# VESTA-409

IR-32SL-ADC2

## Sensor de Movimento PIR&#x20;

<figure><img src="/files/8d95d79facf43b25c37df641cf1a862291fec15f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## Introdução

O PIR deteta a assinatura infravermelha para captar movimentos dentro de uma área atribuída e sinaliza o Painel de Controlo para ativar o alarme se um intruso cruzar o seu percurso de deteção.

O PIR foi concebido para oferecer um alcance típico de deteção de 12 metros quando montado a uma altura de 2,5 metros acima do solo. O sensor PIR também suporta a função de imunidade a animais de estimação e não detetará animais de até 25 kg, para minimizar situações de falso alarme.

O PIR é constituído por um design de duas partes, composto por uma tampa e uma base. A tampa contém toda a eletrónica e a ótica, e a base fornece um meio de fixação.

## Identificação das Peças

![            Vista frontal                                                          Vista interna                                                             Vista traseira](/files/fb636fc0344a50311ca6c42fd3493f7e7198e3bb)

1. Botão de teste / Indicador LED

* O botão de teste é utilizado para testar o desempenho de rádio e para fins de aprendizagem.
* O indicador LED é utilizado para indicar o estado do sistema.&#x20;

2. Sensor IR
3. Compartimento da bateria
4. Parafuso de fixação inferior
5. Interruptor de tamper
6. Interruptor jumper de ativação/desativação da imunidade a animais de estimação (JP3)

<figure><img src="/files/a422355e19610047fca8ea739408435141e53576" alt="" width="375"><figcaption></figcaption></figure>

| Jumper ligado                                                                       | Jumper desligado                                                                    |
| ----------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------- |
| O jumper está inserido,                                                             | O jumper é removido ou liga os dois pinos. “estacionado” num pino.                  |
| Quando definido como ON, a imunidade a animais de estimação é desativada.           | Quando definido como ON, a imunidade a animais de estimação é desativada.           |
| <img src="/files/b295b909325a1265a2c626101bb78d74e62531bc" alt="" data-size="line"> | <img src="/files/fb1271d672e53ba26d618360823a9c4a80621744" alt="" data-size="line"> |

7. Interruptor jumper de aumento de sensibilidade (JP4)

* Quando definido como ON, a sensibilidade de deteção do PIR é elevada.
* Quando definido como OFF, a sensibilidade de deteção do PIR está no nível normal (predefinição de fábrica).

8. Orifício do isolador da bateria

## Características

### Indicador LED

Em modo de operação normal, o indicador LED acende-se nas seguintes situações:

* Quando é detetado movimento em condição de bateria fraca  Quando a tampa é aberta e o interruptor de tamper é acionado.
* Quando é detetado movimento se a condição de tamper persistir.
* Quando é detetado movimento em modo de teste
* Quando o botão de teste é premido em condição de tamper ou se o PIR estiver com a bateria fraca.

O LED não piscará se o tamper e a bateria do PIR estiverem normais e o PIR não estiver em modo de teste.

### Bateria

O IR-32SL-ADC2 utiliza uma bateria de lítio CR123 de 3 V como fonte de alimentação.

O PIR dispõe de deteção de bateria fraca. Se for detetada uma tensão de bateria fraca, será enviado um sinal de bateria fraca para o Painel de Controlo juntamente com as transmissões regulares de sinal para que o Painel de Controlo apresente o estado em conformidade.

Em cada instalação, a bateria é instalada com um isolador de bateria inserido de fábrica antes do envio.

{% hint style="info" %}
Nota: Ao substituir a bateria, depois de remover a bateria antiga, prima o Interruptor de Tamper duas vezes para descarregar totalmente antes de inserir uma nova bateria.
{% endhint %}

### Proteção contra Tamper

O PIR é protegido por um interruptor de tamper que é pressionado quando o PIR está corretamente instalado. Quando o PIR é removido da superfície montada ou do suporte de montagem, ou quando a sua tampa é aberta, o interruptor de tamper será ativado e o PIR enviará um sinal de tamper aberto para o painel de controlo do sistema para alertar o utilizador sobre a condição. Se for detetado movimento quando o interruptor de tamper estiver aberto, o LED acender-se-á.

### Função de Supervisão

Quando o PIR estiver em modo de operação normal, realizará um autoteste periodicamente, transmitindo um sinal de supervisão uma vez a cada 15 a 18 minutos.

Se o Painel de Controlo não receber os sinais de supervisão transmitidos por um determinado PIR durante um período predefinido, será gerada uma mensagem de falha “Out-Of-Order”.

### Modo de Teste

O PIR pode ser colocado em modo de teste premindo o Botão de Teste. Em modo de teste, desativará o temporizador de suspensão e permitirá que o indicador LED se acenda sempre que for detetado movimento. Sempre que o Botão de Teste for premido, o PIR transmitirá um sinal de teste ao Painel de Controlo para teste do alcance de rádio e entrará em modo de teste durante 3 minutos. O modo de teste terminará após 3 minutos.

### Temporizador de suspensão

O PIR tem um “tempo de suspensão” de aproximadamente 1 minuto para conservar energia. Após transmitir um movimento detetado, o PIR não voltará a transmitir durante 1 minuto; qualquer movimento adicional detetado durante este período de suspensão prolongará o tempo de suspensão por mais um minuto. Desta forma, o movimento contínuo em frente a um PIR não esgotará indevidamente a bateria.

### Função de Imunidade a Animais de Estimação

O sensor PIR suporta a função de imunidade a animais de estimação e não detetará animais de até 25 kg, para minimizar situações de falso alarme.

A função de Imunidade a Animais de Estimação pode ser ativada/desativada ao definir a posição do Interruptor Jumper (JP3). Quando o Interruptor Jumper (JP3) está definido como ON, a Imunidade a Animais de Estimação é desativada. Quando o Interruptor Jumper (JP3) está definido como OFF, a Imunidade a Animais de Estimação é ativada (predefinição de fábrica).

### Função de Aumento de Sensibilidade

Pode utilizar a função de aumento de sensibilidade para aumentar a sensibilidade de deteção do PIR. Para aumentar a sensibilidade de deteção, defina o Interruptor Jumper (JP4) para ON. Para manter a sensibilidade de deteção normal, defina o Interruptor Jumper (JP4) para OFF (predefinição de fábrica).

### Primeiros Passos

* Retire o isolador da bateria para ativar a bateria.
* O indicador LED piscará durante 30 segundos. (O PIR está a aquecer). Durante o período de aquecimento, o PIR não será ativado. Após o período de aquecimento, o LED desligar-se-á e o PIR estará pronto para funcionar.
* Coloque o Painel de Controlo em modo de aprendizagem (consulte o manual do Painel de Controlo para detalhes).
* Prima o botão de teste.
* Consulte o manual do Painel de Controlo para concluir o processo de aprendizagem.
* Depois de o PIR ser aprendido, coloque o Painel de Controlo em modo de “Teste de Caminhada”; segure o PIR no local desejado e prima o botão de teste para confirmar se esse local está dentro do alcance do sinal do Painel de Controlo (consulte o manual do Painel de Controlo para concluir o Teste de Caminhada).
* Quando estiver satisfeito de que o PIR funciona no local escolhido, pode prosseguir com a montagem.

## Instalação

### Orientação de Instalação

* O PIR foi concebido para ser montado numa superfície plana ou num canto.
* O alcance de deteção é de até 12 metros se o PIR for montado a uma altura de 2,3 a 2,5 metros acima do solo.&#x20;
* Quando a função de imunidade a animais de estimação está ativada, o PIR não detetará animais até 25 kg quando montado a uma altura de 2,3 a 2,5 metros acima do solo. Se necessário, pode ajustar a altura do PIR de acordo com o tamanho do seu animal para um desempenho ótimo da imunidade a animais. Uma localização de instalação mais elevada proporcionará uma área maior de imunidade a animais, mas aumentará o ponto cego sob o PIR. 
* Quando o PIR é montado com o suporte giratório, não terá a área normal de deteção (como no diagrama), nem o alcance típico de imunidade a animais.
* Depois de selecionado o local de instalação, prima o Botão de Teste para entrar no Modo de Teste. Caminhe pela área protegida, observando quando o LED acende e verifique se a cobertura de deteção é adequada.
* Quando a cobertura de deteção for considerada satisfatória, siga os passos descritos na secção Método de Montagem abaixo para montar o PIR.

<img src="/files/75416121873d70abeb5beeeb2bc4a57fc3605fbe" alt="" width="375">

## Método de Montagem

* O PIR foi concebido para ser montado numa superfície plana ou num canto.&#x20;
* A base tem dois recortes, onde o plástico é mais fino e pode ser partido para efeitos de montagem.
* Para montagem em canto, é fornecido um suporte triangular para adicionar Proteção contra Tamper Traseiro. O suporte também inclui quatro recortes para montagem no canto
* Para montagem em superfície, é fornecido um suporte giratório opcional para os utilizadores ajustarem o alcance de deteção. Com o suporte giratório, o IR-32SL-ADC2 pode ser rodado 80 graus horizontalmente e 70 graus verticalmente para proporcionar uma cobertura ideal.

<figure><img src="/files/4b0568ccb0633e15ac4d490fc877444fcdb851b9" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

### Montagem em Canto com o suporte triangular

A câmara PIR pode ser montada no canto através do suporte triangular fornecido.

1. Parta os quatro recortes no suporte triangular.
2. Use os orifícios como modelo e faça furos na superfície do canto a ser montada.
3. Insira as buchas se o PIR for fixado em reboco ou tijolos.
4. Aparafuse o suporte triangular às buchas com os dois pinos salientes no topo e virados para si.&#x20;
5. 5\) Encaixe o PIR nos ganchos do suporte triangular.

<figure><img src="/files/1efee2b2c08019713ec218752f4d72fb2e109b94" alt=""><figcaption><p>Montagem em Canto</p></figcaption></figure>

### Montagem em Superfície

* O PIR também pode ser montado diretamente numa superfície plana com os parafusos de fixação e buchas fornecidos.
* A base tem dois recortes, onde o plástico é mais fino e pode ser partido para efeitos de montagem. Os passos para montagem em superfície através dos dois recortes são descritos e mostrados na imagem abaixo.

1. Desaparafuse o parafuso de fixação inferior e retire a tampa e a base.
2. Parta os dois recortes a partir do interior da base.
3. Use os orifícios como modelo e faça furos na superfície a ser montada.
4. Insira as buchas se o PIR for fixado em reboco ou tijolos.
5. Aparafuse a base às buchas.
6. Volte a aparafusar a tampa à base.

<img src="/files/e080e9ffc3a7941e4423a5d4df63e4792855ef08" alt="Montagem em Superfície" width="375">

### Montagem em superfície com o suporte giratório (item opcional, vendido separadamente)

* Para montagem em superfície, é fornecido um suporte giratório opcional para os utilizadores ajustarem o alcance de deteção. Com o suporte giratório, o IR-32SL-ADC2 pode ser rodado 80 graus horizontalmente e 70 graus verticalmente para proporcionar uma cobertura ideal.&#x20;
* O suporte giratório pode ser montado na parede com os parafusos fornecidos.

1. Aparafuse o suporte giratório à parede.
2. Encaixe o PIR nos 3 ganchos do suporte giratório.
3. Rode o suporte para o alcance de deteção adequado e aperte o parafuso de fixação.

<img src="/files/0bc13a9ca3ebc059cda5f197286155118b67bbf0" alt="" width="375">

## Recomendações de Instalação

<table><thead><tr><th width="56" data-type="checkbox"></th><th>Recomenda-se instalar o PIR nos seguintes locais:</th></tr></thead><tbody><tr><td>true</td><td>Numa posição onde os animais não possam chegar à área de deteção subindo em móveis ou outros objetos.</td></tr><tr><td>true</td><td>Não aponte o dispositivo para escadas que os animais possam subir.</td></tr><tr><td>true</td><td>Numa posição em que um intruso normalmente se desloque lateralmente através do campo de visão do PIR.</td></tr><tr><td>true</td><td>Num canto para proporcionar a vista mais ampla.</td></tr><tr><td>true</td><td>Numa posição em que o seu campo de visão não seja obstruído por, por exemplo, cortinas, ornamentos, etc.</td></tr><tr><td>true</td><td>A uma altura de 2,3 a 2,5 metros acima do solo para melhor desempenho.</td></tr></tbody></table>

### Limitações

| Não instalar no exterior.![](/files/3b8406bd93835f957d7b290d2c8ecaa227183ade)                                                                                                                                                             | Evite obstáculos grandes na área de deteção.![](/files/073083f14d07c38fb46d2efbb4155136d80651d2)                                                                       |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Não exponha o PIR completamente à luz solar direta.![](/files/92faf272f13478004e6019b4f440b00fe507a1cb)                                                                                                                                   | Evite vapor ou elevada humidade que possam causar condensação.![](/files/5e9ca914fb6d1ae15ed19544c7a97d285bc638a6)                                                     |
| Evite objetos em movimento na área de deteção, por exemplo, cortinas, tapeçarias, etc.![](/files/d3e088a0c0f795c6e415fb939de5b26b284ac0f7)                                                                                                | Evite luz refletida por superfícies brilhantes, por exemplo, espelhos, janelas, etc.![](/files/9ba1e21aae4c107fa0a055fb799fe4be0c2a6898)                               |
| Evite instalar o PIR em áreas onde máquinas possam causar alterações rápidas de temperatura na área de deteção, por exemplo, perto de aparelhos de ar condicionado, aquecedores, etc.![](/files/ade6ad38a346ce9aaec6c72f066143d134ad0738) | Evite superfícies refletoras na área de deteção. Assinaturas infravermelhas refletidas podem levar a falso alarme.![](/files/688227ea7ae46e8e326db1175e6848cc7a7ae083) |


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-409.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
