, que podem afetar a intensidade do rádio sem fios.
* O Painel de Controlo deve ser protegido por sensores, de modo que nenhum intruso possa alcançá-lo sem antes ativar um sensor.
* Ao utilizar routers para ampliar a cobertura da comunicação sem fios, lembre-se de usar apenas routers com baterias de reserva para sensores de segurança. Se usar um router sem bateria de reserva para sensores de segurança, o router será desligado em caso de falha de AC e os sensores de segurança perderão a ligação com o Painel.

### 3.2. Instalação de hardware

**Desmontagem**

**1** Desaperte os dois parafusos inferiores de fixação para separar a tampa frontal da placa traseira.

**2** Desaperte o parafuso que fixa a Tampa de Acesso Traseira e remova a Tampa de Acesso.

![](/files/b3ef8a9013a1be203b988687972c2795fa8aa38c)

**Configuração de hardware**

1. Ligue um cabo Ethernet à porta Ethernet.
2. (Opcional) Insira um cartão Micro-SIM com o lado do chip virado para baixo.

![](/files/7b8a4cde603fb3cdf057068cb774a687384b4547)

{% hint style="warning" %}
Nota:&#x20;

* Antes de inserir o cartão SIM, certifique-se de que o código PIN está desativado e de que as mensagens SMS foram primeiro removidas.
* Insira o cartão SIM quando o Painel estiver desligado.
* Certifique-se de inserir um cartão SIM com plano de dados.
  {% endhint %}

3. (Opcional) Ligue a entrada e a saída com fios ao Terminal de Entrada e Saída (consulte **5.2.7. Dispositivo com fios** para detalhes).
4. Ligue o conetor da bateria ao terminal do conetor da bateria e passe os fios ao longo da lateral inferior.

![](/files/eb6e723760eddb918e846eee57fa3cd55e14c1c2)

5. Insira o conetor USB-C do adaptador na Porta USB-C na PCB do Painel.

Se usar o Acessório de Alimentação (AUX-PS ou AUX-PS-DC) com o TouchPanel-3, ligue o conetor USB-C do acessório à Porta USB-C na PCB.

6. Volte a colocar e fixe a Tampa de Acesso Traseira.
7. Passe os cabos por um dos orifícios de cablagem na placa traseira, volte a fixar a tampa frontal à placa traseira e, em seguida, aperte os parafusos inferiores de fixação.

![](/files/2720a6b9cd0a18f8d98381cbc1499df7fc07196a)

&#x20;O acima é um exemplo de cablagem. A placa traseira fornece quatro secções destacáveis como opções de orifícios de cablagem.

8. Ligue o adaptador de alimentação a uma tomada de parede. O LED verde no TouchPanel-3 acender-se-á continuamente para indicar alimentação AC ligada.

**Montagem**

O TouchPanel-3 foi concebido para ser montado na parede.

Recomenda-se instalar o Painel aproximadamente à altura do peito, onde o ecrã tátil possa ser facilmente acedido e operado.

1. Separe a tampa frontal da placa traseira.
2. Use os quatro recortes na placa traseira como molde para furar a parede.
3. Insira as buchas de parede e depois aparafuse a placa traseira à parede com os 4 parafusos fornecidos.
4. Encaixe os orifícios de fixação superiores da tampa frontal nos respetivos encaixes na placa traseira e, em seguida, empurre a tampa frontal para a fechar. Aperte os 2 parafusos inferiores de fixação.

![](/files/3191abf5d95bf71785a1566b45f816684ceff3bd)

***

### 3.3. Substituição da bateria

**Remoção da bateria**

1. Desligue o conetor da bateria.
2. Insira um dedo na ranhura e retire a bateria com cuidado.

![](/files/1b78d38f194854e46b01653a33692418424998fb)

**Instalação da bateria**

1. Coloque uma bateria nova no compartimento da bateria.
2. Ligue o conetor da bateria ao terminal. O design à prova de erro ajuda a garantir a ligação correta.&#x20;

<figure><img src="/files/abf579f7b6df10990458c6e61e7fbf685997929a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

3. Passe os fios ao longo da lateral inferior

<figure><img src="/files/13531519a570bc058c22ace0f3008be827a51420" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

### 3.4. Acessório de alimentação auxiliar (opcional)

O Acessório de Alimentação (AUX-PS) inclui uma Tampa de Altifalante. Para instalar, os utilizadores têm primeiro de remover o tecido original do altifalante do TouchPanel-3 e, em seguida, montar o AUX-PS e a Tampa no Painel.

**Parte 1: Remoção do tecido do altifalante**

1. Desaperte os dois parafusos inferiores de fixação e separe suavemente a tampa frontal da placa traseira.

![](/files/5ce5f8f14b8ac66f9b2c1a5fd0bc211ef7f6ec28)

2. Vire a tampa frontal, desaperte os quatro parafusos dos cantos e o parafuso que fixa a tampa de acesso traseira e separe cuidadosamente a tampa traseira da tampa frontal.
3. Desencaixe os 5 fechos e remova o tecido do altifalante.

![](/files/34cfab5797c2514dc7058a8600574907db61d0e4)

**Parte 2: Instalação do Painel e do AUX-PS**

1. Retire um dos orifícios de cablagem pré-perfurados e, em seguida, fixe a placa traseira à parede.

![](/files/9f260ce77b762e7eff4def2c38c690b47252cd9a)

2. Desaperte os dois parafusos de fixação e separe a Tampa do Altifalante e a AUX-PS.

![](/files/cba4ff2e02922d20628f66bf223d9bb7db244c40) ![](/files/5c9a44b0f5c22426969948f95e3a97ee713bbd5b)

3. Passe um cabo Ethernet e o cabo USB-C da AUX-PS pelo orifício de cablagem mais baixo da placa traseira.

**Use um cabo Ethernet sem a caixa plástica no conetor RJ45. Verifique se tanto o cabo como o conetor RJ45 podem passar pelo orifício de cablagem desejado na placa traseira e pela abertura da AUX-PS.**

![](/files/aacab5c965ee3c5aaa1e269a1b73aead6068a5b6) ![](/files/b2b2fd57af5184539277b6278333a9f2061aadff)

4. Ligue o conetor RJ45 à Porta Ethernet e o conetor USB-C à tampa, depois volte a ligar a tampa frontal à Porta USB-C na PCB. à placa traseira.

<img src="/files/457ef63749954fd036b09106491118fc2c1115ff" alt="" width="375">

5. Volte a colocar e fixe a tampa de acesso traseira

<img src="/files/486f4d90c9a22c239abfddbe3207fef7827ea490" alt="" width="375">

6. Passe o outro conetor RJ45 pela abertura da AUX-PS e coloque o cartão de papel no espaço entre a parede e o Painel.

<img src="/files/69e1c5a5f5440301ded2063458c1cee310dde563" alt="" width="375">

7. Retire o revestimento da fita na parte de trás do cartão de papel, cole o cartão à parede para evitar deslizamento e, em seguida, aperte os dois parafusos inferiores de fixação do Painel.

<figure><img src="/files/7abe859357631a5f7543613b918794946a9f8971" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

8. Dobre para fora as duas abas do cartão de papel, passe o cabo de alimentação pela abertura da AUX-PS e ligue e fixe os dois fios do cabo aos terminais da AUX-PS.

<figure><img src="/files/d695ebc070fc40be558fc0b43ca7fb9e5f5796bf" alt=""><figcaption><p>8                                                                                                            9</p></figcaption></figure>

9. **Pressione firmemente a AUX-PS contra** o TouchPanel-3 e depois use os dois orifícios da AUX-PS como molde para marcar e furar dois orifícios para parafusos na parede.&#x20;

<img src="/files/62d0485dd9056d1547fa2d53b0f0d7c2948badb0" alt="" width="375">

10. Enquanto pressiona firmemente a AUX-PS contra o TouchPanel-3 e a parede, aplique dois parafusos nos orifícios furados para garantir uma fixação precisa.

<img src="/files/011df17e705983a51a6ab825a5d614859c1cde93" alt="" width="375">

11. Fixe a Tampa do Altifalante à AUX-PS e ao TouchPanel-3 e, em seguida, aperte os dois parafusos de fixação.

![](/files/844a3f641a7db0e4df877304d6e8be8e73527f86)

12. Rasgue e remova o cartão de papel da parede.

*Rasgue e remova-o com cuidado ao retirá-lo de uma parede pintada.*

<figure><img src="/files/0b7ed2d12715d72258d3d9e0a90f96a3bdac504f" alt="" width="375"><figcaption></figcaption></figure>

## 4. Operação

Na interface de utilizador do TouchPanel-3, os utilizadores podem alterar o modo do sistema, controlar dispositivos de automação, editar e contornar dispositivos, e aceder a vídeos ou imagens captadas. As cinco páginas principais,

Início, Segurança, Automação, Câmara e Eventos podem ser selecionadas na parte inferior do ecrã

### 4.1. Início

Por predefinição, o ecrã alterna automaticamente entre os modos diurno e noturno às 6h00 e às 18h00."

![Modo diurno](/files/aebfc982991512700b9d649c717ecb813c2acfa3) ![Modo diurno](/files/23bc497f218e5c4b025e2059af84924abce0b1f0)

* **Data, Hora e Meteorologia**: A página Início mostra as informações atuais de Data, Hora e Meteorologia. Selecione as informações meteorológicas para ver a previsão do tempo.

<div><img src="/files/0af982ea62fd9d647723cc43b5b05975658d0a0d" alt="" width="375"> <img src="/files/766dfb471bdcc70f0042bad21baf20b6e0dff3f8" alt=""></div>

* **Widget inicial**: A lista de Widgets Iniciais permite-lhe controlar ou verificar o estado atual dos

sensores ou dispositivos HVAC que tenham sido aprendidos no sistema. Para configurar a lista:

**Passo 1** Toque no ícone Widget inicial. Marque os dispositivos que pretende apresentar na lista.

Podem ser apresentados até seis dispositivos aqui. Toque em OK para confirmar.

<img src="/files/587ed6bc40406d16720afe12fbeb6f89f3db3a15" alt="" width="375">

**Passo 2** Os dispositivos selecionados são apresentados na lista de widgets.

Toque no widget que pretende verificar. Quando existir uma avaria ou falha de supervisão, será apresentado no widget um ícone de ponto de exclamação laranja. A cor do widget também ficará esbatida.

![](/files/472d62ca1c9c881262bfb74e452931b24b655aff)

### **4.2. Segurança**

A página Segurança mostra o modo atual do sistema para acesso rápido ao controlo.

<figure><img src="/files/83c592d365d99e52713b4c1655c791a2d46bba8c" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

![](/files/1bd21da7b4b07f2244fb4aa3a704efffc18b14e1)

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="162"></th><th width="164" align="center"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Secção</strong></td><td align="center"><strong>Ícone</strong></td><td><strong>Descrição</strong></td></tr><tr><td><p><strong>1. Internet</strong></p><p><strong>Indicador</strong></p></td><td align="center"><img src="/files/d4c54574c3cc70d6dd84efef2034c3d4664035af" alt=""></td><td>Quando a Ethernet está ligada</td></tr><tr><td></td><td align="center"><img src="/files/251bac2a8dc876449aa374d85604cd75636581b2" alt="" data-size="original"></td><td>Quando o WiFi está ligado <img src="/files/15f6086e550b0106b2e272b0c943c5988fc5283c" alt="" data-size="line"> (Forte – Fraco)</td></tr><tr><td></td><td align="center"><img src="/files/16b0def5f9747fc5a5cfb4ea2cb9240e53d93880" alt="" data-size="original"><br></td><td>Quando a rede celular está ligada <img src="/files/08dfc3f66a9d3ea62b92a2bf6fba456b4bdb6a92" alt=""> (Forte - Fraco)</td></tr><tr><td></td><td align="center"><br><img src="/files/7c524c36568f3b0e8a851d483716a7017642e7b2" alt=""></td><td>Internet desligada</td></tr><tr><td></td><td align="center"><strong>Nota</strong></td><td>O painel suporta Ethernet, Wi‑Fi e LTE. Se todos estiverem disponíveis, a prioridade será dada nesta ordem: Ethernet > Wi‑Fi > LTE.</td></tr><tr><td><strong>2. Chamada em curso</strong></td><td align="center"><img src="/files/1bd21da7b4b07f2244fb4aa3a704efffc18b14e1" alt=""></td><td>Durante a comunicação bidirecional, o ícone de chamada será apresentado.****</td></tr><tr><td><strong>3. Alimentação</strong></td><td align="center"><img src="/files/010c1dc41a5423806d994e3eba58357f14a7757f" alt=""></td><td>Quando alimentado por AC, será apresentado um ícone de ficha.</td></tr><tr><td></td><td align="center"><div><figure><img src="/files/d3ee0961ee6a5f6be27cf581b9f4dc83cfe1178f" alt="" width="42"><figcaption></figcaption></figure></div></td><td>Quando alimentado pela bateria de reserva, será apresentada a percentagem da bateria.</td></tr><tr><td><strong>4. Definição</strong></td><td align="center"><img src="/files/6d2eca58f0d1dceba6b8bd8c39edb43ffa229f69" alt=""></td><td>Toque no ícone da engrenagem para aceder ao menu Definições. Consulte a secção seguinte <em><strong>5. Definições</strong></em>.</td></tr><tr><td><strong>5. Data, Hora e Meteorologia</strong></td><td align="center">---</td><td>Apresenta a data e a hora atuais.</td></tr><tr><td><strong>6. Área</strong></td><td align="center">---</td><td>Toque na área para selecionar a Área a apresentar.</td></tr><tr><td><p><strong>7. Sistema</strong></p><p><strong>Modo</strong></p></td><td align="center"></td><td>Desarmar,             Armar Fora,            Armar em Casa<img src="/files/1530ed7904e498fb3066ecc59ce9deedb1769da1" alt=""><img src="/files/992735b975a9c0ded8ab92c8227e30c9c2b5c927" alt=""><img src="/files/e00b39312572c70cb6d4c60ed214607a194ce4fe" alt=""></td></tr><tr><td><strong>8. Botão SOS</strong></td><td align="center"><img src="/files/f490c316fc22a8b141b62f277e13f22f4726ce03" alt=""></td><td>Mantenha o botão SOS premido durante 3 segundos para ativar um alarme de emergência.</td></tr><tr><td><strong>9. Estado do Painel</strong></td><td align="center"><img src="/files/44e1738e8fc8ac3e4023529c415c87dfe92b4515" alt=""></td><td>Quando existir um evento de Falha no painel, será apresentado um número sobre o ícone. Toque no ícone para ver os eventos de falha.</td></tr><tr><td><p><strong>10. Contacto da Porta</strong></p><p><strong>Contacto</strong></p></td><td align="center"><img src="/files/166e223a5dd7ddba450a67bf0188d7515163f169" alt=""></td><td>Será apresentado o número total de Contactos de Porta no sistema de alarme. Quando existir um evento de Falha nos Contactos de Porta, será apresentado um número sobre o ícone. Toque no ícone para ver os eventos de falha.</td></tr><tr><td><p><strong>11. Dispositivo</strong></p><p><strong>Estado</strong></p></td><td align="center"><img src="/files/ace50730cfeba2276e0424c05135459d302b2023" alt=""></td><td>Será apresentado o número total de sensores que não sejam Contactos de Porta no sistema de alarme. Quando existir um evento de Falha nos dispositivos, será apresentado um número sobre o ícone. Toque no ícone para ver os eventos de falha.</td></tr></tbody></table>

#### **4.2.1. Alterar o modo do sistema**

* Selecione a área que deseja controlar e depois toque no ícone do modo para alterar o modo.&#x20;

![ Armar em casa                                 Desarmar                                Armar fora](/files/640f92499bfcae9cbff1a435893acfd68f949c9e)

Terá de introduzir um dos códigos PIN de utilizador do Painel de Controlo para confirmar a ação.

O painel reproduzirá avisos de voz aquando da alteração do modo do sistema para lembrar ao utilizador o estado do sistema. Consulte ***6. Avisos de voz*** para detalhes.

![](/files/a2b12a2650903a53b5c9f22e72fbf6e38a0bfb3f)

Se for introduzido um código PIN incorreto, o TouchPanel-3 apresentará uma mensagem de erro e o armar será abortado.

![](/files/b936d0243c5e780786b9ab93b7aabf61543308e1)

* Quando o Tipo de Falha de Armamento está definido como Confirmar, e o sistema já tem falhas ao armar, será apresentada uma mensagem de falha. Se ainda quiser armar o sistema, terá primeiro de contornar as falhas na lista de falhas ou repetir a ação de armamento dentro de 30 segundos para Forçar Armamento.

![](/files/d4f469fd112d33c220989254fdae6cf3b6595e34)

Ao verificar todas as falhas e tocar em **Contornar**, as falhas serão contornadas e o sistema será armado.

![](/files/68974fab66e1989021d5da14d32cb963eda05aec)

**Deteção facial**

Quando a funcionalidade de Deteção Facial está ativada, o sistema tem de detetar um rosto para desarmar o sistema, acrescentando uma camada extra de proteção. Consulte ***5.1. Deteção facial*** para ativar a funcionalidade.\*\*\*\*

* Quando **Desarmar** é tocado, será apresentado o seguinte diálogo, pedindo ao utilizador que posicione o seu rosto no enquadramento da câmara para ativar a introdução do PIN para desarme.

<figure><img src="/files/4b8c8ec702b6a83bd53997326346ed5adf05335f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* O Painel capturará automaticamente uma fotografia quando um rosto for detetado e apresentará a imagem capturada durante 3 segundos.
* Após 3 segundos, o painel apresentará a página do código PIN com o ícone de desarme. Introduza o código PIN do utilizador para desarmar o sistema.

![](/files/6fa91bf37cbebaf7db87553de90172c6ceac131a)

* Quer o desarme seja concluído ou abortado, o rosto capturado será comunicado e apresentado no registo de eventos.

#### **4.2.2. Painel de alarmes**

Quando houver um alarme, o painel de alarmes será apresentado:

![](/files/5f5a8e1e3bff211dc3975d6286ef9fa44f626ddc)

* **Área**: Será indicado em que área ocorreu o alarme. Quando existem alarmes em ambas as áreas, pode tocar no ícone para ver a lista de alarmes de cada área, respetivamente.
* **Lista de alarmes**: Os dispositivos que foram acionados serão apresentados aqui.
* **Desarmar**: Toque no ícone e depois introduza o código PIN para desarmar o sistema.

![](/files/6fa91bf37cbebaf7db87553de90172c6ceac131a)

Depois de desarmar o sistema, pode voltar a ver estes eventos através da lista. Toque no ícone Fechar para fechar o painel de alarmes e voltar à página Segurança.

![](/files/e2e042efe721437da00f10fe1bb5d600d52923f4)

### **4.3. Automação**

A página Automação fornece acesso às funções de automação residencial no Painel de Controlo. A página Automação inclui Cena, Divisão, Grupo, Dispositivo e Regra.

![](/files/ef7cefa77c2b55f345097c02a5d0abab9187a31b)

#### **4.3.1. Cena**

A subpágina Cena permite definir um conjunto de ações que o Painel de Controlo pode executar com os seus dispositivos de Automação Residencial. O utilizador pode programar a Cena para ativar manualmente um conjunto de dispositivos, ou ativá-los automaticamente através de uma Regra pré-programada. \*\*\*\*

![](/files/fb11e10ad15d9daee4a8cb51c29897c81ce15ff9)

* Criar uma Nova Cena.

**Passo 1** Toque no **+** ícone para aceder ao menu Adicionar Cena.

**Passo 2** Introduza o Nome da Cena.

**Passo 3** Escolha um Tipo de Ação desejado no menu pendente. As opções disponíveis dependem dos(s) dispositivo(s) aprendidos no Painel de Controlo e podem ser associadas até 5 ações a cada cena.

* Ação do dispositivo: para alternar ligar/desligar, ligar/liga por/desligar, abrir ou fechar um dispositivo na zona especificada.
* Controlo de grupo: a função Grupo permite ao utilizador controlar o mesmo tipo de dispositivos.
* Alterar modo: o sistema mudará para o modo desarmado/armado total/armado em casa conforme especificado.
* Controlo do LED SD: para ligar/desligar o LED do detetor de fumo.
* Pedido de mídia da câmara IP: a câmara IP na zona especificada gravará um vídeo.
* Pedido de mídia da câmara IP (Todos): todas as câmaras IP no sistema gravarão um vídeo.
* Pedido de imagem: a câmara PIR na zona especificada tirará uma fotografia.
* Pedido de imagem (Todos): todas as câmaras PIR no sistema tirarão uma fotografia.
* Pedido de imagem (sem flash): a câmara PIR na zona especificada tirará uma fotografia sem ativar o flash LED.
* Pedido de imagem (Todos, sem flash): todas as câmaras PIR no sistema tirarão uma fotografia sem ativar o flash LED.
* Alterar estado da memória interna: para alterar o estado da memória interna (Verdadeiro / Falso).

**Passo 4** Pode criar um novo tipo de ação tocando no **+** ícone. Para remover um tipo de ação existente,

basta tocar no ícone. ![](/files/beba24f5eb85ee4cf36822a570a316d67aeb8807)

![](/files/038908d76d773463492df3fff49658f55f3d7cfc)

**Passo 5** Toque em **Guardar** para confirmar a definição da cena. A página Cena será atualizada com a nova Cena.

* Eliminar uma Cena

Para remover uma Cena existente, basta tocar no ícone. <img src="/files/094902c12b0c0e0bc52b48853b3e50b77c9ae37c" alt="" data-size="line">

<figure><img src="/files/00ba782c20585a3d20a70036140bcdd99293439a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Aplicar Cena

Pode tocar no ícone ![](/files/37c5798ae42843face07444399d640034ba0b4ef) após o nome da cena para executar manualmente a ação de uma cena. Pode

aplicar no máximo 1 Cena de cada vez.

<figure><img src="/files/0b9349781552376fbae2faace7725322f00c121d" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Editar Cena

Para editar uma cena existente, toque no ![](/files/687a7807f9072129aa5397c541ba30ad7f673368) ícone para ver o conteúdo da cena.

<figure><img src="/files/0e06715d7dd66e2e5bb8230540d6c9e50c6acdec" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

#### **4.3.2. Divisão**

A subpágina Divisão permite associar vários sensores para criar uma Divisão. Esta funcionalidade proporciona uma forma simples se pretender ligar uma luz na sala de estar. Não acabará por ligar uma luz na cozinha por engano. Cada dispositivo só pode ser atribuído a uma Divisão.

![](/files/b1d31bbdbc1223dbc0753509ad6d789563346098)

Pode criar mais divisões tocando no **+** ícone no canto superior direito.

* Podem ser criadas até 20 Divisões.
* Introduza o nome da Divisão no campo Nome para identificação.
* Pode atribuir Dispositivos de Automação Residencial a cada divisão para os monitorizar e controlar.

<figure><img src="/files/31b1f7c4b958477b031ad22af64bb4457ad1f644" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

#### **4.3.3. Grupo**

A função Grupo permite ao utilizador controlar o mesmo tipo de dispositivos. O utilizador pode controlar mais de 6 tipos de dispositivos, incluindo Switch, Dimmer, Hue, Shutter, Radiator e Thermostat. Podem ser criados até 10 subgrupos em cada tipo.

![](/files/cd18d34f0f89c7113f5a38b8021cd457aa40a2f1)

* **Switch**

Toque em ![](/files/970fd99bb488ee2e64e2707e4da1a3fcf56e7e57) para ligar/desligar o Switch de cada Grupo. Para adicionar/eliminar um grupo, toque em ![](/files/aa86acc13becd64bcf747c21544abc70715813f1). Para ver detalhes, adicionar/remover um dispositivo ou renomear um grupo, toque em ![](/files/74cf6b47ffd4bff6b77a8dbe83e789d4a38fc21c)

<figure><img src="/files/c8d14cd1b339892a8a29a381574ef4090d71ccdc" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/86aaf6a342a00811d956b94304bfc647534809f6" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Dimmer**

Toque em ![](/files/27ca9187b0bf62278ae58acbd408c824332be295) para controlar o Dimmer de cada grupo. Para ver detalhes, controlar um grupo, adicionar/remover um

dispositivo, ou renomear um grupo, toque em ![](/files/4e36ae67c35d2585c962fbbc9e03667d0009aa14)

<figure><img src="/files/65d40ce2c32784f791adf2ab7c6c8a9a86fbba3a" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Na página Controlo de Grupo, o utilizador pode alterar o brilho dos dispositivos ajustando a barra.

![](/files/111b2070633840383be72b4dea16b42c709532e1)

![](/files/43e78731b04167aabc84f7826d28b548d137c221)

* **Lâmpada HUE**

Toque em ![](/files/646d04393572ff699bc4586e99cd7764b419c2b0)  para controlar o Hue das lâmpadas em cada grupo. Para ver detalhes, controlar um grupo, adicionar/remover um dispositivo ou renomear um grupo, toque em ![](/files/1395dd83c1026bbe234b9cca8b74c8a4dbdeb9f4)

<figure><img src="/files/0a7977218ff55a98b591cb228ff26a605b5a9d37" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Na página Controlo de Grupo, o utilizador pode controlar o Hue ajustando a barra ou tocar em Cor, Brancos ou Predefinido para alterar a cor dos dispositivos num grupo predefinido.

![](/files/bd6c607dd460d75cc342d94b164a9a41fe2c4d7b)

![](/files/ff91d13d20b8dda43c6ca1010278d7722fb38a3c)

***

**Cor**: Toque diretamente na cor para definir o grupo com a cor desejada.

**Brancos**: Toque diretamente na cor para definir o grupo com a temperatura de cor desejada.&#x20;

**Predefinido**: Toque diretamente na cor para definir o grupo com a determinada cor predefinida.

* **Persiana**

Toque em ![](/files/6461e1e8d1f81e93f22579ba7b749e54d6885489) para controlar a Persiana de cada grupo. Para ver detalhes, controlar um grupo, adicionar/remover um dispositivo ou renomear um grupo, toque em ![](/files/94a4c2771b93123de24fe265bce77afe0ce3900f)

<figure><img src="/files/e7becc2f1273b68f61a89f3e2ff90e3af0245a69" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Na página Controlo de Grupo, o utilizador pode controlar as persianas no nível desejado ajustando a barra.

<figure><img src="/files/5bdd07fba1228dae2f541ca36b9be6ec398c36b9" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/8b0e459f5bfead9e5a61bfed4043092d48f24473" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Radiador**

Toque em ![](/files/65838dc3dd2f67ec0e9a73f4e02daf4d2cbc5787) para ligar/desligar o Radiador de cada grupo. Para ver detalhes, controlar um grupo, adicionar/remover um dispositivo ou renomear um grupo, toque em ![](/files/561faf1bc65bb7c53cb1d1d16e1262b70a3b1178)

<figure><img src="/files/d7182178ea9a0ea26c963aa60929a634a0964bee" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Na página Controlo de Grupo, o utilizador pode controlar o radiador ajustando a barra. Os pontos de definição do modo são apresentados na barra. Alterne a barra para aumentar ou diminuir os pontos de definição do modo.

<figure><img src="/files/817f323fd69a9d1ed835a2894d7608d1c309da18" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/c1b82869eb7cf5af30fc03f6bccd845c9d6a13d3" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Termóstato**

Toque em ![](/files/a8a101de1cb9b5aee60abaf653dcef7db622e4be)  para ligar/desligar o Termóstato de cada grupo. Para ver detalhes, controlar um grupo, adicionar/remover

um dispositivo ou renomear um grupo, toque em ![](/files/8b53da07682189652e3360c7b84071f57f2392a3)

<figure><img src="/files/c3eab42dae9c7ebdd0150feb1d82e2b848d516ec" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Na página Controlo de Grupo, o utilizador pode verificar a lista de dispositivos e alternar 2 barras para aumentar ou diminuir os pontos de definição do modo. Toque no botão Auto, Frio, Calor ou Ausente para alterar os modos.

![](/files/e27731e06d4c2b1d4dd5d1cf9d02e9953de26d20)

![](/files/73d2b7619ad42b91192754eea83471dfe2a744fc)

#### **4.3.4. Dispositivo**

A página de dispositivos lista todos os dispositivos disponíveis que podem ser apresentados de acordo com diferentes categorias.

Selecione a categoria de dispositivo no menu pendente no canto superior direito para determinar os dispositivos a apresentar.

![](/files/481d4ce79999d32b12e74f6c5c32fc66d762fe87)

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="80"></th><th width="64"></th><th width="82"></th><th width="79"></th><th width="64"></th><th width="67"></th><th width="52"></th><th width="119"></th><th></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Estado do dispositivo</strong></td><td>Falha</td><td>Bateria fraca</td><td>Contornar</td><td>RSSI </td><td>Nível</td><td></td><td>Tempo de atraso de entrada</td><td>Dispositivo com fios</td><td></td></tr><tr><td><strong>Ícone</strong></td><td><img src="/files/6ea07af41a65d5d2014fb16fba497e8bcba238a7" alt=""></td><td><img src="/files/1c0200799425737129e7a8d6f7ac87f393e8a90c" alt=""></td><td><img src="/files/35cd4916bff53ab95826662f00fe131a315ebb60" alt=""></td><td><img src="/files/21a2ed150dd8bd2fc36c9faa30a00a048dbdd185" alt=""> 1-3</td><td><img src="/files/65800be14c24d4ef77cb7819e2b2c48f27eedfe8" alt=""> 4-6</td><td><img src="/files/7eb034fbc4631285346645c92328b933b2f9e338" alt=""> 7-9</td><td><div><figure><img src="/files/bb4a43a62183ddb6fd42e651131c3a07dd06c447" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div></td><td><div><figure><img src="/files/18179d58aa96c2cd944d06a2f83bf8ce358c47c4" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div></td><td><div><figure><img src="/files/8d90e5bc0219d92c4e4d7a8655d815b3e6cf3576" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div></td></tr></tbody></table>

* Categorias: Todos, Falha, DC aberto, Sensores, Dispositivo de automação, Teclado, Sensor de porta, Sirene.
* A lista de dispositivos mostra informações sobre os dispositivos:
  * O Estado do Dispositivo será apresentado em cada coluna do dispositivo.
  * As condições atuais de ligado/desligado serão mostradas para dispositivos de switch.
  * A potência atual e o consumo acumulado de energia serão apresentados para switches de energia com medidores.
  * O nível atual de potência de saída será apresentado para dimmers.
  * A temperatura e a humidade serão apresentadas para sensores de temperatura e humidade.
* Utilize a coluna do dispositivo para controlar cada dispositivo ou verificar informações detalhadas.
  * Para dispositivos de segurança do tipo câmara, por exemplo, Câmara PIR, pode tocar no ícone da câmara <img src="/files/8b6597aea8a22bf120f7ced34e9b6ae8dce5885b" alt="" data-size="line"> no final da coluna do dispositivo para controlar manualmente a câmara a tirar uma fotografia. A imagem solicitada será apresentada na página de eventos.
  * Para Switches ou Fechaduras, toque no ícone LIGAR/DESLIGAR ou BLOQUEAR/DESBLOQUEAR <img src="/files/871e51fca9a3a7f7ee882110ab0247c2fefcdfb2" alt="" data-size="line"> para alternar o estado.
  * Para Dimmers, toque no ícone LIGAR/DESLIGAR para alternar ou toque na barra para ajustar a percentagem de saída.
  * Para os dispositivos com dados mais detalhados ou opções de controlo, toque no ícone ![](/files/8b53da07682189652e3360c7b84071f57f2392a3)  para entrar na página própria do dispositivo.&#x20;

![](/files/ae867437464294625cce9b13062fb5d48b84c691) ![](/files/0bb0480092e22e1bd946b2e2b452f91d41bd5bc1)

#### **4.3.5. Regra**

A página Regra permite configurar regras para automatizar ações com base em gatilhos específicos, como ligar o aquecimento quando a temperatura desce abaixo de um determinado grau.

Além disso, cada regra pode incluir condições opcionais, como o painel estar no modo desarmado ou dentro de um intervalo de tempo especificado (por exemplo, das 18:00 às 22:00), para refinar ainda mais quando a regra deve ser ativada.

Também pode selecionar o tipo de ação a executar, ou simplesmente aplicar a cena criada anteriormente na subpágina Cena.

Introduza o “Código Master (predefinição: 1111)” para entrar na página de definições de Regra.

![](/files/3d4e097afffa3b261e895c39fe34df407b45f997)

**Passo 1** Toque no **+** ícone para criar uma nova regra.

***

![](/files/25d6fe366f3fa275a17a4dc8a98892ee7c399678)

**Passo 2** Pode introduzir até 31 caracteres como Nome da Regra.

**Passo 3** Para configurar uma Regra, escolher um Tipo de Gatilho no menu pendente é indispensável. Estão disponíveis até 25 tipos de gatilho. As opções disponíveis dependem do(s) dispositivo(s) aprendidos no Painel de Controlo e 1 tipo de gatilho pode ser associado a cada regra.

![](/files/25a81beafc4f3a834666454a902cbc05e05f8a63)

* Alteração de modo: o sistema mudará para o modo desarmado/armado total/armado em casa conforme especificado.
* Alteração de modo e temporizador de saída parado: quando o sistema muda para o modo especificado e o temporizador de saída expira, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução.
* Alteração de modo e início do temporizador de entrada: quando o sistema começa a contagem decrescente do atraso de entrada, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução.
* DC aberto: quando o Contacto de Porta está aberto na zona especificada.
* DC fechado: quando o Contacto de Porta está fechado na zona especificada.
* DC aberto durante um período: quando o Contacto de Porta está aberto durante uma duração predefinida na zona especificada.
* DC fechado durante um período: quando o Contacto de Porta está fechado durante uma duração predefinida na zona especificada.
* Movimento detetado: quando são detetados movimentos pelo Sensor de Movimento na zona especificada, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução. (O Sensor de quebra de vidro SVGS suporta Movimento detetado como gatilho de regra).
* Movimento restabelecido: quando os movimentos detetados pelo Sensor de Movimento na zona especificada passam a estáticos, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução.
* Botão de cena premido: quando o Botão de Cena é premido para ativar sensores na zona especificada.
* Acionar alarme: escolha ativar um Sensor de Alarme específico na zona especificada.
* Agendamento: o sistema seguirá a hora agendada para responder em conformidade.
* Temperatura acima: se a temperatura detetada pelo sensor de temperatura especificado exceder o limite definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução.
* Temperatura abaixo: se a temperatura detetada pelo sensor de temperatura especificado descer abaixo do limite definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução.
* Humidade acima: se a leitura de humidade do sensor de ambiente especificado subir acima do nível indicado, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a definição de execução.
* Humidade Abaixo: Se a leitura de humidade do sensor da divisão especificado ficar abaixo do nível definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Lux Acima: Se a leitura de lux do sensor de luz especificado ultrapassar o nível definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Lux Abaixo: Se a leitura de lux do sensor de luz especificado ficar abaixo do nível definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Consumo de Energia Acima: Se a potência de saída em watts de um Interruptor de Energia especificado exceder o limite definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Índice de Qualidade do Ar: Se o Índice de Qualidade do Ar do sensor de qualidade do ar especificado ultrapassar o nível definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Qualidade do Ar CO2: Se a leitura de CO2 do sensor de qualidade do ar especificado ultrapassar o nível definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* DI/DO(DI) Aberto: Quando o circuito abre, o terminal ativará o sensor na zona especificada.
* DI/DO(DI) Fechado: Quando o circuito fecha, o terminal ativará o sensor na zona especificada.
* Estado do DIO52(DI) para 0: Os utilizadores podem selecionar o tipo de ação de entrada. Isto indica que o dispositivo está inativo.
* Estado do DIO52(DI) para 1: Os utilizadores podem selecionar o tipo de ação de entrada. Isto indica que o dispositivo está ativo.

**Passo 4** Escolha um Tipo de Condição desejado (opcional) no menu suspenso. As opções disponíveis dependem dos dispositivo(s) aprendidos no seu Painel de Controlo. \*\*\*\*

* Nenhum: Configure uma Regra sem escolher qualquer condição.
* Modo: O sistema mudará para o modo desarmado/armado total/armado em casa conforme especificado.
* Intervalo de Temperatura: Se a temperatura detetada pelo sensor de temperatura especificado ficar/sobrar dentro do intervalo definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Intervalo do Nível de Lux: Se a leitura de lux do sensor de luz especificado ficar abaixo do nível definido, a regra será ativada de acordo com a condição da regra e a configuração de execução.
* Período de Tempo: O sistema seguirá o horário agendado para responder em conformidade.
* Alarme: Os utilizadores podem especificar que a regra execute a ação quando um disparador for detetado E

um alarme estiver LIGADO. Por exemplo, uma luz de emergência será ligada quando houver um alarme e um contacto de porta estiver aberto ao mesmo tempo.

**Passo 5** Pode criar um novo tipo de Condição tocando no ![](/files/8e3e0db20d05735e8fb49ac175d75bcac7c0869b) ícone; e remover um tipo de Condição existente tocando no ![](/files/29a34855a9cc9f767cb5509709f561a9c1d78e44) ícone.

**Passo 6** Escolha um Tipo de Ação desejado no menu suspenso. Também pode aplicar uma Cena pré-programada na função Regra.

Estão disponíveis até 11 opções de tipos de ação. As opções disponíveis dependem dos dispositivo(s) aprendidos no seu Painel de Controlo.

* Ação do dispositivo: para alternar ligar/desligar, ligar/liga por/desligar, abrir ou fechar um dispositivo na zona especificada.
* Controlo de grupo: a função Grupo permite ao utilizador controlar o mesmo tipo de dispositivos.
* Alterar Modo: O sistema mudará para o modo conforme especificado.
* Alarme: O sistema acionará um sensor de alarme na zona especificada.
* Aplicar Cena: O sistema executará o Número de Cena pré-programado.
* Solicitar Vídeo: A Câmara de Vídeo PIR ou a Câmara IP na zona especificada gravará um vídeo.
* Solicitar Vídeo (Tudo): Todas as Câmaras de Vídeo PIR e Câmaras IP no sistema gravarão um vídeo.
* Pedido de imagem: a câmara PIR na zona especificada tirará uma fotografia.
* Pedido de imagem (Todos): todas as câmaras PIR no sistema tirarão uma fotografia.
* Pedido de imagem (sem flash): a câmara PIR na zona especificada tirará uma fotografia sem ativar o flash LED.
* Pedido de imagem (Todos, sem flash): todas as câmaras PIR no sistema tirarão uma fotografia sem ativar o flash LED.

**Passo 7** Pode criar um novo tipo de ação tocando no **+** ícone.

Para remover um tipo de Ação existente, basta tocar no <img src="/files/29a34855a9cc9f767cb5509709f561a9c1d78e44" alt="" data-size="line"> ícone.

**Passo 8** Toque em “Guardar” para confirmar a configuração da cena. A página Regra será atualizada com a nova Cena.

**Passo 9** Pode tocar no **+** ícone no canto superior direito do menu Lista para criar uma nova lista. Para remover uma

Regra existente, basta tocar no ícone. ![](/files/094902c12b0c0e0bc52b48853b3e50b77c9ae37c)

![](/files/25d6fe366f3fa275a17a4dc8a98892ee7c399678)

* Ativar/Desativar Regra: Alterne o <img src="/files/871e51fca9a3a7f7ee882110ab0247c2fefcdfb2" alt="" data-size="line"> ícone para ativar/desativar a regra.
* Editar Regra: Para editar uma regra existente, toque no ![](/files/53e9568eb8583a8cb84198b7cd0cfce2ec450a5b) ícone para ver o conteúdo da regra.

### **4.4. Câmara**

Esta página fornece acesso ao streaming de vídeo em direto do VDP e da Câmara IP.

O TouchPanel-3 é compatível com o Video Door Phone da Climax e com Câmara IP. São suportadas até 6 Câmaras IP e VDPs. Certifique-se de atualizar o firmware do dispositivo e do painel para a versão mais recente para garantir a compatibilidade.

Certifique-se de que o seu Painel de Controlo, VDP e TouchPanel-3 estão na mesma Rede de Área Local (LAN). Além disso, tanto o VDP como o TouchPanel-3 devem ser adicionados ao mesmo Painel de Controlo, ou os dispositivos não serão identificados.

<figure><img src="/files/7e53ebf633b705efedcfdee8b1b513eefaed3123" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Modo de privacidade: O ícone <img src="/files/5a26fb21628427c3c14150c6bb29c3b1f85a120f" alt="" data-size="line">  indica que a Câmara IP está agora em modo de privacidade.
* Sem ligação: O ícone <img src="/files/36b94029bd3afc6f6e541ff0b708f1ac78f732cd" alt="" data-size="line">  indica que a ligação entre o TouchPanel3 e o dispositivo foi perdida.

![](/files/da6089fd0be4788955b491eebc9076e050187e63)

#### **4.4.1. Adicionar Novo VDP / IP CAM**

**Passo 1** Toque no ícone Adicionar ![](/files/7389ae77e27d55ca71f6867b262f99807985027a) para adicionar um novo VDP.

![](/files/16b1f05ca0d0530a45953f92d07d341adbb6932a)

**Passo 2** Selecione o dispositivo sem fios para a configuração WiFi. Siga as instruções no ecrã para prosseguir.

#### **4.4.2. Modo de Monitorização**

O TouchPanel-3 fornece um vídeo em direto em tempo real de 3 minutos em ecrã completo. Toque no dispositivo que pretende verificar para o ver em ecrã inteiro.

![](/files/7af69009f5dc8c8816de21b70e488fd49be8207f) ![](/files/71c13eaef986b43a40c856d39e0ba75ee423a9a2)

* Ouvir / Falar: Ao aceder à vista de monitorização, toque no botão uma vez para ligar o altifalante e ouvir. Toque no botão novamente para ligar o microfone e falar.
* Desbloquear a porta: Toque no botão <img src="/files/51528bae4f188a59af20b8cd98da4a80a6d5e642" alt="" data-size="line"> para desbloquear a porta.
* Toque no botão <img src="/files/cfbb30f77d6d7b6d88713ebff7b7c68980e57cb9" alt="" data-size="line"> para voltar à lista da Câmara.
* Haverá um lembrete antes de o tempo terminar. Toque em “Continuar” para continuar a vista de monitorização.

![](/files/fd8ad176e7c9f27fb83ae3bfad2f0426bb7cf6ba)

#### **4.4.3. Comunicação VDP**

Quando houver uma chamada recebida do VDP, pode atendê-la controlando os botões no ecrã:

![](/files/a867ee4738cef0d6b26ac448d7fa605a9af2716c) ![](/files/71c13eaef986b43a40c856d39e0ba75ee423a9a2)

* Ouvir / Falar: Toque no botão uma vez para atender a chamada. O altifalante será ligado
* para ouvir. Toque no botão novamente para ligar o microfone e falar.
* Desbloquear a porta: Toque no botão <img src="/files/51528bae4f188a59af20b8cd98da4a80a6d5e642" alt="" data-size="line"> para desbloquear a porta.
* Desligar: Toque no botão <img src="/files/8b9b279fd9d36bd8906cb86a7a5f9ff0734ea15e" alt="" data-size="line"> para terminar a comunicação.
* A duração predefinida da comunicação é de 3 minutos. Se a comunicação precisar de ser continuada, aceda ao VDP na lista da Câmara para entrar na vista de monitorização.

***

#### **4.4.4. Definições da Câmara**

Para alterar as definições da Câmara IP, toque no botão  ![](/files/99a0f30db2174df09cb63976eec885a14a28fc11) em cada dispositivo.

![](/files/f255dff4dda73498881b056645bb58e1d56d45c5)

* **Nome do Dispositivo**: Nomeie ou renomeie o seu dispositivo para fácil identificação. Introduza um nome desejado e toque em Submeter.
* **Volume do Altifalante**: Toque no controlo deslizante para ajustar o volume para o nível desejado.
* **Ligação do bloqueio da porta**: Atribua o VDP ao bloqueio de porta relevante.
* **Configuração Wi-Fi**: Altere a definição Wi-Fi do dispositivo.&#x20;
* &#x20;**Eliminar**: Eliminar o item.

![](/files/7ca0a880ff8a170c7f5461b81c13228abdfa5b0a)

### **4.5. Eventos**

A página de Eventos regista todos os eventos de alarme/estado, imagens e vídeo transmitidos pelo Controlo

Painel. Pode ver a imagem ou o vídeo tocando no ícone <img src="/files/2229cab40d805c0ed9efe891d5e09714b3da4194" alt="" data-size="line">. Se a IA reconhecer uma pessoa /

pessoas na imagem, um ícone de IA ![](/files/09ac557e0f50f037e5c6dcb971c05b2b7171eccc) será exibido ao lado.

![](/files/773fdb51ab76d545e7b3a0fcbf2a05df6d048c73)

![](/files/b4b0d9e09be7673b8b33f4542849474c587804c2)

## 5. Definições

Toque no ícone de engrenagem <img src="/files/6d2eca58f0d1dceba6b8bd8c39edb43ffa229f69" alt="" data-size="line"> no canto superior direito do ecrã para abrir o menu **Definições** . Este menu fornece acesso rápido a funcionalidades e definições básicas que não requerem código de Instalador ou Mestre.

No entanto, a **Gestão de Equipamento** secção dentro do menu Definições contém opções avançadas para o Painel e está protegida pelo código de Instalador do Painel.

As **Partilha de Hotspot** e **Desarme por Bluetooth** funções requerem um utilizador Mestre ou Instalador para as ativar.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Algumas definições, incluindo Deteção Facial, Gestão de Equipamento, Desarme por Bluetooth, Definições do Tablet e Acerca, só podem ser acedidas quando o Painel de Controlo está **desarmado**.
{% endhint %}

![](/files/aebfc982991512700b9d649c717ecb813c2acfa3) ![](/files/7fa5e8fc5d7130c422f44a57210dd41f30d9b5b9) ![](/files/da23f69303e92b891eabb646dba9415b8d0d84bb)

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="152"></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Definição</strong></td><td><strong>Descrição</strong></td></tr><tr><td><strong>Brilho</strong></td><td>Altere o brilho do ecrã arrastando o controlo deslizante.</td></tr><tr><td><strong>Volume</strong></td><td>Altere o volume da interface do utilizador arrastando o controlo deslizante.</td></tr><tr><td><strong>Deteção facial</strong></td><td>Toque no alternador para ativar ou desativar esta função. Quando está ativada, o seu rosto precisa de ser detetado para desarmar o sistema. Consulte a <em><strong>5.1.</strong></em><strong>****</strong><em><strong>Deteção facial</strong></em>secção para detalhes.</td></tr><tr><td><strong>Mostrar Ecrã Inicial</strong></td><td>Ative esta função para mostrar o ecrã inicial quando o ecrã estiver inativo durante 1 minuto/3 minutos, ou selecione Nunca para desativar esta função.</td></tr><tr><td><strong>Proteção de Ecrã</strong></td><td>Ative esta função depois de o ecrã estar inativo durante 1 minuto/5 minutos, ou selecione Nunca para desativar esta função. O ecrã do Painel mostrará as imagens guardadas no cartão SD.</td></tr><tr><td><strong>Tempo limite do ecrã</strong></td><td>Ative esta função para desligar o ecrã após o período de inatividade especificado ( 15 seg / 30 seg / 1 min / 2 min / 5 min / 10 min / 30 min) Selecione "Nunca" para manter o ecrã sempre ligado.</td></tr><tr><td><strong>Bypass de Dispositivos</strong></td><td><p>Esta função permite ao utilizador contornar sensores quando o sistema está desarmado. O painel do sistema não responderá de todo quando um sensor contornado for acionado. O sistema pode ser armado diretamente se um dispositivo estiver contornado, independentemente de qualquer falha do dispositivo. No entanto, as falhas continuarão a ser monitorizadas, registadas e apresentadas na página web.</p><ul><li>O bypass permanente irá contornar o(s) dispositivo(s) selecionado(s) até que sejam desselecionados. Requer **Código de Instalador** para aceder e é permitido apenas para utilizador Instalador/Mestre.</li><li>O bypass único fornece uma função de bypass temporário de qualquer dispositivo até o sistema entrar em modo desarmado. Requer <strong>PIN do Utilizador</strong></li></ul><p><strong>Código</strong> para aceder e é permitido para utilizador Instalador/Mestre/Escravo.</p></td></tr><tr><td><strong>Gestão de Equipamento</strong></td><td>A Gestão de Equipamento fornece definições avançadas para o Painel. Está protegida pelo código de instalador do Painel. Consulte a <em><strong>5.2.</strong></em><strong>****</strong><em><strong>Gestão de Equipamento</strong></em>secção para detalhes.</td></tr><tr><td><strong>Partilha de Hotspot</strong></td><td>O TouchPanel-3 pode funcionar como um hotspot, partilhando a sua ligação à internet com dispositivos próximos através da configuração do SSID e da palavra-passe. Consulte a <em><strong>5.3. Partilha de Hotspot</strong></em>secção para detalhes.</td></tr><tr><td><strong>Desarme por Bluetooth</strong></td><td>A funcionalidade de Desarme por Bluetooth permite aos utilizadores desarmar o sistema via Bluetooth simplesmente aproximando-se do painel com os seus smartphones. Consulte a <em><strong>5.4. Desarme por Bluetooth</strong></em>secção para instruções de Configuração do Bluetooth.</td></tr><tr><td><strong>Formato Regional</strong></td><td>Selecione o formato de data e hora para a interface do utilizador.</td></tr><tr><td><strong>Idioma</strong></td><td>Altere o idioma do Painel</td></tr><tr><td><strong>Definição</strong></td><td><strong>Descrição</strong></td></tr><tr><td><strong>Sincronizar Logótipo</strong></td><td>Esta função permite ao Painel sincronizar o logótipo personalizado do revendedor com o Servidor Vesta. Introduza o código de instalador para prosseguir.</td></tr><tr><td><strong>Acerca</strong></td><td>As informações sobre a versão da App / versão do Painel, versão ROM, Mac do TSP e Mac do Painel serão exibidas nesta página. Consulte a <em><strong>5.5 Acerca</strong></em>secção para detalhes.</td></tr></tbody></table>

### 5.1. Deteção facial

Quando a funcionalidade de Deteção Facial está ativada, o sistema tem de detetar um rosto para desarmar o sistema, adicionando uma camada extra de proteção.\*\*\*\*

* Quando **Desarmar** é tocado, será apresentado o seguinte diálogo, pedindo ao utilizador que posicione o seu rosto no enquadramento da câmara para ativar a introdução do PIN para desarme.

<figure><img src="/files/4b8c8ec702b6a83bd53997326346ed5adf05335f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* O Painel capturará automaticamente uma fotografia quando um rosto for detetado e apresentará a imagem capturada durante 3 segundos.
* Após 3 segundos, o painel exibirá a página do código PIN com o ícone de desarme. Introduza o código PIN do utilizador para desarmar o sistema.
* Quer o desarme seja concluído ou abortado, o rosto capturado será comunicado e apresentado no registo de eventos.

### 5.2. Gestão de Equipamento

A Gestão de Equipamento na página de definições fornece definições avançadas para o Painel.\*\*\*\*

Introduza o **Código de Instalador** **7982** predefinido para aceder às funções completas de configuração.

![](/files/9109c564e5c30aa27c094b9276c39913d7562015) ![](/files/859815ff5ec1fae5eede9a76e7b99298477c7c9c)

#### **5.2.1. Dispositivo**

A subpágina de definições do Dispositivo inclui as seguintes funções:

Toque no ícone correspondente para definir a função desejada (da esquerda para a direita).

![](/files/03b38e9e70be267984dd177221ecd145036f8ea8)

#### **5.2.1.1. Pesquisa de Dispositivo**

* &#x20;<img src="/files/8baac9c130d07a62f5cb79f035ba379d5fbe6a4b" alt="" data-size="line"> Os utilizadores podem procurar diretamente o dispositivo que procuram sem percorrer toda a lista de dispositivos.

![](/files/b11ebcfc90d0ba2e1c8baebc41b7691f7ccb55db)

#### **5.2.1.2. Aprendizagem de Dispositivo**

**Passo 1** Toque em **+** ícone para entrar no modo de aprendizagem.

![](/files/7785bd60555f322d786f156e6b2378969d7a1595) ![](/files/db19e88bd2edc361489b15c0602118779b1288aa)

**Passo 2** Consulte o manual do dispositivo acessório para transmitir o sinal de aprendizagem do dispositivo. Quando o painel receber o sinal de aprendizagem, as informações do dispositivo serão exibidas.

**Passo 3** Marque a caixa em frente às informações do dispositivo e depois toque em OK para adicionar o dispositivo ao Painel de Controlo.

<img src="/files/57ed283aa3ff90914a244fb8858bf63edbb60225" alt="" width="375">

**Passo 4** Depois de um novo dispositivo ter sido adicionado / aprendido / incluído no Painel de Controlo, surgirá um Assistente de Dispositivo, permitindo aos utilizadores editar a área, a zona e o nome do dispositivo.

<img src="/files/09a14398b2fc6539e8dac503e8d6b33a874330d3" alt="" width="375">

**Passo 5** Adicionar dispositivo concluído. Toque em **OK** para fechar a caixa de diálogo.

<img src="/files/e5880f92345a4c010583bde828ddd4d98cd3b1e8" alt="" width="375">

#### **5.2.1.3. Exclusão de Dispositivo: (Apenas para remover dispositivo Z-Wave)**&#x20;

**Passo 1** Toque em **–** ícone para entrar no modo de remoção de dispositivo Z-Wave.

<img src="/files/9bd225bdac2e9b0486447f0171fa7f8f416147c7" alt="" width="375">

**Passo 2**  Consulte o manual do dispositivo Z-Wave para transmitir o sinal. Quando o painel receber o sinal de exclusão, a página web mostrará as informações do dispositivo.

**Passo 3** Toque em OK para remover o dispositivo Z-Wave.

**Passo 4** Toque no ícone para atualizar as informações da lista de dispositivos. O dispositivo Z-Wave é removido da lista de dispositivos. ![](/files/aa5898d1ff70e5dbc61bb56802c3892fc651b73f)

#### **5.2.1.4. Teste de Percurso**

**Passo 1** Toque no ícone  ![](/files/701d829033f8478e373d485e631416e5756ab4cb) para entrar no modo de Teste de Percurso.

![](/files/cb76353572525e44eba5c1d457cfb07d59f4d0a6)

**Passo 2** Consulte o menu do dispositivo e prima o botão de teste para transmitir um sinal de teste para o ensaio do alcance do sinal. Quando o sinal for recebido, as informações do dispositivo e a intensidade do sinal em valor RSSI serão exibidas. (A Câmara IP enviará sinal automaticamente ao entrar no Teste de Percurso e não requer pressão de botão.)

![](/files/1c5cc5fc3cabba3011e8bd2602041ec14fa36a42)

#### **5.2.1.5. Atualizar Lista de Dispositivos**

Toque em <img src="/files/896c5df9ac35de5d19a0fa5ed00ea7d2d3f5e708" alt="" data-size="line"> ícone para atualizar as informações da lista de dispositivos.

**5.2.1.6. Eliminar Dispositivo**

**Passo 1** Para remover dispositivos aprendidos, toque em ![](/files/beba24f5eb85ee4cf36822a570a316d67aeb8807) ícone para aceder ao menu de eliminação de dispositivo.

![](/files/8f0fadc38a62519c85ea24ffd69663f14470ef0f)

**Passo 2** Marque a caixa no final da coluna do dispositivo e toque em **OK** para remover os dispositivos selecionados do sistema.

![](/files/a6590a22ab0269142465490fe4c2059115361f75)

#### **5.2.1.7. Editar Dispositivo**

Toque no ícone ![](/files/8b53da07682189652e3360c7b84071f57f2392a3) no final de cada coluna de informações do dispositivo para entrar na página Editar Dispositivo.

![](/files/d7cfe1572c5659dc98242a0213d100dec2254011)

A seguir está um exemplo das definições e da configuração remota do VST-892.

<figure><img src="/files/f2929a2e2be044da1791dc02c53561ee720c762d" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

![](/files/bff7b2b0e9ac2d1fb607a27963dba10c8a87b8ab)

**Definição**

* **Área:** Atribua uma área ao dispositivo.
* **Zona:** Atribua uma zona na área selecionada.
* **Nome:** Introduza um nome para o dispositivo.
* **Bypass Permanente:** Esta função permite ao utilizador desativar permanentemente (bypass) o dispositivo selecionado.
  * Se estiver contornado, o Painel de Controlo não responderá de todo quando o sensor for acionado.
  * Se estiver contornado, o sistema pode ser armado diretamente, independentemente da situação de falha do dispositivo. No entanto, a sua falha continuará a ser monitorizada, registada e apresentada na página web.
* **24 HR**: Esta função permite que o dispositivo ative o evento de alarme selecionado sempre que for acionado, independentemente do modo do sistema. A resposta do modo do sistema será desativada se o atributo 24HR estiver ativado.
* **Resposta Desarmado / Resposta Armado Total / Resposta Armado em Casa: A definição de Resposta do Modo do Sistema determina o comportamento do sistema sob um modo específico quando o sensor é acionado.**
  * **Sem Resposta**: Quando um sensor definido como “Sem Resposta” é acionado, o Painel de Controlo não responderá.
  * **Início do Atraso de Entrada 1/ Início do Atraso de Entrada 2**
    * Quando o Painel de Controlo está no modo Armado Total, se um sensor com **Início do Atraso de Entrada 1/2** atributo for acionado, o temporizador de Atraso de Entrada 1/2 começa a contagem decrescente. Se um código PIN válido não for introduzido durante o temporizador de atraso de entrada para desarmar o sistema, o Painel de Controlo reportará um alarme de perímetro de intrusão (**código CID:131**) imediatamente após o término do temporizador de atraso de entrada 1/2.
    * Quando o Painel de Controlo está no modo Armado em Casa, se um sensor com **Início do Atraso de Entrada 1/2** atributo for acionado, o temporizador de Atraso de Entrada 1/2 começa a contagem decrescente. Se um código PIN válido não for introduzido durante o período de atraso de entrada para desarmar o sistema, o Painel de Controlo reportará um alarme interior de intrusão (**código CID: 132**) imediatamente após o término do temporizador de atraso de entrada 1/2.
* **Campainha**
* Quando um sensor definido como Campainha é acionado, o Painel de Controlo emitirá uma Campainha de Porta (Som Ding-Dong).&#x20;
* **Seguir Intrusão**
* Quando o sistema está no modo Desarmado / Armado Total / Armado em Casa, se um sensor definido como **Seguir Intrusão** for acionado, o Painel de Controlo reportará imediatamente um alarme de intrusão.
* Quando um sensor de Início de Entrada é acionado e o sistema está sob a contagem decrescente do temporizador de Atraso de Entrada, se um sensor definido como **Seguir Intrusão** for acionado, o Painel de Controlo aguardará até que o Temporizador de Atraso de Entrada expire antes de ativar um alarme de intrusão. Se o sistema for desarmado antes de o temporizador expirar, o Painel de Controlo não ativará o alarme.  **Intrusão Instantânea**
* Quando o sistema está sob o modo Armado Total ou Armado em Casa / Desarmado / Tempo de Entrada, se um sensor definido como \*\* Intrusão Instantânea\*\* for acionado, o Painel de Controlo reportará imediatamente um alarme de intrusão.
* ***Intrusão Exterior***
  * Quando o sistema está no modo Armado Total ou Armado em Casa / Desarmado / Tempo de Entrada, se um sensor definido como **Intrusão Exterior** for acionado, o Painel de Controlo reportará imediatamente um evento de intrusão exterior.
* ***Zona Cruzada***
  * Quando dois ou mais sensores de intrusão forem acionados dentro de um intervalo de tempo especificado, o Painel de Controlo confirmará o evento e ativará um alarme.
* ***Aplicar Cena***
  * Esta função está disponível apenas para Teclado Remoto e Comando Remoto.
  * Selecione um número de Cena de Automação Doméstica para um botão de Teclado Remoto ou Comando Remoto. Quando o botão é premido, o Painel executará as ações programadas na Cena em conformidade. Para mais informações, consulte ***4.3.1. Cena***.

**Atributos de Automação Doméstica:**

Os Atributos de Automação Doméstica permitem que um dispositivo controle a função de Automação Doméstica.  ***Resposta ao Disparo***

* Quando o dispositivo é acionado, o Painel de Controlo ativará o número de Cena de Automação Doméstica selecionado. Consulte a ***4.3.1. Cena*** página web para detalhes.  ***Restaurar Resposta***
* Quando o dispositivo transmite um sinal de restauro após a ativação, o Painel de Controlo ativará o número de Cena de Automação Doméstica selecionado.

**Outros Atributos:**

* ***Bypass Permanente***
  * Quando marcado, o Painel ignorará completamente todos os sinais recebidos deste dispositivo. Um dispositivo contornado não conseguirá ativar qualquer resposta, incluindo alarme ou falha do Painel de Controlo. Todas as outras definições de atributos também serão ignoradas.
* ***Saída (Sem Resposta)***
* &#x20;Se estiver marcado, o Painel ignorará o sinal de disparo deste sensor durante a contagem decrescente do Tempo de Saída. Se não estiver selecionado, o Painel ativará um alarme de intrusão e reportará imediatamente quando o sensor for acionado durante o Temporizador de Atraso de Saída.
* ***24HR***
  * Um sensor definido com o atributo 24HR ignorará a definição de resposta Desarmado, Armado Total, Armado em Casa e Saída. O Painel ativará o alarme selecionado quando este sensor for acionado, independentemente do modo do sistema, a qualquer momento.
  * \*\*Reconhecimento por IA do Painel:\*\*Esta função está disponível apenas quando a função de Reconhecimento por IA do Painel está ativada nas Definições do Painel.
    * Ative esta opção para permitir que o Painel utilize algoritmos de IA para processar imagens de alarme recebidas desta Câmara PIR. Os resultados da deteção por IA, juntamente com as imagens de alarme, serão transmitidos ao CMS, permitindo-lhe priorizar a nova fila de alarmes com base nesta deteção por IA.
    * Desative esta opção para impedir que o Painel utilize algoritmos de IA para processar imagens de alarme recebidas desta Câmara PIR específica.

{% hint style="warning" %}
Nota:&#x20;

Alguns dispositivos têm as suas próprias funções exclusivas e terão a sua própria definição de atributo que não está listada nesta secção. Consulte o manual do dispositivo para detalhes da sua configuração.
{% endhint %}

**Configuração Remota**

***

![](/files/36c74be325199021c4cf5e92ce3920af9d5a68d1)

* Selecione para ativar/desativar a funcionalidade de imunidade a animais de estimação e definir o nível de sensibilidade (Alta/Baixa) nos menus suspensos para as Câmaras PIR VST-892 e depois toque em **Submeter** para guardar as definições.

***

#### **5.2.2. Definições do Painel**

![](/files/783c6cef8f7be2c80bde5553e67a84545790a36d)

#### **5.2.2.1. Segurança**

![](/files/2d88eb7aecd14958f25fda3e349feea42b7adc5e)

**Todos os Modos**

* **Área**: Selecione a área operacional à qual aplicar a definição.
* **Porta Final**:Se definido como Ligado, quando o sistema está armado Ausente e sob contagem decrescente do temporizador de saída, se um Contacto de Porta aberto definido com o atributo de Entrada for fechado, o sistema armará automaticamente o sistema mesmo que o temporizador de atraso de saída ainda não tenha expirado.
* **Tipo de Falha ao Armar**: Selecione como o sistema deve responder quando está a ser armado sob condição de falha.
  * Confirmar: O Painel mostrará primeiro uma mensagem de “Falha na Mudança de Modo” e emitirá 2 bipes. Se ainda pretender armar o sistema, terá de contornar primeiro as falhas na lista de falhas ou repetir a ação de armar dentro de 30 segundos para Forçar o Armamento do sistema.
  * Confirmação Direta: O sistema forçará o armamento diretamente sem exibir mensagens de falha e reportará um evento.
* **Alarme de Tamper**: Selecione se a sirene deve soar quando o tamper for acionado.
* Armado Total: quando o tamper é acionado no modo Armado Total, o Painel de Controlo gera um alarme local e envia um relatório para o centro de monitorização. Enquanto estiver no modo Armado em Casa ou Desarmado, nenhum alarme será ativado e nenhum relatório será enviado.
* Sempre: O Painel de Controlo gera um alarme local e envia um relatório para o acionamento de tamper em todos os modos.
* **Verificação de Supervisão**: Selecione para ativar ou desativar a função de supervisão do sistema. Quando **LIGADO** está selecionado, o Painel de Controlo monitorizará os dispositivos acessórios de acordo com o sinal de supervisão recebido.
* **Supervisão para Dispositivo Fixo:**
  * O Painel de Controlo monitoriza dispositivos acessórios fixos de acordo com o sinal de supervisão transmitido regularmente pelo dispositivo. Dispositivos acessórios fixos referem-se a dispositivos como Contactos de Porta, Sensores de Movimento IR, Detetores de Fumo, etc., que estão fixos no local.
  * Use esta opção para definir o intervalo para receber sinais de supervisão. Se o Painel de Controlo não receber o sinal de supervisão de um dispositivo fixo dentro deste intervalo, considerará o dispositivo fora de serviço e reportará o evento em conformidade.
* **Temporizador de Supervisão para Pendente:**
  * O Painel de Controlo monitoriza o funcionamento de dispositivos portáteis, como pendentes de emergência, transmissores de pulso, etc., de acordo com os sinais regulares de bateria transmitidos por eles. Se o Painel de Controlo não receber os sinais de bateria de um dispositivo pendente dentro do intervalo definido, considerará o dispositivo fora de serviço e reportará o evento em conformidade.
* **Duração do Alarme**: Defina a duração durante a qual a sirene externa deve soar quando um alarme é ativado.
* **Temporizador de Zona Cruzada**: A Verificação de Zona Cruzada é usada para configurar a verificação cruzada para sensores de intrusão. Para usar a Verificação de Zona Cruzada, as seguintes definições do sensor e do painel devem ser ajustadas:
  * Pelo menos\*\* 1\*\* sensor de intrusão deve estar definido com o **Zona Cruzada** atributo.
  * As **Temporizador de Zona Cruzada** a opção na página web de Definições do Painel deve estar ativada.
  * A função Zona Cruzada não é ativada durante o Tempo de Saída e Entrada. Quando um sensor definido com o atributo Zona Cruzada é acionado, o Painel começa a soar o alarme, a contar o Temporizador de Zona Cruzada e a reportar um evento de Primeira Ativação de Zona Cruzada (CID 693).
* **Temporizador de Verificação de Incêndio**: A Verificação de Incêndio é usada para configurar a verificação para o Detetor de Fumo.

Para usar a Verificação de Incêndio, as seguintes definições do sensor e do painel devem ser ajustadas:

* Pelo menos 1 Detetor de Fumo deve estar definido com o atributo 24 HR – Incêndio com Verificação.
* A opção Temporizador de Verificação de Incêndio na página web de Definições do Painel deve estar ativada.
* Quando um Detetor de Fumo definido com o atributo de Verificação de Incêndio é acionado, o Painel começa a soar o alarme, a contar o Temporizador de Verificação de Incêndio e a reportar um evento de Quase Alarme (CID 118).
* **Campainha de Porta**: esta função está disponível apenas quando o atributo de Contacto de Porta **(DC)** e/ou detetor PIR **(IR) está definido como Campainha de Porta**.

O Painel de Controlo emite uma Campainha de Porta (Som Ding-Dong) enquanto o DC e/ou IR está ativado no modo Desarmado / Total / Casa / Entrada.

* \*\*Som de Confirmação:\*\*Selecione se pretende desligar ou ajustar os sons de bip do Painel de Controlo ao mudar para os modos Armado/Casa/Desarmado.
* **Bip de Aviso**: Selecione se o Painel de Controlo deve emitir um bip de aviso sempre que uma condição de falha tiver sido detetada e apresentada. O bip de aviso será silenciado depois de a mensagem de Falha ter sido lida pelo utilizador. Quando for detetada uma nova condição de falha, emitirá novamente um bip de aviso a cada 30 segundos.
* \*\*Bips Finais Apenas na Entrada/Saída:\*\*Selecione quando o Painel de Controlo deve começar o bip de aviso durante o atraso de Entrada ou Saída. Por exemplo, se a definição estiver ajustada para 5 segundos, o Painel de Controlo só começará a emitir bips de aviso durante os últimos 5 segundos do temporizador de Entrada ou Saída. Quando definido como *Desativado*, o Painel de Controlo emitirá bips de aviso durante todo o período de contagem decrescente de Entrada ou Saída.

![](/files/230a3dae5e010826d2d8ecbe41fbed3d4cebe4aa)

**Ausente**

* **Tempo de Atraso de Entrada 1**: Defina o Temporizador de Atraso de Entrada 1 para o modo armado total. Quando um sensor definido como Atraso de Entrada 1 é acionado no modo Armado Total, o Painel de Controlo começará a contagem decrescente do Atraso de Entrada de acordo com a duração definida nesta opção.

Se o Painel de Controlo for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, o painel regressa ao modo Desarmado e nenhum alarme é ativado. Se o Painel de Controlo não for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, o alarme será ativado e o painel enviará um relatório.

* **Tempo de Atraso de Entrada 2:** Defina o Temporizador de Atraso de Entrada 2 para o modo armado total. Quando um sensor definido como Atraso de Entrada 2 é acionado no modo Armado Total, o Painel de Controlo começará a contagem decrescente do Atraso de Entrada de acordo com a duração definida nesta opção.

Se o Painel de Controlo for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, o Painel regressa ao modo Desarmado e não ativa um alarme. Se o Painel de Controlo não for desarmado antes de o temporizador expirar, ativará um alarme e enviará um relatório.

* **Tempo de Atraso de Saída**: Defina o Temporizador de Atraso de Saída ao entrar no modo Armado Total. Quando o utilizador altera o modo do sistema para Armado Total, o Painel começará a contagem decrescente do Atraso de Saída e entrará no modo Armado Total quando o temporizador expirar. O utilizador deve sair das áreas protegidas por sensores antes de o temporizador expirar; caso contrário, o sensor acionará um alarme.
* **Som do Atraso de Entrada**: Selecione se o Painel de Controlo emite bips de contagem decrescente durante o tempo de atraso de entrada no modo armado total e defina o volume do bip.
* **Som do Atraso de Saída**: Selecione se o Painel de Controlo emite bips de contagem decrescente durante o temporizador de atraso de saída no modo armado total e defina o volume do bip.

![](/files/767e624d026d64a10650672fd5cf403cfa1158e1)

**Casa**

* **Tempo de Atraso de Entrada 1**: Defina o Temporizador de Atraso de Entrada 1 para o modo Armado em Casa. Quando um sensor definido como Atraso de Entrada 1 é acionado no modo Armado em Casa, o Painel de Controlo começará a contagem decrescente do Atraso de Entrada de acordo com a duração definida nesta opção.

Se o Painel de Controlo for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, o Painel regressa ao modo Desarmado e não ativa um alarme. Se o Painel de Controlo não for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, ativará um alarme e enviará um relatório.

* **Tempo de Atraso de Entrada 2:** Defina o Temporizador de Atraso de Entrada 2 para o modo Armado em Casa. Quando um sensor definido como Atraso de Entrada 2 é acionado no modo Armado em Casa, o Painel de Controlo começará a contagem decrescente do Temporizador de Atraso de Entrada de acordo com a duração definida nesta opção.

Se o Painel de Controlo for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, o Painel regressa ao modo Desarmado e não ativa um alarme. Se o Painel de Controlo não for desarmado antes de o Temporizador de Atraso de Entrada expirar, ativará um alarme e enviará um relatório.

* **Tempo de Atraso de Saída**: Defina o Temporizador de Atraso de Saída ao entrar no modo Armado em Casa. Quando o utilizador altera o modo do sistema para Armado em Casa, o Painel começará a contagem decrescente do Atraso de Saída e entrará no modo Armado em Casa quando o temporizador expirar. O utilizador deve sair das áreas protegidas por sensores antes de o temporizador expirar; caso contrário, o sensor acionará um alarme.\*\*\*\*
* **Som do Atraso de Entrada**: Selecione se o Painel de Controlo emite bips de contagem decrescente durante o tempo de atraso de entrada no modo armado em casa e defina o volume do bip.
* **Som do Atraso de Saída**: Selecione se o Painel de Controlo emite bips de contagem decrescente durante o temporizador de atraso de saída no modo armado em casa e defina o volume do bip.

#### **5.2.2.2. Painel**

![](/files/7f15fa49906da464d2ede172a7edbdf4ebd1f6ee)

**Definições do Painel**

* **Relatório de Falha AC**: Quando for detetada uma falha de alimentação AC, o seu Painel de Controlo reportará para a Estação Central de Monitorização de acordo com a duração definida em Relatório de Falha AC. Se forem definidos 5 minutos, o evento será automaticamente reportado ao CMS após 5 minutos. O seu Painel de Controlo será então alimentado pela bateria de reserva até a falha ser resolvida.
* **Relatório de Jammer**: O período de interferência é especificado como o nível RSSI de fundo detetado excedendo o limiar durante uma duração. O período de interferência detetado será acumulado. São fornecidas 3 opções: Desativado, 1 minuto e 2 minutos. Se for definido 1 minuto, assim que o período total de interferência exceder 30 segundos dentro de 1 minuto, uma mensagem de “Jamming” será reportada à Estação Central de Monitorização. Se for definido 2 minutos, assim que o período total de interferência exceder 60 segundos dentro de 2 minutos, uma mensagem de “Jamming” será reportada. Se for definido Desativado, o Painel não enviará um relatório de interferência quando detetar uma falha de interferência.
* **Intervalo de Check-in Automático**:**Selecione se o Painel de Controlo precisa de enviar relatórios de check-in automaticamente para a Estação Central e selecione o intervalo entre relatórios de check-in. As opções disponíveis são Desativado, 1 hora**,\*\* 2 horas\*\*,\*\* 3 horas… até 4 Semanas\*\*.
* **Período de Deslocamento do Check-in Automático**:\*\*\*\*Defina o atraso de tempo antes do primeiro **Check-in Automático** relatório ser feito. Após a alimentação ser fornecida ou restabelecida ao Painel de Controlo, será enviado um relatório de teste à Central de Monitorização (CMS) com base no Período de Deslocamento. Isto é usado para testar se o CMS consegue receber o relatório do Painel com sucesso. Após este relatório de teste ser enviado, o Painel de Controlo enviará então relatórios em intervalos regulares com base na definição do Relatório de Check-in Automático. Por exemplo, se **Deslocamento** **Período** estiver definido para 2 Horas, e **Relatório de Check-in Automático** estiver definido para 12 horas, o Painel de Controlo transmitirá um código de evento 602 ao CMS após 2 horas e depois reportará o evento 602 periodicamente a um intervalo regular de 12 horas.
* **Resolução da Câmara IR das Imagens de Alarme**:\*\*\*\*Selecione a resolução e o número de imagens tiradas pela Câmara PIR quando a câmara deteta movimento no modo armado.
* **Câmara IR Exterior em Escala de Cinzentos**:\*\*\*\*Selecione se as imagens da Câmara PIR Exterior devem ser tiradas em escala de cinzentos em vez de imagens a cores. As opções disponíveis são: **Desativado**(Imagem a Cores) e **Ativar** (Imagem em escala de cinzentos)
* **Bypass de Falha Ethernet**:\*\*\*\*Selecione se pretende ativar ou desativar a função Bypass Ethernet. Quando **LIGADO** está selecionado, o Painel de Controlo ignorará a falha de ligação quando o cabo Ethernet for desligado.
* **Reconhecimento por IA do Painel:**
* Ative esta função para ativar a funcionalidade de IA do Painel para processar imagens de alarme e detetar humanos. Depois de ativar esta função nas definições do Painel, a funcionalidade de reconhecimento por IA ainda deve ser ativada individualmente para cada Câmara PIR. Isto permite que o Painel processe imagens especificamente de câmaras com esta funcionalidade ativada. Quando a IA reconhece uma pessoa na imagem, um ícone de IA será exibido ao lado da imagem na página de Eventos." As imagens de alarme, juntamente com os resultados da deteção por IA, são transmitidas ao CMS, permitindo ao CMS priorizar a nova fila de alarmes com base nesta deteção por IA.
* Desative esta opção para desligar completamente a funcionalidade de IA do Painel.

**Programar Sirene RF**

* \*\*Tamper da Sirene Ligado:\*\*Pode ativar a proteção de tamper de todas as Sirenes RF com esta função. Selecione para ativar a função de tamper das sirenes.
* \*\*Tamper da Sirene Desligado:\*\*Pode desativar a proteção de tamper de todas as Sirenes RF com esta função. Selecione para desligar a função de tamper das sirenes.

{% hint style="info" %}
Nota:

Quando desligado, o tamper da sirene será novamente ativado automaticamente após uma hora se não for ligado manualmente durante esse período de uma hora.
{% endhint %}

**Informações do Painel**

* Serão exibidas as informações do Painel de Controlo, incluindo versão do firmware, endereço MAC, versão RF, versão Z-wave e versão GSM.

![](/files/4d12a77d088afabe23033e047137d1ed143c9dae)

#### **5.2.2.3. Código**

O Código de Mestre, Código de Instalador, Código de Coação, Código de Vigilância e Código Temporário conferem flexibilidade de diferentes níveis de segurança para operação em **menu Definições de Código** .

![](/files/1c4457b7077b1b59d82ec06597c496f729c5f0e5)

Introduza os seus códigos preferidos de 4 a 6 dígitos.

* **Código de Mestre**

Os códigos de Mestre predefinidos são 1111 e 2222 para todas as áreas. <mark style="color:vermelho;">Por razões de segurança, altere ambos os códigos de mestre predefinidos.</mark>

* **Código de Instalador**

O Código de Instalador é usado para Programação avançada. O código de Instalador predefinido é **7982**.

* **Código de Coação: O Código de Coação foi concebido para transmitir um alarme secreto e silencioso. Quando o Código de Coação é utilizado para aceder ao sistema, o Painel de Controlo reportará uma mensagem de alarme secreto sem acionar a sirene para a Estação Central de Monitorização, indicando uma Situação de Coação em Curso. O Código de Coação não está ativado por defeito de fábrica.**
* **Código de Vigilância: O Código de Vigilância foi concebido para que o pessoal de patrulha de segurança arme/desarme o sistema. Pode ser definido da mesma forma que um Código PIN do Utilizador.**
* **Código Temporário: O Código Temporário também é usado para armar/desarmar o sistema, mas destina-se a um utilizador temporário. O Código Temporário é VÁLIDO APENAS para um único acesso por cada armamento e desarmamento. Depois disso, o Código Temporário será automaticamente apagado e terá de ser redefinido para um novo utilizador temporário.**
* **Opção de Trinco:** Isto serve para programar a funcionalidade de Relatório da Chave de Trinco para o Código Temporário.

![](/files/943aa4b8d648d75113a4c90a4a20b11bebbc3129)Trinco -> **Relatório de Trinco LIGADO** = Sempre que o Código Temporário for usado para alterar o modo do sistema, o painel reportará o evento.

![](/files/c877ae585e98b276ddc1d368320d46560c7f2ea2)Trinco -> **Relatório de Trinco DESLIGADO** = Sempre que o Código Temporário for usado para alterar o modo do sistema, o painel não reportará o evento.

**Eliminar**

Exceto o Código de Mestre e o Código de Instalador, que não podem ser desativados de forma alguma, os Códigos Temporário, de Coação e de Vigilância podem ser desativados limpando a caixa de código e deixando-a em branco.

Depois de concluir todas as definições, toque em **Submeter**para guardar as alterações.

#### **5.2.2.4. Data e Hora**

![](/files/d3d03f71ae3d8f8d0cfc9055650044b95522febe)

* **Fuso Horário:** Escolha o seu fuso horário e depois o sistema calculará automaticamente a hora de verão (se necessário).
* \*\*Data & Hora:\*\*Defina o mês, data e hora atuais.
* \*\*Hora da Internet:\*\*o sistema sincronizará automaticamente com um servidor de hora da internet. Marque a caixa de seleção para ativar esta função. Opções disponíveis: pool.ntp.gov, time.nist.gov e tick.usno.navy.mil.

Toque em **Submeter** para guardar as definições.

#### **5.2.2.5. Reposição de Fábrica**

![](/files/3c3261896a38b8582736e5a4e514acaeef245d9e)

* Marque a **Manter a definição de rede atual** caixa para manter as definições de Rede atuais. Caso contrário, o sistema reporá o seu valor para a predefinição de fábrica.
* Marque a **Manter a lista de dispositivos atual**caixa para manter os dispositivos atualmente aprendidos. Caso contrário, o sistema reporá o seu valor para a predefinição de fábrica.

Toque em **Submeter** para guardar as definições.

#### **5.2.2.6. Nome da Área**

Os utilizadores podem renomear a área. Todas as etiquetas relacionadas serão atualizadas para o nome da área renomeada.

Toque em **Submeter** para guardar as definições (a submissão não é permitida se os campos estiverem em branco).

![](/files/6796b87318626675d11cc56a405e241bccc54126)

#### **5.2.3. PIN do Utilizador**

Os Códigos PIN do Utilizador são usados para controlar o modo do sistema. Cada um consiste em 4 a 6 dígitos (número de 0\~9).

O código PIN de Utilizador #1 para cada Área está sempre ativado por predefinição de fábrica. <mark style="color:vermelho;">Por razões de segurança, lembre-se de alterar os códigos PIN predefinidos.</mark>

PIN do Utilizador #1 na Área 1                        PIN do Utilizador #1 na Área 2

Palavra-passe: **1234**                           Palavra-passe: **4321**

O Número da Etiqueta será exibido se o Painel tiver aprendido qualquer dispositivo (por exemplo, teclado, leitor de etiquetas) que suporte configuração remota de Etiqueta.

![](/files/4e31e4c768a52efa4db17798ba86672afa9130a2)

**Área**

**Área**: Selecione a área para definir o Código PIN do Utilizador.

**Definição do PIN do Utilizador**

* **Nome de Utilizador**: Introduza um nome de utilizador para fácil reconhecimento dos eventos do sistema. São permitidos até 18 caracteres alfanuméricos para cada nome de utilizador.
* **Código PIN**: Introduza o código de 4 a 6 dígitos no campo.\*\*\*\*
* **Trinco:**

![](/files/943aa4b8d648d75113a4c90a4a20b11bebbc3129)Trinco -> **Relatório de Trinco LIGADO** = Sempre que o Código PIN do Utilizador for usado para alterar o modo do sistema, o painel reportará o evento.

![](/files/c877ae585e98b276ddc1d368320d46560c7f2ea2)Trinco ->  **Relatório de Trinco DESLIGADO**= Quando o Código PIN do Utilizador for usado para alterar o modo do sistema, o painel não reportará o evento.

* **Número da Etiqueta**: Quando o teclado / leitor de etiquetas lê uma nova etiqueta, ao premir o **botão Carregar** carregará o número da etiqueta.

**Limpar**

Para limpar as informações do código PIN, toque <img src="/files/a4e46df4e69248ffae5b8a0e734faeb62dd262ed" alt="" data-size="line"> no canto superior direito para aceder ao menu de limpeza. Selecione o(s) código(s) PIN a remover e toque em Limpar.

**Utilizador#1** em cada área não pode ser eliminado.

![](/files/74f215e77da38b5b35ac2ce9fe68df15ff8979a6)

***

Depois de concluir todas as definições, toque em **Submeter** para guardar as alterações.

#### **5.2.4. PIN do utilizador entre áreas**

A página PIN do utilizador entre áreas é usada para programar a função de controlo do modo do sistema multiárea.

![](/files/6c5d8141ffcb6c6cc0d25cc8bb9ba1f9cd705073)

Use o controlo deslizante para ativar/desativar o modo de alteração multiárea.

Quando ativado, verá a opção de alterar o modo para ambas as áreas no sistema ao armar/desarmar o painel de controlo.

![](/files/a20f237752a0db22893ecbfde67926edee66acf5)

Introduza o nome de utilizador e o código PIN e, em seguida, selecione Área 1 e/ou Área 2 para determinar se este código PIN pode ser usado para controlar o modo de ambas as áreas simultaneamente.

#### **5.2.5. Rede**

O sistema pode ser ligado através de Ethernet, WiFi ou 4G/LTE. Quando os três métodos de ligação estão disponíveis, o Painel dá prioridade às ligações pela seguinte ordem: Ethernet > WiFi > 4G/LTE.

A ligação WiFi fornece uma redundância à Ethernet para ampliar a flexibilidade do sistema.

![](/files/7baa6fbe17711812b2a455bd0dfb1f6edac42963)

#### **5.2.5.1. GSM**

![](/files/914e96ed56de0fd271153eb3e84dfa7423103fcc)

**GSM**

* Serão apresentados o IMEI, IMSI, informações da operadora e o valor RSSI.
* **Deteção do cartão SIM: selecione para ativar ou desativar a função de deteção do cartão SIM.**

**SMS**

* **Palavra-chave SMS: para enviar comandos remotos ao sistema via mensagem SMS, é necessária uma palavra-passe personalizada para que o Painel de Controlo reconheça a sua autoridade.**
* **Palavra-passe SMS: a palavra-chave de programação é usada para reconhecer a identidade de um utilizador válido e para conceder autoridade para Instalação Remota (através de texto SMS) ou para fins de Atualização Remota (através de GPRS). Esta palavra-chave terá de ser introduzida sempre que for necessária a Definição Remota ou a Atualização Remota. É अनुमति um máximo de 15 caracteres.**

**Dois sentidos**

Volume do altifalante: ajuste o volume do altifalante durante a comunicação bidirecional.

Toque em “Submeter” para confirmar as definições.

#### **5.2.5.2. GPRS**

![](/files/c1f55ef94540ed38b19ff6aa50f679205ea3b2ae)

**GPRS**

* **Nome do APN (Access Point):** É o nome de um ponto de acesso para [GPRS.](http://en.wikipedia.org/wiki/GPRS) Consulte o seu fornecedor de serviços para obter um APN. Quando o APN é definido, o sistema fica válido para ligação à Internet.\*\*\*\*
* **Nome de utilizador:** É o nome de início de sessão a introduzir antes de aceder à [GPRS](http://en.wikipedia.org/wiki/GPRS)funcionalidade. Consulte o seu fornecedor de serviços.\*\*\*\*
* **Palavra-passe: é a palavra-passe do utilizador a introduzir antes de aceder à** [**GPRS**](http://en.wikipedia.org/wiki/GPRS)**funcionalidade. Consulte o seu fornecedor de serviços.**

#### **5.2.5.3. Sem fios**

![](/files/32be8c1132945150d0af6a0f482a3385a9945933)

**Sem fios**

Selecione o SSID WiFi do router ao qual o Painel de Controlo se vai ligar. Introduza a palavra-passe da rede WiFi, se necessário, e toque em “OK”.

Não é permitido adicionar uma ligação WiFi quando o Painel está ligado por Ethernet.

#### **5.2.6. Relatório**

![](/files/e67cb8c86256992c5e7a900e244cf6447231e06f)

#### **5.2.6.1. Relatório**

Esta página permite aos instaladores configurar definições relacionadas com relatórios para fins de comunicação.

![](/files/0a632e54f62d0481c4c478be3ddd4f28623b0874)

**Passo 1** Toque em **+** para adicionar um destino de relatório. Será apresentada uma caixa de diálogo para programar o destino do relatório.

**Passo 2** Selecione o **Formato do relatório**, e toque em **Seguinte** para introduzir as informações de configuração.

**Passo 3** Selecione **número do grupo** para determinar a sequência de comunicação e a condição de relatório. Programe o destino do relatório.

Toque em “Submeter” na parte inferior da página para confirmar a definição.&#x20;

**Formato do relatório**

Toque no ícone de informação ![](/files/bad6acfbf13edf221cfd565287169a33aaa15f95) para apresentar o formato do relatório.

![](/files/db421a6efbb53261a48a3974229b65e15d8cc25d)

* Protocolo Climax CID via IP

Formato: ip\://(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/CID Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CID

* Protocolo SIA DC-09 via IP

Formato: ip\://(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/SIA

Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/SIA

* Protocolo SIA DC-09 via IP com encriptação AES

Formato: ip//(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/SIA/KEY/(chave de 128, 196 ou 256 bits) Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/SIA/KEY/4A46321737F890F654D632103F86B4F3

* Protocolo SIA DC-09 usando código de evento CID via IP

Formato: ip\://(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/CID\_SIA

Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CID\_SIA

* Protocolo SIA DC-09 usando código de evento CID via IP, com encriptação HEX.

Formato: ip//(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/CID\_SIA/KEY/(HEX) Exemplo:

ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CID\_SIA/KEY/4A46321737F890F654D632103F86B4F

3

* Protocolo Manitou via IP

Formato: ip\://(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/MAN

Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/MAN

* Protocolo Manitou via IP, com encriptação TLS

Formato: ip\://(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/MAN\_TLS

Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/MAN\_TLS

* Protocolo CSV via IP

Formato: ip//(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/CSV

Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CSV

* Protocolo CSV via IP incluindo nome de utilizador e palavra-passe

Formato: ip//(Número da Conta)@(ip do servidor):(porta)/CSV/Utilizador/Palavra-passe

Exemplo: ip\://1234\@54.183.182.247:8080/CSV/abcd/1357

* E-mail

Formato: mailto:<user@example.com>

Exemplo: mailto:<john@gmail.com>

**Grupo**

**Sequência de relatórios:** Selecione um grupo para o destino do relatório. O sistema fará o relatório de acordo com o princípio seguinte:

* O grupo com maior prioridade será reportado primeiro: Ex.: Grupo 1  Grupo 2  Grupo 3….
* Se o relatório para o primeiro destino de um grupo falhar, o sistema avançará para o próximo destino de relatório no grupo.
* Se o relatório para um dos destinos de relatório num grupo for bem-sucedido, o sistema considerará o relatório para esse grupo bem-sucedido e deixará de reportar para o restante dos destinos nesse grupo. Em seguida, avançará para reportar ao próximo grupo.
* Se o relatório para todos os destinos de um grupo falhar, o sistema tentará novamente reportar para o grupo de acordo com o número de tentativas definido abaixo. Se o relatório continuar sem sucesso após as tentativas, o sistema avançará para reportar ao próximo grupo de acordo com a definição Essencial/Opcional abaixo.
* Depois de concluir uma ronda de relatórios (Do Grupo 1  Grupo 2 …..  Grupo5), se houver algum grupo definido como Essencial que não tenha recebido relatório com sucesso, o sistema reiniciará o ciclo de relatórios para tentar novamente até que todos os grupos definidos como Essencial sejam reportados com sucesso.

**Essencial/Opcional:**

* Essencial: o sistema irá reportar para todos os grupos definidos como **Essencial**. O sistema nunca deixará de tentar reportar a qualquer grupo definido como Essencial até que pelo menos um dos destinos de cada grupo Essencial receba o relatório com sucesso. O Grupo 1 está sempre definido como **Essencial** e não pode ser alterado.
* Opcional: O sistema só irá reportar para o grupo definido como **Opcional**quando o relatório para o grupo anterior falhar. Por exemplo: se o Grupo 3 estiver definido como opcional, o Painel de Controlo só irá reportar para o Grupo 3 se o relatório para o Grupo 2 falhar.

**Tentar novamente:** Se o relatório para todos os destinos num grupo falhar, o sistema tentará novamente reportar para o grupo de acordo com o número de tentativas definido aqui.

**Nível**

Selecione uma condição de relatório:

Todos os eventos: O sistema irá reportar todos os eventos para este destino.

Eventos de alarme: O sistema irá reportar apenas eventos de alarme para este destino.

Eventos de estado: O sistema irá reportar apenas eventos de estado (eventos não de alarme) para este destino.

**Botão de teste:** Existe um botão "Teste" à direita de cada linha de destino de relatório. Quando tocado, o sistema enviará um relatório de teste manual. Um visto verde indica que o relatório foi enviado com sucesso e uma cruz vermelha indica que o relatório falhou.

![](/files/ddb29029782be31ae54cf6b7bbb7f5b4468c60c2)

#### **5.2.6.2. Carregamento de multimédia**

O sistema pode entregar imagens captadas e clips de vídeo captados por câmaras PIR e câmara de vídeo PIR para telemóvel, e-mail ou ftp.

![](/files/2b2614062fc959531d9eb0c14dd8268ae90129a3)

**Passo 1** Toque em **+** ícone para adicionar um destino de carregamento. Será apresentada uma caixa de diálogo para programar o destino de carregamento.

**Passo 2** Selecione o **Método de carregamento**, e toque em **Seguinte** para introduzir as informações de configuração.

Toque em **Submeter** para guardar as definições.

**Método de carregamento**

Toque no ícone de informação para apresentar o método de carregamento.

<img src="/files/1dfc7eef61a27228edb35af30165fcfb34ad3e49" alt="" width="375">

* **FTP:**[ ftp://utilizador.palavra-passe@servidor/caminho](ftp://user.password@server/path)
* **HTTP:** [http://ip:porta/caminho](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/http:/ip:porta/caminho)
* **E-mail**: mailto:user\@server (transmitindo uma imagem de alarme via Ethernet)
* **Manitou**: manitou://utilizador\@servidor:porta&#x20;

#### **5.2.6.3. SMS**

Isto é usado para definir relatórios por SMS.

![](/files/03236fd4bf6a280fdc4b85199c9aceb6bfd80b7c)

**Passo 1** Toque em **+** para adicionar um destino de relatório SMS. Será apresentada uma caixa de diálogo, permitindo-lhe programar o destino do relatório.

**Passo 2** Selecione o \*\*Formato de Relatório SMS\*\* e toque em **Seguinte** para introduzir as informações de configuração.

Toque em **Submeter** para guardar as definições.

**Formato de Relatório SMS**

Toque no ícone de informação ![](/files/bad6acfbf13edf221cfd565287169a33aaa15f95) para apresentar o formato de relatório SMS.

<img src="/files/05fa9d7cf28773cc5c51976fc0b2ed582b4c6575" alt="" width="375">

* SMS em CID

Formato: sms\://ACCT\@telefone

* TEXTO SMS

Formato: sms\://ACCT\@telefone/TEXT

**Nível**

Selecione uma condição de relatório:

Todos os eventos: O sistema irá reportar todos os eventos para este destino.

Eventos de alarme: O sistema irá reportar apenas eventos de alarme para este destino.

Eventos de estado: O sistema irá reportar apenas eventos de estado (eventos não de alarme) para este destino.

#### **5.2.6.4. Voz**

O TouchPanel-3 com microfone e altifalante consegue fazer chamadas de voz durante o relatório de alarme e estabelecer comunicação de voz bidirecional com o destinatário da chamada. Cada sessão de voz bidirecional dura, no máximo, 3 minutos.

**O painel fará um relatório de voz após o primeiro relatório de alarme bem-sucedido. Pelo menos um destino de relatório tem de estar programado para usar a função de relatório por voz.**

![](/files/1f50f7c3109762c25ec9b4d1acf97397805133ff)

O TouchPanel-3 suporta dois tipos de Relatório de Voz: GSM e VOIP. Programe e selecione o tipo que pretende utilizar para o relatório.

**GSM**

* **Telefone**

O painel fará um relatório de voz para este número de telefone após a conclusão do primeiro relatório de alarme.

* **Temporizador de retorno de chamada**

O painel entrará num período de espera para retorno de chamada após o término do relatório de alarme inicial.

![](/files/1466f22fa6f710c506fe049dfb95d86793e09e17)

**VOIP**

![](/files/902dcf3310359baed4680b28688ceb25771dd3cf) ![](/files/a1d474b5df86aa2699a6af7f751fbe960b3d4c00)

Definições SIP de VOIP

* **Temporizador de retorno de chamada:** O painel entrará num período de espera para retorno de chamada após o término do relatório de alarme inicial.
* Nome de utilizador: introduza o seu nome de utilizador no servidor VOIP  Palavra-passe: introduza a palavra-passe.
* **Informação do servidor:** Introduza as informações de domínio, porta, servidor proxy e servidor STUN. Certifique-se de assinalar **Ativar STUN.**
* SIP: introduza o número SIP do destinatário da chamada para o Painel marcar.

Toque em **Submeter** para confirmar.

#### **5.2.6.5. SMTP**

Programe as definições relacionadas com o servidor de e-mail. A conta de e-mail que definir aqui será usada para enviar relatórios de eventos ou imagens e clips de vídeo captados pela Câmara PIR e pela Câmara de Vídeo PIR.

![](/files/bca818567d6c9cb88c4ab87afbbeb83bfa42c88f)

**Passo 1** Introduza as seguintes definições:

* **Servidor:** Defina o servidor de correio (máx. 60 dígitos/letras).
* **Porta**: Defina o número da porta (máx. 5 dígitos/letras).
* **Nome de utilizador:** Defina o nome da conta de e-mail (máx. 30 dígitos/letras).
* **Palavra-passe:** Defina a palavra-passe correspondente ao nome da conta de e-mail (máx. 30 dígitos/letras).
* **De:** Defina o endereço de e-mail de acordo com o seu servidor de correio e nome da conta. Se o seu servidor de correio suportar outro endereço de e-mail, pode introduzir aqui o endereço de e-mail. (máx. 30 dígitos/letras).
* **Usar canais encriptados TLS/SSL (SMTP seguro):**&#x53;e o seu servidor de correio usar o método de encriptação TLS ou SSL para transferência segura, toque na caixa para ativar a definição

&#x20;**Passo 2** Toque em **Submeter** para confirmar as definições.

#### **5.2.7. Dispositivo com fios**

![](/files/984380d055c3efeb27118060b42448617b1bf507)

Existem duas zonas com fios integradas no TouchPanel-3.

* Uma saída de controlo com fios (coletor aberto)
* Uma entrada com fios (sem alimentação)

![](/files/1cea755cdf566067437097b9658c9ffb4894a308)

**Dispositivo 1 (Saída com fios)**

**Tipo**: Selecione para ativar o interruptor de alimentação no menu suspenso Tipo. A definição predefinida é “Desativado”

**Editar** ![](/files/2a0854a3c2df8801bb09dfff67531f43003aa42d) Toque para atribuir o interruptor de alimentação de saída a uma zona e área.

<figure><img src="/files/d6f408813415e70544ab34613d068b3f3c6869a4" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Dispositivo 2 (Entrada com fios)**

**Tipo**: Selecione o tipo de sensor com fios para cada zona cablada no menu suspenso.

**Loop**: Selecione o número de loop (1 ou 2) correspondente à cablagem de cada dispositivo no menu suspenso.

<figure><img src="/files/983e54c44b4e3e5efedce6d2e19e321ae8fc895c" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Toque no ícone de informação   ![](/files/7349f3749bb4d253422cf466dd8f5ecd7f1bd778)para apresentar os diagramas de cablagem do Loop 1 e 2 para sua referência.

![](/files/33f981098e977acae288413aeceb398db124fc5f)

**Editar**<img src="/files/ac57ab898278208ae160cefbea0be46bb10f58d7" alt="" data-size="line"> :Toque para atribuir o dispositivo de entrada com fios a uma zona e área.

Depois de concluir todas as definições, toque em **Submeter** para guardar as alterações.

### 5.3. Partilha de Hotspot

O TouchPanel-3 pode funcionar como hotspot, partilhando a ligação à Internet com dispositivos próximos ao definir o SSID e a Palavra-passe.

Esta função está disponível quer o Painel esteja ligado por Ethernet, WiFi ou GPRS. Só o utilizador principal ou o instalador pode ativar esta função e programar as respetivas definições.

Introduza a **Código de Mestre** (predefinição: 1111) ou **Código de Instalador** **7982** para aceder à definição do hotspot.

<figure><img src="/files/78bd249def71c3c24e676500db8ac1747d4eada0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Ative/DESATIVE a função de partilha do hotspot.

![](/files/03df30a8c682210e945714ac6e55108ab4fc5549)

* Introduza o SSID e a Palavra-passe e toque em Submeter. (Tanto o SSID como a Palavra-passe podem ser editados independentemente do estado do alternador. O estado do alternador não será alterado após a edição do SSID ou da Palavra-passe.)

![](/files/305098e95170ef248a9c47ef48db744f255dc236)

***

### 5.4. Desarme por Bluetooth

A funcionalidade de Desarmar por Bluetooth permite aos utilizadores desarmar o sistema via Bluetooth simplesmente aproximando-se do TouchPanel-3 com os seus smartphones.

Até **5 smartphones** podem ser emparelhados com o TouchPanel-3 para desarmar o sistema.

Introduza a **Código de Mestre** (predefinição: 1111) ou **Código de Instalador** **7982** para entrar na definição de Desarmar por Bluetooth.

![](/files/d0c5f2f558960a265c61472f05cfe929acf67207)

![](/files/3d4e097afffa3b261e895c39fe34df407b45f997)

**Emparelhar o seu smartphone com o TouchPanel-3**

**Passo 1. No seu smartphone, toque em Definições** >> **Bluetooth**, e altere o interruptor para ativar o Bluetooth. Permaneça nesta página.

![](/files/33591850fb9fa6def3be81e7f9e28fc284bf9c15) ![](/files/994f40e8a2c5965ca9f94be4823e167b4339cd04)

**Passo 2.** No TouchPanel-3, navegue até à página de definições de Desarmar por Bluetooth e toque em <img src="/files/6119278d98969da640403ca04673f4cb1490f507" alt="" data-size="line"> para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.

Um ícone Bluetooth ![](/files/ea4b73b90b6112d93e50ab1142647d535b49dfbe) irá aparecer, indicando que o Bluetooth está ativo.

![](/files/48bfb9a451b634d0df33b4bcb3e6b9b6478641b4) ![](/files/92b50251d1068242037c77aaf124095efcef24a2) ![](/files/b08335c10b239505e2342c4dea55b9cb02f72b56)

**Passo 3.** O dispositivo móvel digitalizado será apresentado. Selecione o dispositivo tocando no botão de opção e depois toque em **Submeter**.

![](/files/2a6a070f17b78a163b3a661e6fdf667ff2631fa6)

**Passo 4.** O pedido de emparelhamento Bluetooth com um código de emparelhamento aparecerá em ambos os dispositivos. Confirme e toque em **Emparelhar** em ambos os dispositivos para concluir o emparelhamento.

![](/files/03ac5a199ca49743cb9bd198f65ec25000cfa4fb) ![](/files/4ce1c71817a58c74e5957476d519f7ad3b155ee0)

**Passo 5.** Quando o emparelhamento for bem-sucedido, toque em OK para prosseguir para a página **Definir PIN do utilizador** . Introduza o PIN do utilizador correspondente para a(s) área(s) aplicável(eis) e, em seguida, toque em Submeter.

![](/files/1df6e7a4d13975872d44e24add50654c0bfabc01) ![](/files/2f78db68246e4ffb3c34e37e8ae31379d9b68d13)

**Passo 6.** O emparelhamento Bluetooth está concluído. Pode voltar à página de definição **Desarmar por Bluetooth** para verificar se o seu smartphone está listado como dispositivo emparelhado.

![](/files/579c9274d77ebcd26a3c0c71ca7f068ce7f72712)

Além disso, vá às **Bluetooth** definições do seu smartphone e verifique se o TouchPanel-3

(**TPxxxxxx**(onde xxxxxx são os últimos 6 dígitos do endereço MAC do painel) está listado como dispositivo emparelhado.

![](/files/d4d15d27db01818a8a0824f2627d375c12b23e7f)

É normal que o TouchPanel-3 apareça como "Não ligado" no seu smartphone, uma vez que o sistema apenas procura dispositivos Bluetooth próximos quando está em **Modo de Armar Ausente**.

**Desarmar o Sistema via Smartphone**

Para desarmar o sistema através de um smartphone emparelhado:

* Quando o sistema estiver armado em modo ausente, aproxime-se do TouchPanel-3 com o smartphone emparelhado. Assim que o TouchPanel-3 detetar o smartphone emparelhado dentro do alcance BLE, o sistema desarmará automaticamente.

***Nota:***

* A função Bluetooth do smartphone precisa de estar LIGADA. O alcance BLE efetivo pode diferir consoante os diferentes dispositivos móveis.
* Após o sistema armar, **é configurado um buffer de 30 segundos** para que o dispositivo móvel emparelhado fique fora do alcance BLE do TouchPanel-3. O TouchPanel-3 só começará a detetar após o sistema estar armado durante 30 segundos. Se o dispositivo móvel emparelhado estiver dentro do alcance BLE quando o sistema armar, o sistema **não** Desarmará\*\* até que o buffer de 30 segundos termine.\*\*

**Editar o código PIN do utilizador para o smartphone emparelhado**

Vá para a página de definição **Desarmar por Bluetooth** para aceder a uma lista de dispositivos emparelhados. Toque no ícone Editar ![](/files/da858a26b147956cb117a73141c438c18ea7bee5)na linha do dispositivo para introduzir **Definir PIN do utilizador** . Introduza o PIN do utilizador correspondente para a(s) área(s) aplicável(eis) e, em seguida, toque em Submeter.

![](/files/5b0546d33eafb3b52dca49f6535350afea295a8f) ![](/files/6bea219a04845d031b1cbc51f2823d9172205235)

**Desemparelhar o seu smartphone do TouchPanel-3**

**Passo 1.** Vá para a página de definição **Desarmar por Bluetooth** na página de definição para aceder a uma lista de dispositivos emparelhados. Toque no ícone Eliminar <img src="/files/094902c12b0c0e0bc52b48853b3e50b77c9ae37c" alt="" data-size="line"> na linha do dispositivo. Será apresentada uma mensagem de confirmação “Tem a certeza de que pretende remover este item”. Toque em **Sim** para confirmar.

![](/files/389d0ac5fe625d76c20673f05cbd3f65e542dfc6)

<figure><img src="/files/3972674ae5f147cb3e4a3c7b7be332681de76bab" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 2.** Em seguida, elimine o TouchPanel-3 do seu smartphone. Navegue para **Definições > Bluetooth > Meus Dispositivos**. Toque no TouchPanel-3 emparelhado e selecione **Esquecer Este Dispositivo** para o remover da lista de dispositivos.

### 5.5. Sobre

Nesta página serão apresentadas informações sobre a versão da aplicação, versão do Painel, versão do ROM, TSP Mac e Panel Mac.

<img src="/files/7d2f1cf4957317345590940cfeed4cfbfe912ea0" alt="" width="375">

Quando tocar em "Sobre", o sistema irá verificar automaticamente se existem atualizações. Se estiver disponível uma nova versão, toque em  **Instalar** para transferir e aplicar a atualização. Certifique-se de que o TouchPanel-3 está ligado à Internet antes de instalar.

<img src="/files/4b10d8fcaedd27449746a8cb2d152ab766e32209" alt="" width="375">

Se o Painel for atualizado para a versão mais recente, um visto <mark style="color:verde;">**VERDE**</mark> irá aparecer ao lado da versão da Aplicação. Se estiver disponível uma atualização, será apresentado um ponto de exclamação <mark style="color:vermelho;">**VERMELHO**</mark> .

![](/files/af1860e70899917b50dbb8ec40948c9ea23584bc) ![](/files/1a2e1cf266679f17a7fb6d17d1d355e0a4d82549)

## 6. Avisos de voz

O TouchPanel-3 irá reproduzir avisos de voz de acordo com diferentes condições. Abaixo estão dois quadros de referência rápida com todos os avisos de voz do TouchPanel-3 e as condições em que são reproduzidos.

<table data-header-hidden><thead><tr><th width="55"></th><th></th><th></th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>N.º</strong></td><td><strong>Condição</strong></td><td><strong>Aviso de voz</strong></td></tr><tr><td>1</td><td>Reproduz-se quando o utilizador toca no interruptor de modo para alterar os modos, levando o sistema a apresentar a página de introdução do PIN como lembrete de estado</td><td>Introduza o seu PIN, por favor.</td></tr><tr><td>2</td><td>Reproduz-se quando é tocado em Desarmar, acionando uma caixa de diálogo que pede ao utilizador para posicionar o rosto no enquadramento da câmara para permitir a introdução do PIN para desarmar</td><td>Posicione o seu rosto no enquadramento da câmara para ativar a introdução do PIN para desarmar.</td></tr><tr><td>3</td><td>Reproduz-se quando é introduzido um PIN incorreto, fazendo com que o sistema apresente uma caixa de diálogo Código PIN incorreto</td><td>Código PIN incorreto</td></tr><tr><td>4</td><td>Reproduz-se quando o sistema muda para o modo Ausente</td><td>O modo foi alterado para Ausente.</td></tr><tr><td>5</td><td>Reproduz-se quando o sistema muda para o modo Casa</td><td>O modo foi alterado para Casa.</td></tr><tr><td>6</td><td>Reproduz-se quando o sistema muda para o modo Desarmado</td><td>O modo foi alterado para Desarmado.</td></tr><tr><td>7</td><td>Reproduz-se quando o sistema começa a contagem decrescente do atraso de entrada</td><td>Atraso de entrada iniciado. [bip...]</td></tr><tr><td>8</td><td>Reproduz-se quando o sistema começa a contagem decrescente do atraso de saída</td><td>Atraso de saída iniciado, por favor saia do local. [bip...]</td></tr></tbody></table>

| **N.º**               | **Condição**                                                     | **Aviso de voz**           |
| --------------------- | ---------------------------------------------------------------- | -------------------------- |
| **Contacto da porta** |                                                                  |                            |
| 1                     | Reproduz-se quando um contacto de porta normalmente fechado abre | Intrusão - aberto          |
| 2                     | Reproduz-se quando um contacto de porta normalmente aberto fecha | Intrusão - fechado         |
| **IR/Câmara IR**      |                                                                  |                            |
| 3                     | Reproduz-se quando a Câmara IR/PIR é acionada                    | Intrusão - acionado        |
| **Detetor de fumo**   |                                                                  |                            |
| 4                     | Reproduz-se quando o detetor de fumo deteta fumo                 | Intrusão - detetou fumo    |
| **Sensor de vidro**   |                                                                  |                            |
| 5                     | Reproduz-se quando o Sensor de vidro deteta impactos             | Intrusão - detetou impacto |


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-425.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
