> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-125.md).

# VESTA-125

KPT-35-COMBO

## TECLADO REMOTO

<figure><img src="/files/8f4f26a068834f5afe1d1d916b8a54ac980bb727" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

KPT-35-COMBO é um Teclado Remoto com fio projetado para ter controle de acesso rápido do Painel de Controle do Sistema via Código PIN ou tags RFID. O teclado pode enviar sinais com fio e sem fio e receber sinais do Painel de Controle dentro de 500 pés (152 m) de distância em fio. O visor LCD exibirá qualquer informação que o painel de controle do sistema enviar de volta.

O Teclado Remoto pode ser montado em uma superfície plana ou parede com parafusos. Ele também possui um interruptor anti-violação que será ativado em qualquer tentativa não autorizada de abrir a tampa traseira.

## Identificação das Peças

![](/files/b3fc217f9b2ce598df922d7ed60290990308dc86)

1. **Exibição LCD retroiluminada**
2. **LED Verde**

&#x20;      \- O LED Verde está desligado em modo de espera.

&#x20;      \- O LED Verde acenderá quando qualquer tecla for pressionada.

3. **LED Amarelo**

&#x20;      \- O LED Amarelo piscará uma vez a cada 3 segundos quando qualquer situação de falha for detectada, e desligará quando todas as condições de falha forem restauradas.

4. **Teclas Numéricas retroiluminadas**
5. **Tecla Estrela (＊) retroiluminada**
6. **Tecla Cerquilha (＃) retroiluminada**
7. **Tecla OK retroiluminada**

&#x20;      \- Para confirmar os dados digitados ou confirmar a seleção.

8. **Tecla Restaurar retroiluminada (**![](/files/8777bd18954c3b8c633986685574c148db98fd93)) **Tecla**

&#x20;      \- Esta tecla é usada para apagar um dígito, cancelar a seleção, abortar a tela atual e retornar à tela anterior, etc.

9. **Tecla Armar/▲ retroiluminada**

&#x20;      \- Use esta tecla para mover o cursor e rolar a exibição para cima

&#x20;      \- A tecla também é usada para entrar no modo “Armar Ausente”.

10. **Tecla Armar/▼ retroiluminada**

&#x20;       \- Use esta tecla para mover o cursor e rolar a exibição para baixo.

&#x20;       \- A tecla também é usada para entrar no modo “Armar Presente”.

11. **Zona do Sensor RFID retroiluminada**
12. **Buzzer**
13. **Compartimento da Bateria**
14. **Terminal do Teclado**

&#x20;      \- Conectando por fio os quatro terminais (V, G, A, B) ao Terminal do Teclado no Painel de Controle. Até quatro KPT-35-COMBOs podem ser conectados em série. Para fiação do teclado, consulte ***Fiação do Teclado*** seção na página seguinte para detalhes.

15. **Orifício de Gerenciamento de Fios**

&#x20;      \- Orifício pré-perfurado usado para aumentar a flexibilidade no gerenciamento de fiação.

16. **Interruptor Jumper**

![jumper Desligado](/files/fb0415ef925bb5c7a4436fd61a41809e137a596f) ![jumper Ligado](/files/33de236b9fb93e5ea1d1705b34434d04a193fa15)

**Jumper Desligado**

se o link da ponteira for removido ou “**estacionado**” em um pino.

**Jumper Ligado**

O link do jumper está inserido conectando os dois pinos.

&#x20;      \- Certifique-se de que o Interruptor Jumper do teclado mais distante esteja definido como LIGADO para servir como resistor de terminação.

17. **Interruptor de Tamper**
18. **Orifícios do Suporte x 3**
19. **Orifícios de Montagem x 4**
20. **Parafuso de Fixação Inferior x 1**
21. **Tag RFID**

#### Atenção

* A fiação do Teclado Remoto deve ser realizada apenas por técnico certificado com conhecimento e treinamento adequados em equipamentos elétricos.
* Antes da instalação ou de qualquer trabalho de manutenção, certifique-se de que a alimentação do Painel de Controle foi desconectada.

## Características

### ***Detecção de bateria e bateria fraca***

* Duas baterias de lítio AA L91 1,5V podem ser instaladas no compartimento de baterias para servir como fonte de energia de reserva em caso de falha de energia. Antes de inserir as baterias, verifique se a polaridade das baterias está correta para proteger seu dispositivo.
* O Teclado Remoto também pode monitorar a vida útil da bateria. Quando as baterias estiverem fracas, um sinal de bateria baixa será enviado junto com a transmissão de sinal regular ao Painel de Controle para alertar os usuários sobre a substituição da bateria.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Use apenas as baterias especificadas com o dispositivo. Ao substituir as baterias, sempre substitua o conjunto inteiro; não misture diferentes tipos de baterias nem baterias novas com usadas para evitar danificar o dispositivo.
{% endhint %}

### ***Recurso de Economia de Energia***

* Quando inativo, o Teclado Remoto está em **espera** modo e não consome energia. Ele será ativado quando qualquer tecla for pressionada.
* Após entrar no Menu do Usuário, se nenhuma das **Armar** tecla/**Armar Presente** tecla for pressionada, o Teclado Remoto retornará ao **espera** modo dentro de 5 segundos. Se uma ou ambas as **Armar** tecla/**Armar Presente** teclas forem pressionadas, o Teclado Remoto retornará ao modo de espera dentro de **20** segundos.
* Depois que “Inserir Código PIN” for exibido na tela LCD, se nenhuma tecla for pressionada, o Teclado Remoto retornará ao **espera** modo dentro de 5 segundos.
* Após o envio do pedido de alteração de modo, se nenhum sinal for recebido do Painel de Controle, o Teclado retornará ao **espera** modo dentro de 15 segundos.
* Ao concluir a entrada de um comando, o teclado remoto retornará ao **espera** modo.

### ***Fiação do Teclado***

* O terminal do teclado pode ser conectado por fio ao Painel de Controle. Até quatro KPT-35-COMBOs podem ser conectados em série dentro de 500 pés (152 m) de distância em fio. Bitola do fio: UTP, mínimo 20 AWG, máximo 18 AWG.
* Para conectar o KPT-35-COMBO ao Painel de Controle, abra a tampa frontal usando uma chave Phillips para afrouxar o parafuso de fixação da tampa.
* Afrouxe o terminal “V” do KPT-35-COMBO e o terminal “VDD” do Painel de Controle. Conecte o terminal “V” ao terminal “VDD” e aperte ambos os parafusos dos terminais.
* Afrouxe o terminal “G” do KPT-35-COMBO e o terminal “GND” do Painel de Controle. Conecte o terminal “G” ao terminal “GND” e aperte ambos os parafusos dos terminais.
* Afrouxe o terminal “A” do KPT-35-COMBO e o terminal “458A” do Painel de Controle. Conecte o terminal “A” ao terminal “458A” e aperte ambos os parafusos dos terminais.
* Afrouxe o terminal “B” do KPT-35-COMBO e o terminal “458B” do Painel de Controle. Conecte o terminal “B” ao terminal “458B” e aperte ambos os parafusos dos terminais.
* Certifique-se de que o Interruptor Jumper do teclado mais distante e o Interruptor Jumper J53 do Painel de Controle estejam definidos como LIGADOS para servir como resistor de terminação.

![](/files/9a16693f2e8959855a6bb2b94f17872395b734a7)

O Terminal do Teclado pode ser conectado por fio ao Painel de Controle em série dentro de 500 pés (152 m) de distância em fio.

* KPT-35-COMBO-A está conectado corretamente, pois está dentro de 500 pés (152 m) do Painel de Controle, em distância de fio.
* KPT-35-COMBO-B está conectado corretamente, pois está dentro de 500 pés (152 m) do Painel de Controle, em distância de fio. Antes de apertar o parafuso de fixação da tampa do teclado, certifique-se de que seu interruptor jumper esteja definido como LIGADO para servir como resistor de terminação, já que ele está na maior distância do Painel de Controle.
* KPT-35-COMBO-C NÃO está conectado corretamente, pois está a mais de 500 pés (152 m) do Painel de Controle.

![](/files/98171bb3d4edae18253714dbca750cc2f6e8b5e5)

### ***Proteção contra Violação (Tamper)***

* O Teclado Remoto é protegido contra qualquer tentativa não autorizada de abrir a tampa traseira com um interruptor anti-violação. Quando a tampa traseira é aberta, o interruptor anti-violação será acionado e o Teclado Remoto transmitirá um sinal de violação aberta ao painel de controle do sistema.
* Após a substituição da tampa traseira, o Teclado Remoto transmitirá um sinal de restauração de violação ao painel de controle do sistema.
* Quando o Teclado Remoto estiver devidamente montado com a tampa traseira parafusada na parede, remover o Teclado com força quebrará a tampa traseira da seção vazada ao redor do local do parafuso e ativará o interruptor anti-violação.

### ***Sinal de Supervisão***

* Após a instalação, o Teclado Remoto transmitirá automaticamente Sinais de Supervisão ao Painel de Controle em um intervalo de 30-50 minutos.
* Se o Painel de Controle não recebeu o sinal do Teclado Remoto por um período predefinido, o Painel de Controle considerará o Teclado Remoto fora de serviço e reagirá de acordo com as configurações do painel.

### ***Configurar RFID***

Esta função é para você gerenciar seu dispositivo RFID (Tag)

* **Aprendizado RFID:**

Até 60 Tags podem ser aprendidas no Teclado Remoto. Para aprender um novo dispositivo RFID no Teclado Remoto:

1. No Menu do Usuário, escolha **Configuração > Config RFID > Aprender RFID**.
2. Use **▲** e **▼** tecla para selecionar o RFID # que você deseja usar para aprender o novo RFID, e então pressione a **OK** tecla para confirmar a seleção.
3. “Aplicar RFID” será exibido no LCD. Por favor, aproxime a tag do sensor RFID dentro de 5 segundos.
4. Quando o Teclado detecta a Tag, um bip longo será emitido, e o display LCD solicitará que você insira um Código PIN. Por favor, insira um Código PIN para a tag e pressione a tecla OK para confirmar a configuração.
5. O aprendizado está agora concluído. As informações da Tag foram adicionadas ao Teclado com o Código PIN correspondente. Agora você pode usar a Tag para Armar/Armar Presente/Desarmar o Painel de Controle através do Teclado Remoto.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se uma tag que você deseja aprender já existir no Teclado, serão emitidos 2 bipes quando o Teclado detectar a tag, e “RFID já Existe” será exibido no LCD.

Quando um RFID # que foi usado para aprendizado é selecionado, o Código PIN correspondente será exibido no LCD, permitindo ao usuário editar o Código PIN diretamente.

O comprimento do Código PIN deve ser de 4-6 dígitos. Se você inserir um Código PIN com menos de 4 dígitos e pressionar a tecla OK, o Teclado emitirá 4 bipes, e “Código PIN Incorreto!” será exibido no visor LCD.
{% endhint %}

* **Excluir RFID:**

Para remover dispositivos RFID armazenados no Teclado:

1. No Menu do Usuário, escolha **Configuração > Config RFID > Excluir RFID**.
2. Use as teclas ▲ e ▼ para selecionar o RFID # da tag RFID que você deseja remover, e então pressione a **OK** tecla para confirmar a seleção.
3. “Tem certeza” será exibido no LCD. Pressione a **OK** tecla para excluir a tag.
4. Se você não tiver certeza do número RFID da tag que deseja remover, aproxime a tag que deseja remover do sensor RFID. “Tem certeza” será exibido no LCD. Pressione a **OK** tecla para excluir a tag.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se uma tag que você deseja remover não existir no Teclado, “RFID Incorreto” será exibido no visor LCD quando você passar a tag.
{% endhint %}

### ***Verificação do Status do Sistema***

O Teclado Remoto permite ao usuário verificar o status do sistema. Quando o Painel de Controle não estiver sob ativação de alarme ou em atraso de saída/entrada, pressione a tecla OK e o status atual será exibido no visor LCD por 3 segundos.

Existem três status diferentes:

Armar Ausente, Armar Presente e Sistema Desarmado **Alteração do Modo do Sistema**.

### ***Os usuários podem usar o Teclado para alterar o modo do sistema com código PIN ou Tag, ou com “Código PIN e Tag”. Por padrão, a função de alteração de modo está habilitada com Código PIN ou Tag. Se você escolher alterar o modo com “Código PIN e Tag”, por favor escolha***

Configuração > Alterar Modo > PIN + Tag **no menu do usuário, e então pressione OK para confirmar a seleção.** Alterar o modo do sistema com Código PIN:

1. **Após inserir o código PIN, pressione a**

Armar/Armar Presente/OK **tecla para entrar em** Armar Ausente/Armar Presente/Sistema Desarmado **Alterar o modo do sistema com Tag:** modo.

1. **Pressione a**

tecla, e então passe a tag. Se as informações da tag estiverem corretas, “Sucesso” será exibido no visor LCD, indicando que o sistema entrou em **tecla para entrar em** Alterar o modo do sistema com “Código PIN e Tag”: **Alterar o modo do sistema com Tag:** modo.

1. **Após inserir o código PIN, passe a tag. “Sucesso” será exibido no visor LCD, e o sistema então**

entrará no modo Desarmado.

Após inserir o código PIN, passe a tag. Quando “Sucesso” for exibido no visor LCD, pressione a

Armar Ausente/Armar Presente **Armar/Em Casa**

**Armar** Armar Ausente/Armar Presente/Sistema Desarmado **O Código PIN que você inseriu deve corresponder ao Código PIN da tag que você passou. Caso contrário, “Código PIN Incorreto” será exibido no visor LCD junto com 4 bipes.** modo.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Função de Armar Rápido:
{% endhint %}

1. **Os usuários podem entrar no Menu de Configuração para ativar a Função de Armar Rápido (Escolha** Configuração > Armar Rápido > Ativar **, e então pressione OK), que permitirá aos usuários alterar o modo pressionando a tecla Armar ou a tecla Armar Presente sem inserir o Código PIN ou passar a tag. Para desarmar o sistema, os usuários ainda precisam inserir o Código PIN ou usar a tag RFID.**&#x41;pós entrar no menu do usuário com o sistema desarmado, os usuários também podem selecionar
2. Armar Ausente **, e pressionar OK para mudar o modo do sistema.** ou **Armar Presente**Menu do Usuário

* ***O Teclado se comunicará com o sistema para recuperar informações antes de entrar no Menu do Usuário. As seguintes opções serão exibidas no visor LCD para seleção. Use a***
* tecla para selecionar sua opção, e então pressione a **▲** e **▼** tecla para confirmar. **OK** O sistema é sempre automaticamente desarmado ao entrar no Menu do Usuário do Teclado.
* O Teclado sairá automaticamente do Menu do Usuário após 20 segundos de inatividade.
* Armar Ausente:

<figure><img src="/files/8cd2a0c230759427b89a08783e343158f49bf991" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* **Selecione “Armar Ausente” e pressione a tecla OK para alterar o modo do sistema para “Armar Ausente”.** Armar Presente:
* **Selecione “Armar Presente” e pressione a tecla OK para alterar o modo do sistema para “Armar Presente”** Memória de Alarme:
* **Esta opção ficará disponível após um alarme ser disparado. Entrar no Menu do Usuário do Teclado direcionará automaticamente para a opção Memória de Alarme. Pressione a** para confirmar a seleção, e então use a **OK** tecla para visualizar a memória de alarme. **▲** e **▼** Exibição de Falhas:
* **Esta opção ficará disponível quando existir um evento de falha no sistema. Para visualizar eventos de falha, selecione “Exibição de Falhas” e pressione a tecla OK para confirmar a seleção. Use as teclas ▲ e ▼ para visualizar os eventos de falha e pressione a tecla para retornar ao menu.** Se você tentar armar o sistema quando existir um evento de falha, o armamento será proibido e o visor LCD irá pular para Exibição de Falhas. Se você quiser forçar o armamento do sistema, por favor vá ao seu Painel de Controle para verificar e remover a(s) condição(ões) de falha, e então selecione Armar Ausente ou Armar Presente e pressione OK novamente. O sistema ignorará o evento de falha e entrará no modo de armamento selecionado.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Registro
{% endhint %}

* **: Selecione “Registro” e pressione a tecla OK para visualizar o registro do sistema. Use as teclas ▲ e ▼ para visualizar os eventos e pressione a tecla para retornar ao Menu do Usuário.**&#x43;onfiguração:
* **Selecione “Configuração” e pressione a tecla OK para entrar no menu de configuração. Use as teclas ▲ e ▼ para selecionar opções de configuração e pressione a tecla para retornar ao Menu do Usuário.** Resultado da Mudança de Modo

<figure><img src="/files/4ed2a1c6447aacc74de976852ae378fe5118b620" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

* ***Armar Ausente:***
* **Quando o sistema mudar para o modo “Armar Ausente”, “Armar Ausente” será exibido no visor LCD junto com um bip longo indicando operação bem-sucedida.** Armar Presente:
* **Quando o sistema mudar para o modo “Armar Presente”, “Armar Presente” será exibido no visor LCD junto com 3 bipes indicando operação bem-sucedida.** Sistema Desarmado:
* **Quando o sistema mudar para o modo “Sistema Desarmado”, “Sistema Desarmado” será exibido no visor LCD junto com 2 bipes indicando operação bem-sucedida.** Atraso de Saída/Entrada:
* **Quando o temporizador de atraso de Entrada/Saída estiver habilitado no Painel de Controle, e a função Bip de Entrada/Saída estiver habilitada no Teclado Remoto, o Teclado Remoto fará a contagem regressiva juntamente com o sistema quando o temporizador de atraso de Entrada/Saída começar. “Contando Regressivamente” será exibido no LCD por 10 segundos. O LED verde também acenderá por 10 segundos junto com 1 bip a cada segundo. Após 10 segundos, o LCD e o LED verde desligarão, mas os bipes de aviso continuarão com a contagem regressiva do sistema.** Erro de Operação:
* **“Erro de Operação” será exibido no visor LCD junto com 2 bipes indicando operação malsucedida; por exemplo, quando você enviar o pedido de alteração de modo a partir de** Exibição de Falhas **Armar** para **Armar Presente**.
* **: Quando o sistema arma com falha, “Exibição de Falhas” será exibido no visor LCD junto com 3 bipes indicando falha no armamento.**&#x43;ódigo PIN Incorreto:
* **Quando uma senha incorreta for enviada, “Código PIN Incorreto” será exibido no visor LCD junto com 4 bipes indicando senha incorreta.** Após o envio do pedido de alteração de modo, se nenhum sinal for recebido do Painel de Controle, o Teclado retornará ao modo de espera dentro de 15 segundos.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se houver 5 tentativas de Código PIN incorreto dentro de 10 minutos, o Teclado Remoto será automaticamente bloqueado por 5 minutos. Durante esse período, qualquer operação será inválida. Quando o tempo de bloqueio expirar, o Teclado Remoto emitirá 1 bip longo.

Funções de Alarme de Dupla Tecla
{% endhint %}

### ***A função de dupla tecla está desativada por padrão. Para ativá-la, entre no menu de configuração do Teclado Remoto para definir os gatilhos de alarme (Escolha***

* Configuração > Alarme Pânico/Alarme de Incêndio/Alarme Médico > Ativar **, e então pressione OK).**&#x41;larme Pânico: Pressione “1 + 3” para acionar um Alarme de Pânico.
* Alarme de Incêndio: Pressione “4 + 6” para acionar um Alarme de Incêndio.
* Alarme Médico: Pressione “7 + 9” para acionar um Alarme Médico.
* Quando um alarme for disparado, “Alarme! Alarme!” será exibido no visor LCD, e o LED verde acenderá por 10 segundos.
* Controle de Bip:

### ***Esta função é para você configurar as funções de bip de aviso do Teclado.***

Bip de Entrada/Saída:

* **A função está desativada por padrão. Para ativá-la, escolha** Configuração > Controle de Bip > Bip de Entrada/Saída > Ativar **no menu do usuário, e pressione OK para confirmar a configuração.** Bip de Alarme:
* **Configuração > Controle de Bip > Bip de Alarme > Ativar** Configuração > Controle de Bip > Bip de Entrada/Saída > Ativar **Ingressando na Rede do Sistema** Bip de Alarme:

## ***Operação Sem Fio:***

### **Para adicionar o Teclado Remoto à rede do sistema, primeiro coloque o Painel de Controle em modo de aprendizado.**

* Pressione a tecla OK uma vez. Quando “Inserir Código PIN” for exibido no visor LCD, pressione e segure a
* tecla por 10 segundos. **OK** “O KP irá reiniciar em 2 segundos” será exibido no visor LCD junto com um bip longo.
* “Escaneando Rede” será exibido no visor LCD enquanto o Teclado Remoto estiver enviando o código de aprendizado ao Painel de Controle.
* Quando o Teclado for adicionado ao Painel de Controle, “Aprendizado Bem-sucedido” será exibido no visor LCD junto com 2 bipes.
* Se o Painel de Controle responder prontamente ao Teclado Remoto, o processo “Escaneando Rede” será ignorado, e “Aprendizado Bem-sucedido” será exibido diretamente no visor LCD.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se o Teclado Remoto não receber nenhum sinal do Painel de Controle dentro de 30 segundos, o visor LCD será desligado, e o Teclado Remoto retornará ao modo de espera.

Operação com Fiação:
{% endhint %}

### **Além da operação sem fio para ingressar na rede do sistema conforme descrito acima, o usuário pode fazê-lo através de fiação.**

Conecte o Teclado ao Painel através da fiação.

**Passo 1.** Escolha uma área localizada e uma zona livre para ingressar na rede do sistema.

**Passo 2.** Insira o Código PIN da área localizada.

<figure><img src="/files/19a009b28fc0ee0a20101127967bae07fd06c6e9" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 3.** Insira o Código do Instalador. (Padrão de Fábrica: 7982)

<figure><img src="/files/5f5658e0ce7cf77785e5da04636c293c243aab1f" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 4.** O Teclado é adicionado à área localizada e à zona que você escolheu.

<figure><img src="/files/d5ae0fe5c2d4975d2e24e051f4434fc327817dc0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

**Passo 5.** MODO DE OPERAÇÃO NORMAL,

<figure><img src="/files/2c2d58547ccb955b45a05db5822c8d342e9fe95e" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## ***Condições de Falha***

*Quando o Teclado Remoto estiver em **Se o Painel de Controle estiver em modo Armar Ausente, você NÃO PODE ativar o modo Armar Presente usando o Teclado Remoto. Se você fizer isso, o Teclado Remoto emitirá 2 bipes indicando que o Painel de Controle está em modo Armar Ausente.***

* Quando qualquer situação de falha for detectada, o LED Amarelo piscará uma vez a cada 3 segundos. O comportamento do LED Amarelo é decidido pelo Painel de Controle.
* Vá ao menu de programação do Painel de Controle para ignorar o alarme de violação do KP.
* Funções de Alarme de Dupla Tecla

## ***Troca da Bateria***

1. Desmonte o Teclado Remoto.
2. Retire todas as três baterias antigas e pressione o interruptor anti-violação por mais de 3 segundos para descarregar completamente antes de substituir
3. novas baterias. Não misture baterias novas e velhas.

Retire a bateria antiga e pressione o interruptor anti-violação para descarregar antes de substituir a nova bateria.

1. Parafuse novamente o Teclado Remoto na superfície com os parafusos de montagem.
2. Redefinir o Teclado Remoto para o Padrão de Fábrica
3. Coloque o Painel de Controle de volta ao modo de operação normal.

## ***O Teclado Remoto pode ser redefinido para limpar todos os dados aprendidos e retornar todas as configurações ao valor padrão seguindo os passos abaixo:***

Por favor, siga

1. passos para o padrão de fábrica. ***Troca da Bateria*** Dentro de 10 segundos após inserir as baterias, digite “0000”. Quando o último dígito de “0000” se transformar em “🞸” no visor LCD, pressione “#” para redefinir o Teclado Remoto para o valor padrão.
2. “Redefinir Padrão” será exibido no visor LCD junto com 3 bipes indicando operação bem-sucedida.
3. Todos os dados aprendidos serão apagados.
4. Os Bips de Entrada/Saída serão desativados.
5. O Bip de Alarme será desativado.
6. A função de alarme de Dupla Tecla será desativada.
7. A configuração padrão de fábrica só pode ser realizada dentro de 10 segundos após inserir as baterias. Se o teclado não acordar dentro de 10 segundos após inserir as baterias, remova as baterias e tente novamente.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Sempre que o Teclado for removido do Painel de Controle, ele também deve ser colocado na redefinição de fábrica para limpar sua memória do Painel de Controle.

Para montar o Teclado Remoto:
{% endhint %}

## Montagem do Teclado Remoto

Remova a tampa frontal afrouxando o parafuso de fixação da tampa usando uma chave de fenda.

1. Use os 4 orifícios de montagem na tampa traseira como modelo para marcar e perfurar os orifícios de montagem.
2. Perfure 4 orifícios e insira as buchas. Certifique-se de que as buchas estejam alinhadas com a superfície de montagem.
3. Parafuse a tampa traseira nas buchas.
4. Reposicione a tampa frontal sobre a tampa traseira. Parafuse o parafuso de fixação da tampa.
5. A instalação está agora completa.
6. A instalação está agora completa.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://vesta-guide.gitbook.io/vesta-guide/portuguese-pt/vesta-125.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
