# VESTA-347

**VST-892EX-IL-F1 (lítio)**

## **Câmara Sensor de Movimento PIR para Exterior**&#x20;

<figure><img src="/files/57aac9963585a227d69c61f7be402ae611c4a752" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

O VST-892EX é uma câmera sensor de movimento infravermelho passivo (PIR) para uso externo. É capaz de enviar sinais sem fio e imagens capturadas (qualidade de imagem de até 640 x 480 pixels) ao Painel de Controle ao detectar movimento.

Com capacidade de iluminação noturna, caixa resistente aos raios UV e à prova d'água segundo o padrão IPX6, o VST-892EX é ideal para quintais, gramados, portões, corredores e passagens externas.

A câmera PIR para ambientes externos foi projetada para fornecer um alcance típico de detecção de 10 metros quando montada a 2,3 metros acima do solo.

Oferece imunidade a animais de estimação de até 60 quilos com três níveis de sensibilidade selecionáveis para se adaptar a diferentes ambientes.

Além disso, o VST-892EX foi projetado com detector de proximidade digital. O recurso anti-mascaramento permite a detecção de tentativas de cegar o detector colocando objetos em seu campo de visão.

O VST-892EX também é compatível com o Repetidor RP-29/Roteador RMB-29 da Climax, que pode estender ainda mais o alcance da comunicação RF para áreas de difícil acesso.

A configuração remota é suportada para a câmera sensor de movimento PIR. Além de ajustar o DIP Switch, os usuários também podem ativar/desativar a função de duplo disparo e a imunidade a animais, e ajustar a sensibilidade da câmera PIR a partir da página da web do Painel de Controle ou do Servidor Home Portal.

**A série VST-892EX inclui os seguintes modelos:**

VST-892EX – câmera sensor de movimento PIR com LED de flash

VST-892EX-IL – câmera sensor de movimento PIR com LED infravermelho

## ***Identificando as Peças***

![](/files/245cce6dfccd40be213483aecf15984a240029cc)

1. **Detector de Proximidade Digital**

O detector de proximidade digital é usado para detectar qualquer tentativa de mascaramento (bloqueio) por um intruso.

2. **Indicador LED (Vermelho)**

O indicador LED é usado para indicar o status do sistema.

3. **LED de flash/LED infravermelho**

O LED de flash (para VST-892EX) ou o LED infravermelho (para VST-892EX-IL) fornece luz suficiente para captura de imagem em condições de pouca iluminação.

4. **Sensor IR**

O sensor destina-se a detectar objetos em movimento.

5. **Lente da Câmera PIR**
6. **Tamper Interno**
7. **Botão Test\&Learn (Testar e Aprender)**

-Pressione e segure o botão por 3 segundos para enviar um código de aprendizado e, em seguida, solte o botão quando o LED vermelho acender.

-Pressione o botão uma vez para entrar no modo de teste por 10 minutos.

-Pressione o botão uma vez para enviar um código de aprendizado ao repetidor/roteador.

8. **Bloco de DIP Switch**

Existem 8 DIP Switches para configurar a função e os níveis de sensibilidade de detecção.

9. **Compartimento da Bateria**
10. **Suporte de Montagem**
11. **Ganchos**
12. **Fuços de Montagem**

## ***Indicador LED***

Quando ativado, o Indicador LED acenderá nas seguintes condições:

* Quando o interruptor anti-sabotagem (Tamper Switch) é acionado, o LED piscará por 2 segundos para indicar que está transmitindo “**Violação**” sinal.
* Quando a câmera PIR estiver em condições de falha (tamper aberto ou condição de bateria fraca persistente), cada vez que transmitir um movimento detectado, o LED piscará por 2 segundos.
* Após o botão de Teste ser pressionado uma vez para entrar no Modo de Teste, o LED piscará por 60 segundos para indicar que a câmera sensor de movimento PIR está aquecendo.
* No modo de teste, o LED acenderá por 2 segundos sempre que um movimento for detectado.

O LED não piscará se o tamper e a bateria da câmera PIR estiverem normais e ela não estiver em modo de teste.

Se o LED piscar para indicar transmissão de sinal, ele piscará duas vezes rapidamente ao receber o reconhecimento do painel.

{% hint style="warning" %}
Nota:

O indicador LED pode ser habilitado ajustando o DIP Switch2 para a posição ON. Consulte por favor **Tabela de Posição do DIP Switch** para detalhes.
{% endhint %}

## ***Captura de Imagem***

Quando o sistema de alarme estiver armado, a câmera PIR capturará 1, 3 ou 6 imagens de alarme em resoluções de 640 x 480 ou 320 x 240 (programáveis pelo Painel de Controle) ao detectar movimento. Você também pode solicitar manualmente que a câmera PIR tire uma foto através do Painel de Controle. As imagens capturadas serão transferidas para o Painel de Controle para visualização pelos usuários.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se sua Câmera PIR estiver instalada em um local onde o campo de visão da câmera seja um ambiente complexo com luz intensa ou muitas cores, as imagens capturadas terão grande tamanho de arquivo, possivelmente levando à truncagem quando as imagens forem transmitidas ao Painel de Controle.
{% endhint %}

## ***Período de Aquecimento***

A câmera PIR aquecerá por 60 segundos nas seguintes condições:

* Quando a câmera PIR é ligada pelo sistema do Painel de Controle ao entrar no modo armado.
* Quando o botão de teste é pressionado uma vez para entrar no Modo de Teste.

O LED vermelho piscará lentamente durante o período de aquecimento. Durante o período de aquecimento de 60 segundos, a câmera PIR não será ativada.

## ***Modo de Teste***

* A câmera PIR pode ser colocada em modo de teste por 10 minutos pressionando o botão de teste uma vez.
* No modo de teste, o temporizador de sono e as funções de captura de imagem são desativados. O indicador LED acenderá por dois segundos sempre que um movimento for detectado.
* A câmera PIR sairá automaticamente do Modo de Teste após 10 minutos e retornará ao modo normal.
* No Modo de Teste, o indicador LED deve estar habilitado ajustando o DIP Switch2 para a posição ON, e a função Double Knock deve estar desabilitada ajustando o DIP Switch7 para a posição OFF, para que o usuário possa testar o alcance de detecção.

## ***Função Duplo Toque***

* A câmera PIR possui função de duplo disparo (double knock). Se a função double knock estiver habilitada, a câmera PIR reportará um alarme ao painel de controle somente se dois movimentos forem detectados dentro de 10 segundos. Se a função double knock estiver desabilitada, a câmera PIR reportará um alarme ao painel de controle quando um movimento for detectado.

## ***Tabela de Posição do DIP Switch***

A função de cada DIP Switch está listada na tabela abaixo. O DIP Switch está em ON ou OFF. A posição superior indica ON e a posição inferior indica OFF.

<figure><img src="/files/bfbe94a4f1f26fd95ad4b9d2b8fef3885a129921" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

{% hint style="warning" %}
Nota:

&#x20;Após alterar as configurações do Dip Switch, por favor reinicie a alimentação da câmera PIR para que ela opere com as novas configurações do Dip Switch.
{% endhint %}

## ***Configuração Remota***

* A câmera sensor de movimento PIR suporta configuração remota da função double knock, sensibilidade e imunidade a animais de estimação.
* Quando a câmera PIR é ligada, sua função double knock é determinada pela configuração do DIP SW7, a sensibilidade é determinada pelo DIP SW5 & SW6, e a imunidade a animais de estimação é determinada pelo DIP SW8. Os usuários podem ajustar as configurações dos DIP Switches ou alterar remotamente a função double knock, sensibilidade e imunidade a animais de estimação na página da web do Painel de Controle ou no Servidor Home Portal. A configuração remota sobrescreverá as configurações do DIP Switch.

### **Página Web do Painel de Controle**:

1. Na página local do Painel, vá para a página Editar Dispositivo e insira a configuração da câmera PIR na seção Configuração do Sensor. Clique em OK para confirmar.

Por favor, consulte a tabela abaixo para detalhes de configuração. Por exemplo, se você quiser desativar a função de duplo toque e definir o nível de Sensibilidade para Baixa, você pode inserir 00.

| **Configuração IR** | **Duplo Toque** | **Sensibilidade**              | **Imunidade a Animais de Estimação** |
| ------------------- | --------------- | ------------------------------ | ------------------------------------ |
| 00                  | Não             | Baixa                          | Sim                                  |
| 20                  | Não             | Média                          | Sim                                  |
| 40                  | Não             | Alta                           | Sim                                  |
| 60                  | Não             | Imunidade a animais desativada | Não                                  |
| 80                  | Sim             | Baixa                          | Sim                                  |
| A0                  | Sim             | Média                          | Sim                                  |
| C0                  | Sim             | Alta                           | Sim                                  |
| E0                  | Sim             | Imunidade a animais desativada | Não                                  |

2. Pressione o botão Test no câmera PIR para enviar um sinal ao painel, as novas configurações serão aplicadas imediatamente. Se o botão não for pressionado, as novas configurações serão aplicadas na próxima transmissão de sinal, por exemplo, sinal de supervisão ou sinal de disparo IR.

### **Servidor Home Portal**:

1. No Servidor Home Portal, vá para a página de configuração do dispositivo, clique na linha do dispositivo VST-892EX e selecione “Configuração IR.”
2. Selecione a função Double Knock (Habilitar/Desabilitar), Sensibilidade (Alta/Média/Baixa) e imunidade a animais (Habilitar/Desabilitar) nas listas suspensas, clique em “Enviar” para confirmar a configuração.
3. Pressione o botão Test no câmera PIR para enviar um sinal ao painel, as novas configurações serão aplicadas imediatamente. Se o botão não for pressionado, as novas configurações serão aplicadas na próxima transmissão de sinal, por exemplo, sinal de supervisão ou sinal de disparo IR.

## ***Sinal de Supervisão***

* Após a instalação, a câmera PIR transmitirá automaticamente sinais de Supervisão periodicamente ao Painel de Controle em intervalos aleatórios de 90 a 110 minutos.
* Se o Painel de Controle não receber o sinal da câmera PIR durante o período pré-definido, o Painel de Controle indicará em sua tela que a câmera PIR em particular está apresentando um problema de ausência de sinal.

## ***Temporizador de Repouso***

* A câmera PIR apresenta um “tempo de sono” automático de aproximadamente um minuto para conservação de energia. Após transmitir um movimento detectado, a câmera PIR não retransmitirá por um minuto. Qualquer movimento adicional detectado dentro desse período de sono de um minuto estenderá o tempo de sono por mais um minuto. Dessa forma, movimento contínuo em frente à câmera PIR não desgastará excessivamente a bateria.

## ***Proteção contra Violação (Tamper)***

* A Câmera PIR é protegida por um interruptor tamper interno que é comprimido quando a Câmera PIR é engatada na base de montagem. Quando a Câmera PIR é removida da base de montagem, o interruptor tamper será ativado e a Câmera PIR enviará um sinal de tamper aberto ao painel de controle para alertar o usuário sobre essa condição.

## ***Anti-Masking***

* A câmera PIR possui um detector de proximidade digital que pode detectar qualquer tentativa de mascaramento (bloqueio) por um intruso.
* Quando um evento de mascaramento for detectado, e a condição de mascaramento durar por 3 minutos, o VST-892EX enviará um sinal de alarme de mascaramento ao Painel de Controle para notificar o usuário sobre a condição de mascaramento.
* Após a remoção do mascaramento/bloqueio por 3 minutos, o VST-892EX enviará um sinal de restauração ao Painel de Controle.

## ***Bateria***

* A câmera PIR utiliza quatro baterias de lítio AAL91 como fonte de alimentação.
* A câmera PIR possui detecção de tensão baixa da bateria. Quando a bateria fraca for detectada, um sinal de bateria fraca será enviado ao Painel de Controle junto com as transmissões regulares de sinal para que o Painel de Controle exiba o status adequadamente.

### **Para trocar as baterias:**

**Passo 1:** Remova a câmera PIR da posição de montagem.

**Passo 2:** Desaperte o parafuso de fixação da tampa traseira e abra a tampa traseira.

**Passo 3:** Remova as baterias antigas e pressione o botão de teste duas vezes para descarregar completamente.

**Passo 4:** Insira quatro baterias novas AAL91 de lítio.

**Passo 5:** Pressione o botão de teste uma vez. Um sinal de bateria normal será enviado ao Painel de Controle.

**Passo 6:** Recoloque a tampa traseira e parafuse-a.

**Passo 7:** Monte novamente a câmera PIR na localização de montagem.

## ***Primeiros Passos – Aprendendo a Câmera PIR no Painel de Controle***

* Desaperte o parafuso de fixação inferior e abra a tampa traseira.
* Com base em suas necessidades, ajuste o Interruptor de Sensibilidade conforme mostrado em *Tabela de Posição do DIP Switch*.
* Insira quatro baterias de lítio AAL91 no suporte de bateria tomando cuidado para conectar a polaridade corretamente.
* Coloque o Painel de Controle no modo de aprendizado, consulte o manual do Painel de Controle para detalhes.
* Pressione e segure o botão Test por 3 segundos para enviar um código de aprendizado e, em seguida, solte o botão quando o LED vermelho acender. (Para aprender em um painel alimentado por bateria, após pressionar e segurar o botão Test por 3 segundos, por favor pressione o botão Test novamente por um segundo.) O LED ficará aceso por 20 segundos, indicando que a câmera PIR está em modo de aprendizagem.
* Se o Painel de Controle receber o sinal da câmera PIR, ele exibirá as informações adequadamente. Dentro de 20 segundos enquanto o LED da câmera PIR estiver aceso, selecione a câmera PIR na página da Web do Painel de Controle e clique **“adicionar”** para incluí-la no Painel. Consulte o manual do Painel de Controle para detalhes.
* Quando a câmera PIR receber o reconhecimento do Painel de Controle, o LED da câmera PIR piscará 6 vezes e então se apagará para indicar aprendizado bem-sucedido.
* Após a câmera PIR ser aprendida, coloque o Painel de Controle no modo Walk Test. Segure a câmera PIR na localização desejada e pressione o botão Test para confirmar que essa localização está dentro do alcance de sinal do Painel de Controle.
* Quando estiver satisfeito de que a câmera PIR funciona na localização escolhida, você pode prosseguir para a instalação.

{% hint style="warning" %}
Nota:

* Após o botão Test ser pressionado e segurado por 3 segundos, o LED da câmera PIR ficará aceso por 20 segundos. Se a câmera PIR não receber o reconhecimento do Painel de Controle dentro desse período de 20 segundos, o LED se apagará. O botão Test precisa ser pressionado e segurado por 3 segundos novamente para reenviar um código de aprendizado.
* Se a Câmera PIR já existir em um sistema de Painel de Controle, você precisará primeiro remover a Câmera PIR do Painel de Controle antes de poder aprendê-la em um Painel de Controle diferente.
* **Teste de Percurso** deve ser conduzido para confirmar o funcionamento adequado e a cobertura do PIR.
* Ao aprender a câmera PIR em um repetidor/roteador, por favor pressione o botão Test uma vez (em vez de pressionar e segurar por 3 segundos) para enviar um código de aprendizado
  {% endhint %}

## ***Editar Área de Operação da Câmera PIR***

Siga as instruções abaixo para alterar a Área da câmera PIR no Painel de Controle.

1. Use a função Editar Dispositivo do painel para alterar a configuração de área da Câmera PIR.
2. Pressione e segure o botão de Teste por 3 segundos na Câmera PIR para enviar um sinal ao painel, e então solte o botão quando o LED acender.

## ***Método de Montagem e Instalação***

### **Montagem com suporte de fixação:**

* * A câmera PIR pode ser montada em uma superfície plana com parafusos de fixação, buchas e o suporte de montagem fornecidos.
  * A placa de montagem fornecida possui áreas destacáveis, onde o plástico é mais fino e pode ser quebrado para fins de montagem.
  * Para montar o VST-892EX com o suporte de montagem:
    1. Use o suporte de montagem como molde para furar 2 furos na parede para as buchas.
    2. Insira as buchas e fixe o suporte de montagem na parede com os parafusos.
    3. Enganche o VST-892EX no suporte de montagem e então **empurre para baixo até ouvir um clique**.

![](/files/0df5291c033f687184547ce5553e912f2e90c94e)

{% hint style="warning" %}
Nota:

Por favor, certifique-se de que a câmera PIR esteja corretamente enganchada no suporte de montagem, de modo que o interruptor anti-sabotagem interno esteja totalmente comprimido.
{% endhint %}

![](/files/e8da9d456878ac9dcacf506b1455fcf22c669cb6)

### **Montagem com suporte de fixação e suporte giratório:**

Um suporte giratório é fornecido como uma opção de montagem amigável ao usuário (item opcional, vendido separadamente). Ele é composto por uma base para fixar em uma superfície e uma esfera articulada para fixar o suporte de montagem.

Com o suporte giratório, a câmera PIR pode ser girada horizontalmente para fornecer cobertura ideal.

![](/files/9eabd96432eda86500dc639d71bc80440eff46f1)

Uma chave de fenda especial com ponta reversível dupla-face e três parafusos com soquete estrelado são fornecidos para fixar o suporte giratório na parede.

Por favor use a chave de fenda fornecida para apertar/afrouxar os parafusos com soquete estrelado.

![](/files/0128eb9d7fad05ad8fa172ed504796750ad7b887)

* Para montar o VST-892EX com o suporte de montagem e o suporte giratório:

1. Fixe o suporte giratório na parede com os parafusos fornecidos.
2. Fixe a base de montagem na esfera giratória com o parafuso de fixação inserido através do orifício de design à prova de erro.
3. Enganche o VST-892EX no suporte de montagem e então empurre para baixo até ouvir um clique.
4. Gire a esfera articulada horizontalmente para ajustar o ângulo de detecção do VST-892EX. (Quando o parafuso de ajuste de ângulo estiver meio solto, a esfera articulada ainda pode ser girada.)
5. Quando o VST-892EX for girado para uma posição com a cobertura de detecção desejada, você pode travar a posição apertando firmemente o parafuso de ajuste de ângulo.

![](/files/303c59c3a87ab501871810b8abe0e3f1355b1cce)

## ***Recomendações de Instalação***

**Recomenda-se instalar a Câmera PIR nos seguintes locais:**

* A uma altura de 2,3 metros (medida a partir da base da câmera) acima do nível do solo para melhor desempenho.
* Em um canto para a visão mais ampla.
* Em uma posição onde um intruso normalmente se moveria atravessando o campo de visão da Câmara PIR.
* Em uma superfície ou em um canto onde os animais não tenham acesso.
* A câmera PIR tem um alcance de detecção de 10M quando montada na altura de 2,3 metros acima do solo.

![](/files/14c33e5f9d4c3b635b6eb7ad32021febbf65f4c8)

**Limitações:**

* Não exponha a Câmera PIR totalmente à luz solar direta.
* Evite grandes obstáculos na área de detecção.
* Não aponte para fontes de calor como fogueiras e caldeiras, nem instale acima de radiadores.
* Nunca tente desmontar ou modificar a unidade.
* Por favor instale a Câmera PIR na vertical. Não a incline.

![](/files/1a417725d9e234517ea3f0ead9b0696c42d6d1bb)

6

* Não instale a câmera sensor de movimento onde objetos movidos pelo vento, como árvores e roupa, possam bloquear o campo de visão da câmera sensor de movimento.

![](/files/1c17e22655397abe190b7cc24b72b6ea77f56507)

* Remova todas as superfícies que reflitam luz da área de detecção, bem como poças de água.

![](/files/751cfb417d43d1446ca0d85618a90ff1ee62f2d4)

* Evite apontar para o caminho de admissão ou exaustão de fluxo de ar da unidade externa.

![](/files/4292c6bd7a8a40b217efeb63eec5780c416fc1b7)

{% hint style="danger" %}
*NOTA IMPORTANTE*

* Ajuste os Dip Switches de acordo com o local de instalação da câmera PIR para desempenho ideal. Se as configurações dos Dip Switches não corresponderem ao ambiente de instalação, o desempenho da câmera PIR será prejudicado e poderá causar alarmes falsos ou incapacidade de detectar movimento.
* A câmera PIR detecta diferenças entre o objeto em movimento e o fundo. Se o objeto estiver imóvel (ou seja, não se movendo), a câmera PIR não consegue detectá-lo.
* A câmera PIR tem característica direcional e é mais eficaz na detecção de intrusos movendo-se através do campo de detecção. É menos sensível para detectar movimento diretamente em direção à câmera PIR.
* Para melhor desempenho, lembre-se de ajustar a altura de montagem da câmera sensor de movimento em relação à altura do maior animal de estimação da casa. Cães mais altos exigem que a câmera sensor de movimento seja montada mais alto para compatibilidade com animais de estimação.
* A Câmera PIR tem um ponto cego de cerca de 1 metro sob a câmera quando montada a uma altura de 2,3 metros. A área do ponto cego aumentará se a Câmera PIR for montada a uma altura superior a 2,3 metros e reduzirá se montada abaixo dessa altura.
* A menos que seja necessário, sugerimos manter a localização de montagem da câmera PIR na altura de 2,3 metros para desempenho ideal. Se você alterar a altura de montagem, por favor conduza um teste de detecção para garantir que a câmera PIR possa detectar intrusos normalmente na altura escolhida.
  {% endhint %}


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-347.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
