> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-210.md).

# VESTA-210

**VST-892EXC**

## **Câmera Sensor de Movimento PIR Tipo Cortina para Exterior**

<figure><img src="/files/008e61fbb7925b81cfb59e94a8c61aeed0ae1106" alt="" width="375"><figcaption><p>VESTA-210</p></figcaption></figure>

O VST-892EXC é uma câmera sensor de movimento passivo infravermelho (PIR) tipo cortina para exterior. É capaz de enviar sinais sem fio e imagens capturadas (qualidade de imagem de até 640 x 480 pixels) para o Painel de Controle ao detectar movimento.

Com capacidade de iluminação noturna, carcaça resistente a UV e à prova d'água segundo o padrão IP65, o VST-892EXC é ideal para quintais, gramados, portões, corredores e passagens externas.

A Câmera PIR Tipo Cortina para Exterior foi projetada para oferecer um alcance típico de detecção de 12 metros quando montada a **1.4-2.5** metros acima do solo.

Três tipos de lente PIR (**A, B, C**) são fornecidas para diferentes aplicações. Lente **A** (Padrão) fornece detecção em cortina vertical com imunidade a animais de até 60 quilos. Lente **B** fornece detecção em cortina vertical, ideal para aplicação perimetral. Lente **C** apresenta detecção em cortina horizontal com imunidade a animais de até 60 quilos. Ao trocar a lente, você pode selecionar o padrão de detecção que melhor se adapta à aplicação desejada.

Além disso, o VST-892EXC é projetado com detector de proximidade digital. O recurso anti-mascaramento permite detectar quaisquer tentativas de cegar o detector colocando objetos em seu campo de visão.

O VST-892EXC também é compatível com o Repetidor RP-29/Roteador RMB-29 da Climax, que pode estender ainda mais o alcance da comunicação RF para áreas de difícil acesso.

**A Série VST-892-EXC inclui os seguintes modelos**:

VST-892-EXC – Câmera sensor de movimento PIR para exterior com LED de flash

&#x20;VST-892-EXC-IL – Câmera sensor de movimento PIR para exterior com LED infravermelho

## ***Identificando as Peças***

***Vista Frontal*** ***Vista Interna***

<figure><img src="/files/f958062da252d13bbd6b2ed5cba1c98dfd06002c" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

1. **LED de flash/LED infravermelho**
   * O LED de Flash (para VST-892-EXC) ou o LED Infravermelho (para VST-892-EXC-IL) fornece luz suficiente para captura de imagem em condições de baixa luminosidade.
2. **Indicador LED (VERMELHO)**

&#x20;      O indicador LED é usado para indicar o status do sistema

3. **Detector de Proximidade Digital**

* O detector de proximidade digital é usado para detectar qualquer tentativa de mascaramento (bloqueio) por um intruso.

4. **Sensor IR**

* O sensor IR destina-se a detectar objetos em movimento.
* Três tipos de lente PIR (**A, B, C**) são fornecidas para diferentes aplicações.
* Lente **A** (Padrão) fornece detecção em cortina vertical com imunidade a animais de até 60 quilos.
* Lente **B** fornece detecção em cortina vertical sem imunidade a animais.
* Lente **C** apresenta detecção em cortina horizontal com imunidade a animais de até 60 quilos.
* Por favor, consulte ***Troca da Lente*** seção para instruções de troca da lente PIR.

5. **Lente da Câmera PIR**
6. **Botão de Teste e Aprendizado**
   * Pressione o botão uma vez para entrar no modo de teste por 10 minutos.
   * Pressione o botão uma vez para enviar um código de aprendizado ao repetidor/roteador.
7. **Tamper Interno**
8. **Bloco de DIP Switch**
9. **Compartimento da Bateria**
10. **Suporte de Montagem**
11. **Suporte Rotativo**

{% hint style="info" %}
Pressione e segure o botão por 3 segundos para enviar um código de aprendizagem e, em seguida, libere o botão quando o LED vermelho acender.
{% endhint %}

### ***Indicador LED***

Quando ativado, o Indicador LED acenderá nas seguintes condições:

* Quando o interruptor anti-sabotagem (Tamper Switch) é acionado, o LED piscará por 2 segundos para indicar que está transmitindo “**Violação**” sinal.
* Quando a câmera PIR estiver em condições de falha (tamper aberto ou condição de bateria fraca persistente), cada vez que transmitir um movimento detectado, o LED piscará por 2 segundos.
* Após o botão de Teste ser pressionado uma vez para entrar no Modo de Teste, o LED piscará por 60 segundos para indicar que a câmera sensor de movimento PIR está aquecendo.
* No modo Teste, o LED piscará por 2 segundos sempre que um movimento for detectado.
* Se o LED piscar para indicar transmissão de sinal, ele piscará duas vezes rapidamente ao receber o reconhecimento do painel.

{% hint style="warning" %}
Nota:

O indicador LED pode ser ativado ajustando o DIP Switch 2 para a posição ON. Por favor, consulte **Tabela de Posição do DIP Switch** para detalhes.
{% endhint %}

### ***Captura de Imagem***

Quando o sistema de alarme estiver armado, a Câmera PIR capturará 1, 3 ou 6 imagens de alarme em resoluções de 640 x 480 ou 320 x 240 (programável a partir do Painel de Controle) ao detectar movimento. Você também pode solicitar manualmente que a Câmera PIR tire uma foto através do Painel de Controle. As imagens capturadas serão transferidas para o Painel de Controle para verificação visual do alarme.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se sua Câmera PIR estiver instalada em um local onde o campo de visão da câmera seja um ambiente complexo com luz intensa ou muitas cores, as imagens capturadas terão grande tamanho de arquivo, possivelmente levando à truncagem quando as imagens forem transmitidas ao Painel de Controle.
{% endhint %}

### ***Período de Aquecimento***

A câmera PIR aquecerá por 60 segundos nas seguintes condições:

* Quando a Câmera PIR é ligada pelo sistema do Painel de Controle ao entrar em modo armado (com ou sem condições de falha).
* Quando o botão de teste é pressionado uma vez para entrar no Modo de Teste.

O LED vermelho piscará lentamente durante o período de aquecimento. Durante o período de aquecimento, a Câmera PIR não será ativada.

### ***Modo de Teste***

* A Câmera PIR pode ser colocada no modo Teste por 10 minutos pressionando o botão Teste uma vez. No modo Teste, o temporizador de repouso e as funções de captura de imagem são desativados. O indicador LED é ativado para acender por dois segundos sempre que um movimento for detectado. A Câmera PIR sairá automaticamente do Modo Teste após 10 minutos e retornará ao modo normal.
* Para colocar a Câmera PIR em modo Teste constante, ajuste o DIP switch 1 para a posição ON (Por favor consulte **Tabela de Posição do DIP Switch**).

### ***Sinal de Supervisão***

* Após a instalação, a Câmera PIR transmitirá automaticamente sinais de Supervisão periodicamente ao Painel de Controle em intervalos aleatórios de 15 a 18 minutos.
* Se o Painel de Controle não receber o sinal da câmera PIR durante o período pré-definido, o Painel de Controle indicará em sua tela que a câmera PIR em particular está apresentando um problema de ausência de sinal.

### ***Temporizador de Repouso***

* A câmera PIR apresenta um “tempo de sono” automático de aproximadamente um minuto para conservação de energia. Após transmitir um movimento detectado, a câmera PIR não retransmitirá por um minuto. Qualquer movimento adicional detectado dentro desse período de sono de um minuto estenderá o tempo de sono por mais um minuto. Dessa forma, movimento contínuo em frente à câmera PIR não desgastará excessivamente a bateria.

### ***Proteção contra Violação (Tamper)***

* A Câmera PIR é protegida por um interruptor tamper interno que é comprimido quando a Câmera PIR é engatada na base de montagem. Quando a Câmera PIR é removida da base de montagem, o interruptor tamper será ativado e a Câmera PIR enviará um sinal de tamper aberto ao painel de controle para alertar o usuário sobre essa condição.

### ***Tabela de Posição do DIP Switch***

A função de cada DIP Switch está listada na tabela abaixo. O DIP Switch está em ON ou OFF. A posição superior indica ON e a posição inferior indica OFF.

<figure><img src="/files/4a61a16482547e698632147c0f3cd93b601dcd40" alt=""><figcaption><p>Função de cada DIP SWITCH</p></figcaption></figure>

### ***Anti-mascaramento***

* A câmera PIR possui um detector de proximidade digital que pode detectar qualquer tentativa de mascaramento (bloqueio) por um intruso.
* Quando um evento de mascaramento é detectado e a condição de mascaramento durar 3 minutos, o VST-892EXC enviará um sinal de alarme de mascaramento ao Painel de Controle para notificar o usuário sobre a condição de mascaramento.
* Após a remoção do mascaramento/bloqueio por 3 minutos, o VST-892EXC enviará um sinal de restauração ao Painel de Controle.

### ***Bateria***

* A câmera PIR utiliza quatro baterias de lítio AAL91 como fonte de alimentação.
* A câmera PIR possui detecção de tensão baixa da bateria. Quando a bateria fraca for detectada, um sinal de bateria fraca será enviado ao Painel de Controle junto com as transmissões regulares de sinal para que o Painel de Controle exiba o status adequadamente.

### **Para Trocar a Bateria:**

**Passo 1:** Navegue o Painel de Controle para o modo Programação.

**Passo 2:** Remova a Câmera PIR da posição de montagem e solte 2 parafusos de fixação da tampa traseira.

**Passo 3:** Empurre a tampa traseira da esquerda para a direita.

![](/files/59b5f515edb2a6ce833639736164faa00ceee09f)

**Passo 4:** Remova as baterias antigas e pressione o botão de teste duas vezes para descarregar completamente.

**Passo 5:** Insira quatro baterias novas AAL91 de lítio.

**Passo 6:** Pressione o botão de teste uma vez. Um sinal de bateria normal será enviado ao Painel de Controle.

**Passo 7:** Recoloque a tampa traseira e parafuse-a.

**Passo 8:** Monte novamente a câmera PIR na localização de montagem.

**Passo 9:** Navegue o Painel de Controle para sair do modo Programação e retornar ao modo de operação. O procedimento está concluído.

## ***Primeiros Passos – Aprendendo a Câmera PIR no Painel de Controle***

* Coloque o Painel de Controle no modo de aprendizado, consulte o manual do Painel de Controle para detalhes.
* Pressione e segure o botão Teste por 3 segundos para enviar um código de aprendizagem e, em seguida, libere o botão quando o LED vermelho acender. O LED permanecerá aceso por 20 segundos, indicando que a Câmera PIR está em modo de aprendizagem.
* Se o Painel de Controle receber o sinal da câmera PIR, ele exibirá as informações adequadamente. Dentro de 20 segundos enquanto o LED da câmera PIR estiver aceso, selecione a câmera PIR na página da Web do Painel de Controle e clique **“adicionar”** para incluí-la no Painel. Consulte o manual do Painel de Controle para detalhes.
* Quando a câmera PIR receber o reconhecimento do Painel de Controle, o LED da câmera PIR piscará 6 vezes e então se apagará para indicar aprendizado bem-sucedido.
* Após a câmera PIR ser aprendida, coloque o Painel de Controle no modo Walk Test. Segure a câmera PIR na localização desejada e pressione o botão Test para confirmar que essa localização está dentro do alcance de sinal do Painel de Controle.
* Quando estiver satisfeito de que a câmera PIR funciona na localização escolhida, você pode prosseguir para a instalação.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Após o botão Teste ser pressionado e mantido por 3 segundos, o LED da Câmera PIR ficará aceso por 20 segundos. Se a Câmera PIR não receber reconhecimento do Painel de Controle dentro desse período de 20 segundos, o LED se apagará. O botão Teste precisa ser pressionado e mantido por 3 segundos novamente para reenviar um código de aprendizagem.

Se a Câmera PIR já existir em um sistema do Painel de Controle, você precisará primeiro remover a Câmera PIR do Painel de Controle antes de poder aprendê-la em um Painel de Controle diferente.

O Teste de Caminhada deve ser realizado para confirmar o funcionamento adequado e a cobertura da Câmera PIR.

Ao aprender a Câmera PIR em um repetidor/roteador, pressione o botão Teste uma vez (em vez de pressionar e segurar por 3 segundos) para enviar um código de aprendizagem.&#x20;
{% endhint %}

### ***Editar Área de Operação da Câmera PIR***

Siga as instruções abaixo para alterar a Área da Câmera PIR no Painel de Controle

1. Use a função Editar Dispositivo do painel para alterar a configuração de área da Câmera PIR.
2. Pressione e segure o botão de Teste por 3 segundos na Câmera PIR para enviar um sinal ao painel, e então solte o botão quando o LED acender.

## ***Método de Montagem e Instalação***

**Montagem com suporte de fixação e suporte giratório:**

{% hint style="success" %}
Código do Suporte Giratório: VESTA-213&#x20;
{% endhint %}

![](/files/d4239b649a1ac18984e11edefcdfb0e774158947)

**Passo 1.** Monte o VST-892EXC com os ganchos do suporte de montagem encaixados na tampa traseira do VST-892EXC e, em seguida, pressione para baixo até ouvir um clique.

![](/files/b77d36162039912cd231ffd10e8aa2ae28ca9c4b)

**Passo 2.** Na parte de trás do suporte de montagem, instale um parafuso para garantir que o dispositivo esteja bem fixo.

<figure><img src="/files/33a392827d128054d8e95ede1d1d504e5c7199ef" alt="" width="559"><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 3.** Fixe o suporte giratório na parede com 2 parafusos fornecidos. Prenda o suporte de montagem no suporte giratório com parafusos de fixação.

<figure><img src="/files/f8b3f01af3c7f54018f6a6df794db7ea116c67fa" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 4.** Quando o parafuso superior do suporte giratório estiver solto, o VST-892EXC pode ser girado horizontalmente. Uma linha de calibração está marcada para 0 grau.

Quando o parafuso na lateral do suporte giratório estiver solto, o VST-892EXC pode ser girado verticalmente. 7 escalas estão marcadas para ajustar ângulos. 1 escala corresponde a 5 graus e o VST-892EXC pode ser movido até o máximo de 30 graus verticalmente.

<figure><img src="/files/c0a4d6eea241ef43dacd1691e451ab589e31534f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 5.** Após ajustar os ângulos apropriados para a Detecção IR, aperte os parafusos no topo e na lateral.

## ***Troca da Lente PIR***

* Três tipos de lente PIR (**A**, **B**, **C**) são fornecidas com diferentes padrões de detecção, o que permite ao usuário instalar na Câmera PIR para diferentes aplicações.
* Lente **A** (instalada por Padrão) fornece detecção em cortina vertical com imunidade a animais de até 60 quilos.
* Lente **B** fornece detecção em cortina vertical sem imunidade a animais.
* Lente **C** apresenta detecção em cortina horizontal com imunidade a animais de até 60 quilos.
* Se a Lente padrão **A** não fornecer o padrão de detecção desejado, você pode seguir os passos abaixo para trocar a lente PIR.&#x20;

**Passo 1.** Solte 2 parafusos de fixação da tampa traseira e empurre a tampa traseira da esquerda para a direita conforme mostrado na Figura 1.

**Passo 2.** 4 parafusos estão fixados. Remova 2 tampas de borracha nos 2 parafusos inferiores e então solte 4 parafusos conforme mostrado na Figura 2.

<figure><img src="/files/29a79380ffe87a55108001201baffdd923fd10ec" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 3.** Remova a lente PIR antiga e instale a nova lente na Câmera PIR.

**Passo 4.** Aperte 4 parafusos e coloque as 2 tampas de borracha nos 2 parafusos inferiores.

**Passo 5.** Após trocar a lente IR, certifique-se de ajustar **Interruptor DIP 3** configurações para a aplicação apropriada.

Passo 6. As lentes PIR A / B devem ser instaladas verticalmente; a lente PIR C é instalada horizontalmente. Diferentes aplicações e métodos de instalação são mostrados na tabela e nas figuras abaixo.

<figure><img src="/files/6585259fc81228f2dddbd3bd4b53a7fc2dadc6be" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## ***Recomendações de Instalação***

**Recomenda-se instalar a Câmera PIR nos seguintes locais:**

* Recomenda-se montar a Câmera PIR a 1,4 - 2,5 m acima do solo.
* Quando montada a 1,4 - 2,5 m acima do solo, a câmera PIR externa tem alcance típico de detecção de 12 metros.
* Quando você monta a câmera PIR mais alta, o ponto cego será maior; quando você monta a câmera PIR mais baixa, o ponto cego será reduzido.
* Inclinar a câmera PIR afetará a área de ponto cego sob a câmera e a área com imunidade a animais.

<figure><img src="/files/9ebf20071f670627c98fe3eb9b4e2b2d74e5e2e5" alt="" width="375"><figcaption></figcaption></figure>

**Lente A: Cortina Vertical (imunidade a animais)**

<figure><img src="/files/f09d08848bcc9da802013d03acc46505ea61029f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/b57503ecd4a4e3be7642b238ced65d9c9ef1c428" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/9867fda3ca1765acc3e58036d5f81c5a0a0d2ea4" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* Os usuários podem inclinar levemente a Câmera PIR para reduzir o ponto cego.
* A lente B para detecção em cortina vertical não possui função de imunidade a animais.

<figure><img src="/files/80ff7e1bb8b274a36415c274dc448c34e9ab4331" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/3c329f61f96a85c262ec89ff6aca16bc6018df0d" alt="" width="375"><figcaption><p>Alcance de Detecção em Cortina Vertical</p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/d8c6e9ec345ae9861b858e2e6b4b475b37633feb" alt="" width="370"><figcaption><p>Ângulo de Inclinação</p></figcaption></figure>

## **Limitações:**

* Não instale a Câmera PIR totalmente exposta à luz solar direta.
* Evite grandes obstáculos na área de detecção.
* Não aponte diretamente para fontes de calor, como fogueiras e caldeiras, nem instale acima de radiadores.

<figure><img src="/files/08b6c6e2f826f1e0fb0a9c153279ca6716bc9779" alt="" width="266"><figcaption></figcaption></figure>

* Nunca tente desmontar ou modificar a unidade.
* Não instale a câmera sensor de movimento onde objetos movidos pelo vento, como árvores e roupa, possam bloquear o campo de visão da câmera sensor de movimento.
*

```
<figure><img src="/files/9e5a73fe89348049c2cda03b629a6a761f1fb251" alt="" width="278"><figcaption></figcaption></figure>
```

* Remova todas as superfícies refletoras de luz da área de detecção, bem como poças de água.

<figure><img src="/files/70905ff683ef6cb1e4aa6e44c3e1dee1fd2b253e" alt="" width="256"><figcaption></figcaption></figure>

{% hint style="warning" %}
Ajuste a configuração do Dip Switch 3 de acordo com a direção da lente IR para a aplicação apropriada. Se a configuração do Dip Switch 3 não corresponder à direção da lente IR, o desempenho da Câmera PIR será prejudicado e poderá causar alarme falso ou incapacidade de detectar movimento.
{% endhint %}

{% hint style="warning" %}
A Câmera PIR detecta diferenças entre o objeto em movimento e o fundo. Se o objeto estiver imóvel (ou seja, não se movendo), a Câmera PIR não consegue detectá-lo
{% endhint %}

{% hint style="warning" %}
A câmera PIR tem característica direcional e é mais eficaz na detecção de intrusos movendo-se através do campo de detecção. É menos sensível para detectar movimento diretamente em direção à câmera PIR.
{% endhint %}

{% hint style="warning" %}
Salvo se necessário, sugerimos manter o local de montagem da Câmera PIR entre 1,4 e 2,5 m para desempenho ideal. Se você alterar a altura de montagem, faça um teste de detecção para garantir que a Câmera PIR consiga detectar intrusos normalmente na altura escolhida.
{% endhint %}
