# VESTA-114

**KP-35-COMBO**

## **TASTIERA COMBINATA FILARE/WAIRELESS**

<figure><img src="https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FGkNugAw4hwr8kP2AbBse%2Fimage.png?alt=media&#x26;token=2cea7b6b-70ad-40f7-a777-dc29c5094573" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

KP-35-COMBO è una tastiera filare e wireless progettata per avere un accesso rapido al pannello di controllo del sistema. La tastiera può inviare segnali cablati e wireless e ricevere segnali dal pannello di controllo entro la distanza del cavo, a seconda della sezione del cavo e del consumo totale di energia di tutti i dispositivi cablati. Lo schermo LCD visualizzerà le informazioni che il pannello di controllo del sistema invia in risposta.

La tastiera cablata/wireless può essere montata su una superficie piana o su una parete con viti. Dispone inoltre di un interruttore anti-manomissione che verrà attivato in caso di qualsiasi tentativo non autorizzato di aprire il coperchio posteriore.

## **Identificazione delle parti**

<figure><img src="https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FuIOObgAnCWNjzmY6AURp%2Fimage.png?alt=media&#x26;token=43dc5ea1-7b95-40e0-91fb-aff058844338" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

1. **Display LCD retroilluminato**
2. **LED verde**
   * Il LED verde è spento in modalità di standby.
   * Il LED verde si accenderà quando viene premuto un qualsiasi tasto.
3. **LED giallo**
   * Il LED giallo lampeggerà una volta ogni 3 secondi quando viene rilevata qualsiasi situazione di guasto e si spegnerà quando tutte le condizioni di guasto saranno ripristinate. Il comportamento del LED è controllato dal pannello di controllo.
4. **Tasti numerici retroilluminati**
5. **Tasto Stella (＊) retroilluminato**
6. **Tasto Cancelletto (＃) retroilluminato**
7. **Tasto OK retroilluminato**
   * Per confermare i dati inseriti o per confermare la selezione.
8. **Tasto Ripristina (retroilluminato)**![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FsNv4LMSDlnMAd6UdmJuv%2F3.jpeg?alt=media)) **Tasto**
   * Questo tasto è utilizzato per cancellare una cifra, annullare la selezione, abortire la schermata corrente e tornare alla schermata precedente, ecc.
9. **Arma retroilluminata/** ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FJTd1H9xjv65lJRhqQZds%2Fimage.png?alt=media\&token=db788ee8-1192-464b-b65c-c212463254fa) **Tasto**
   * Usare questo tasto per spostare il cursore e scorrere il display verso l'alto
   * Il tasto viene anche usato per entrare nella modalità “Away Armed”.
10. **Arma Casa retroilluminata/** ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FGXwA6GZrlBmYBS4nRZmw%2Fimage.png?alt=media\&token=c897e3a2-f450-45a9-b8c8-ba702c070cbd) **Tasto**
    * Usare questo tasto per spostare il cursore e scorrere il display verso il basso.
    * Il tasto viene anche usato per entrare nella modalità “Home Armed”.
11. **Cicalino**
12. **Vano batteria**
13. **Terminale BUS**

* Collegare i quattro terminali (V, G, A, B) in serie ai terminali corrispondenti. Per il cablaggio della tastiera, fare riferimento a

Terminale BUS sul pannello di controllo. Fino a quattro KP-35-Combo possono essere ***Cablaggio della tastiera*** sezione nella pagina successiva per i dettagli.

14. **Foro per la gestione dei cavi**
    * Foro preforato utilizzato per migliorare la flessibilità nella gestione dei cavi.
15. **Interruttore jumper resistore di terminazione**
    * Quando la tastiera è collegata come il dispositivo BUS più lontano su una linea BUS, impostare il ponticello della resistenza terminale della tastiera e l'interruttore a ponte del primo dispositivo BUS su ON per fungere da resistenze di terminazione. La capacità di comunicazione della linea BUS collegata sarà migliorata.

<div align="left"><img src="https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FyOFsVOvBN8kwORKQJ1rC%2F4.jpeg?alt=media" alt=""> <img src="https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FngRGrJPeZTFniR2bjni8%2F5.jpeg?alt=media" alt=""></div>

**Ponticello On**

Se il jumper è su ON, la capacità di comunicazione sarà migliorata.

**Ponticello Off**

<div align="left"><img src="https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FlLsm8qhVI0SLOhd88cuM%2F7.jpeg?alt=media" alt=""></div>

Se il jumper è OFF (il collegamento del jumper è rimosso o “parcheggiato” su un pin), la capacità di comunicazione è a livello normale.

16. **Interruttore Tamper**
17. **Fori di fissaggio x 4**
18. **Vite di fissaggio inferiore x 1**&#x20;

## **Attenzione**

* Il cablaggio della tastiera cablata/wireless deve essere eseguito solo da tecnici certificati con conoscenze e formazione adeguate in apparecchiature elettriche.
* Prima dell'installazione o di qualsiasi lavoro di manutenzione, assicurarsi che l'alimentazione del pannello di controllo sia stata scollegata.

## **Funzionalità**

### ***Alimentazione***

Quando KP-35-Combo è cablata al pannello di controllo, un alimentatore da 13,5V (tipico) può essere fornito dal pannello di controllo al KP-35-Combo.

### ***Rilevamento batteria e batteria scarica***

* Due batterie al litio AA 1,5V L91 possono essere installate nel vano batterie per fungere da fonte di alimentazione di backup in caso di interruzione di corrente. Prima di inserire le batterie, assicurarsi del corretto posizionamento delle batterie per proteggere il dispositivo.
* La tastiera cablata/wireless può inoltre monitorare la durata delle batterie. Quando le batterie sono scariche, verrà inviato un segnale di batteria bassa insieme alla trasmissione regolare del segnale al pannello di controllo per avvisare gli utenti della sostituzione della batteria.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Usare solo le batterie specificate con il dispositivo. Quando si sostituiscono le batterie, sostituire sempre l'intero set e non mescolare tipi diversi di batterie o batterie nuove e usate per evitare di danneggiare il dispositivo.
{% endhint %}

### ***Funzione di Risparmio Energetico***

* Quando è inattiva, la tastiera cablata/wireless è in **stand-by** modalità e non consuma energia. Si sveglierà quando viene premuto un qualsiasi tasto.
* Dopo essere entrati nel Menu Utente, se nessuno dei **Inserimento** tasto/**Home Arm** tasto viene premuto, la tastiera cablata/wireless tornerà a **stand-by** modalità entro 5 secondi. Se uno o entrambi i **Inserimento** tasto/**Home Arm** tasti vengono premuti, la tastiera cablata/wireless tornerà in modalità di standby entro **20** secondi.
* Dopo che “Enter PIN Code” è visualizzato sullo schermo LCD, se nessun tasto viene premuto, la tastiera cablata/wireless tornerà a **stand-by** modalità entro 5 secondi.
* Dopo che la richiesta di cambio modalità è stata inviata, se non viene ricevuto alcun segnale dal pannello di controllo, la tastiera tornerà a **stand-by** modalità entro 15 secondi.
* Al completamento di un inserimento comando, la tastiera cablata/wireless tornerà a **stand-by** modalità.

### ***Cablaggio della tastiera***

* Per collegare KP-35-COMBO al pannello di controllo, aprire il coperchio anteriore utilizzando un cacciavite a croce per allentare la vite di fissaggio del coperchio.
* Prima di collegare i terminali “V”, “G”, “A”, “B”, rimuovere le batterie dal KP-35-COMBO e assicurarsi che l'alimentazione del pannello di controllo sia stata scollegata.
* Allentare il terminale “V” del KP-35-COMBO e il terminale “VDD” del pannello di controllo. Collegare il terminale “V” al terminale “VDD” e serrare entrambe le viti del terminale.
* Allentare il terminale “G” del KP-35-COMBO e il terminale “GND” del pannello di controllo. Collegare il terminale “G” al terminale “GND” e serrare entrambe le viti del terminale.
* Allentare il terminale “A” del KP-35-COMBO e il terminale “485A” del pannello di controllo. Collegare il terminale “A” al terminale “485A” e serrare entrambe le viti del terminale.
* Allentare il terminale “B” del KP-35-COMBO e il terminale “485B” del pannello di controllo. Collegare il terminale “B” al terminale “485B” e serrare entrambe le viti del terminale.
* Accendere il pannello di controllo e attendere che “KP-35 COMBO” venga visualizzato sullo schermo LCD della tastiera filare/wireless.

![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2F1PxWYvymhpR6j8wKG5JR%2F11.jpeg?alt=media)

* Il terminale della tastiera può essere cablato al pannello di controllo. Fino a quattro KP-35-Combo possono essere collegati in serie. La lunghezza massima del cavo dipende dalla sezione del cavo e dal consumo totale di energia di tutti i dispositivi cablati, ad esempio: massimo 3000 ft con cavo 22-AWG per un KP-35-COMBO; massimo 1500 ft con cavo 22-AWG per 2 KP-35-COMBO; o massimo 1000 ft con cavo 22-AWG per 3 KP-35-COMBO.
* Nell'immagine sotto, KP-35-COMBO-**A** e KP-35-COMBO-**B** sono cablate correttamente in serie poiché la distanza totale del cavo di due tastiere dal pannello di controllo è entro 1500 ft. Per il KP-35-COMBO-**C** nell'immagine sotto, è **CABLATO CORRETTAMENTE** cablato correttamente in quanto è più distante di 1000 ft dal pannello di controllo.
* Per una comunicazione ottimale dei dispositivi sulla linea BUS collegata, assicurarsi che gli interruttori jumper del resistore terminale del primo e dell'ultimo dispositivo BUS su una linea BUS siano impostati su ON per fungere da resistori di terminazione. Assicurarsi di abilitare solo questi 2 jumper summenzionati e non impostare su ON i jumper degli altri dispositivi BUS intermedi.

Ad esempio, per KP-35-COMBO-**B** nell'immagine sotto, è il dispositivo più lontano sulla linea BUS, e il pannello ibrido è il primo dispositivo sulla linea BUS. Assicurarsi di impostare il KP-35-COMBO-**B**e l'interruttore jumper J53 del pannello ibrido su ON per fungere da resistenze di terminazione.

<div align="left"><figure><img src="https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FvS8waDtBQANT0QzHpP8U%2Fimage.png?alt=media&#x26;token=9d0c7ac7-086b-48e5-a474-12a70bc01967" alt=""><figcaption></figcaption></figure></div>

### ***Protezione Tamper***

* La tastiera cablata/wireless è protetta contro qualsiasi tentativo non autorizzato di aprire il coperchio posteriore tramite un interruttore anti-manomissione. Quando il coperchio posteriore viene aperto, l'interruttore anti-manomissione verrà attivato e la tastiera trasmetterà un segnale di manomissione aperta al pannello di controllo del sistema.
* Dopo aver riposizionato il coperchio posteriore, la tastiera cablata/wireless trasmetterà un segnale di ripristino della manomissione al pannello di controllo.
* Quando la tastiera cablata/wireless è correttamente montata con il coperchio posteriore avvitato al muro, rimuovere la tastiera con forza farà staccare il coperchio posteriore dalla sezione scavata intorno alla posizione della vite e attiverà l'interruttore anti-manomissione.

### ***Segnale di supervisione***

* Quando è in modalità cablata, la tastiera cablata/wireless trasmetterà automaticamente segnali di supervisione al pannello di controllo a intervalli di 20-30 secondi.
* Quando è in modalità wireless, la tastiera cablata/wireless trasmetterà automaticamente segnali di supervisione al pannello di controllo a intervalli di 30-50 minuti.
* Se il pannello di controllo non ha ricevuto il segnale dalla tastiera cablata/wireless per un periodo di tempo prestabilito, il pannello considererà la tastiera fuori servizio e reagirà secondo le impostazioni del pannello.

## ***Unirsi alla rete del sistema***

### **Operazione wireless:**

* Per aggiungere la tastiera cablata/wireless alla rete del sistema, prima mettere il pannello di controllo in modalità di apprendimento.
* Premere il tasto OK una volta. Quando “Inserire il codice PIN” viene visualizzato sullo schermo LCD, premere e tenere premuto il **OK** tasto per 10 secondi.
* “KP will reset in 2 seconds” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a un lungo segnale acustico.
* “Scanning Network” sarà visualizzato sullo schermo LCD mentre la tastiera cablata/wireless sta inviando il codice di apprendimento al pannello di controllo.
* Quando la tastiera viene aggiunta al pannello di controllo, “Learning Success” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 2 avvisi acustici.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se il pannello di controllo risponde prontamente alla tastiera cablata/wireless, il processo “Scanning Network” verrà saltato e “Learning Success” verrà visualizzato direttamente sullo schermo LCD.

Se la tastiera cablata/wireless non riceve alcun segnale dal pannello di controllo entro 20 secondi, lo schermo LCD si spegnerà e la tastiera tornerà in modalità standby.
{% endhint %}

## **Operazione cablata:**

Oltre all'operazione wireless per unirsi alla rete del sistema come indicato sopra, l'utente può farlo tramite cablaggio.

**Passo 1.** Collegare la tastiera al pannello tramite cavi.

**Passo 2.** Scegliere un'area ubicata e una zona libera per unirsi alla rete del sistema.

**Scegliere** **Area & Zona**

**E**  **Inserire codici**

* **Area 1**&#x20;

&#x20;      **Area 2**

* **Zona 1**&#x20;

&#x20;      **Zona 3**

**Passo 3.** Inserire il codice PIN dell'area ubicata.

**Inserire il codice PIN**

**Passo 4.** Inserire il codice installatore. (Impostazione di fabbrica: 7982)

**Inserire il codice -I**

**Passo 5.** La tastiera è stata aggiunta all'area ubicata e alla zona che hai scelto.

**Aggiunto** **Tastiera** **Per**

**Area 1** **Zona 1**

## ***Identificazione***

La “**Identifica**La funzione ” è utilizzata per localizzare un dispositivo cablato specifico nell'intero sistema cablato. Questa funzione è utile per distinguere quale dispositivo è quale, soprattutto in un'installazione di grandi dimensioni dove sono inclusi numerosi dispositivi cablati.

Per localizzare KP-35-Combo nel sistema cablato:

**Passo 1.** Nella pagina web del pannello, fare clic su “Identify” sotto l'elenco dei dispositivi dopo la voce della colonna dispositivo della tastiera.

**Passo 2.** Se KP-35-Combo riceve il segnale dal pannello, la pagina web visualizzerà un messaggio di successo e la retroilluminazione bianca della tastiera filare/wireless lampeggerà 10 volte per indicarne la posizione all'utente.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Se sulla pagina web viene visualizzato un messaggio di timeout, significa che la tastiera filare/wireless non ha ricevuto il segnale dal pannello.
{% endhint %}

Controllare se KP-35-Combo è collegato correttamente al pannello entro la distanza di cablaggio appropriata.

### ***Controllo stato area***

* La tastiera filare/wireless permette all'utente di verificare la modalità di stato di ogni area. Quando il pannello di controllo è in modalità standby, premere il tasto OK e lo stato corrente di ciascuna area sarà visualizzato sullo schermo LCD per 3 secondi.
* Ci sono tre stati diversi: A = Away Armed / H = Home Armed / D = Sistema Disarmato.
* Un punto interrogativo “?” verrà visualizzato se lo stato dell'area non può essere identificato.
* Esempio:

<table><thead><tr><th width="26"></th><th width="26">1</th><th width="44">2</th><th width="44">3</th><th width="45">4</th><th width="43">5</th><th width="43">6</th><th width="43">7</th><th width="44">8</th><th width="26"></th></tr></thead><tbody><tr><td></td><td>A</td><td>H</td><td>D</td><td>?</td><td>D</td><td>H</td><td>?</td><td>?</td><td></td></tr></tbody></table>

### ***Cambio modalità sistema***

Gli utenti possono utilizzare la tastiera per cambiare la modalità del sistema tramite un codice PIN.

* **Per cambiare la modalità del sistema con un codice PIN:**

Dopo aver inserito il codice PIN, premere il **Arm/Home Arm/OK** tasto per entrare in **Away Armed/Home Armed/System Disarmed** modalità.

* Quando la modalità del sistema viene cambiata in modalità disarmata, l'LCD mostrerà “Area No. Alarm Memory” e il LED giallo lampeggerà una volta ogni 3 secondi con 5 avvisi acustici se c'è/no sono stati allarmi precedenti. Gli utenti possono manualmente entrare nel Menu Utente per visualizzare la memoria degli allarmi (fare riferimento alla sezione Menu Utente qui sotto per i dettagli).
* **Funzione Quick Arm:** Gli utenti possono entrare nel Menu Impostazioni per attivare la funzione Quick Arm (Scegliere **Impostazioni > Quick Arm > Abilita**, e quindi premere OK), il che consentirà agli utenti di cambiare la modalità premendo il tasto Arma o il tasto Arma Casa senza inserire il codice PIN. Per disattivare il sistema, gli utenti devono comunque inserire il codice PIN.
* Dopo essere entrati nel Menu Utente con il sistema disarmato, gli utenti possono anche selezionare **Away Arm** o **Home Arm**, e premere OK per cambiare la modalità del sistema.

## ***Menu Utente***

* La tastiera comunicherà con il sistema per recuperare informazioni prima di entrare nel Menu Utente. Le seguenti opzioni saranno visualizzate sullo schermo LCD per la selezione. Usare ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FTOMjwOjfWXUAAgPK1jF7%2Fimage.png?alt=media\&token=ae78de22-8cf1-4240-925e-c239abfd6a5c) e ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2Fzl846ROyTjIfZtTmZH8d%2Fimage.png?alt=media\&token=be7c7efb-a6d2-4591-8f09-d3e05e88d2b7) tasti per selezionare e premere il **OK** tasto per confermare la selezione.
* Per entrare nel Menu Utente, premere e tenere premuto “![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2Fqv6aEGHHjggmc7xs1Oau%2Fimage.png?alt=media\&token=6076630a-b477-4757-ae78-a0a0adf5c877)” per 2 secondi in modalità inattiva della tastiera quando il sistema dell'area dove è situato il KP-35-Combo è già in **Modalità Disarmata**.
* La tastiera uscirà automaticamente dal Menu Utente dopo 20 secondi di inattività.

**Away Arm**

**Home Arm**

**Memoria Allarme**

**Memoria guasti**

**Registro**

**Bypass**

**Impostazione**

* **Away Arm:** Selezionare “Away Arm” e premere il tasto OK per cambiare la modalità del sistema in “Away Armed”.
* **Home Arm:** Selezionare “Home Arm” e premere il tasto OK per cambiare la modalità del sistema in “Home Armed”.
* **Memoria allarmi:** Questa opzione diventerà disponibile dopo il verificarsi di un allarme. L'ingresso nel Menu Utente sarà diretto automaticamente all'opzione Memoria allarmi. Premere **OK** per confermare la selezione, e poi usare ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FBpO9P3fuK5epO5LogihC%2Fimage.png?alt=media\&token=8e5b6e14-8b75-40ab-86ea-137414c829fc) e ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2F70hOPvkrBy88wRJ6ZL8L%2Fimage.png?alt=media\&token=0e890349-a061-48ec-b4c5-2b1083f33d60) tasti per visualizzare la memoria degli allarmi.
* **Visualizzazione guasti:** Questa opzione sarà disponibile quando esiste un evento di guasto nel sistema. Per visualizzare gli eventi di guasto, selezionare “Visualizza guasti” e premere OK per confermare la selezione. Usare ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2Flonv2XSafCxjUEuCkbhE%2Fimage.png?alt=media\&token=5ae184c1-6b46-4b02-9a2b-2391bb5e8ad6) e ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FwUcq665npehiVTBHhH3V%2Fimage.png?alt=media\&token=d3da5bbf-d0aa-4270-9bbb-c34eeff79fbd) tasti per visualizzare gli eventi di guasto e premere ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FTSNeXSKox6c9J20JlqDu%2Fimage.png?alt=media\&token=b3503f82-de4a-4415-8e56-3222b7fbaa73) tasto per tornare al Menu Utente.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Il LED giallo lampeggerà una volta ogni 3 secondi quando viene rilevata qualsiasi situazione di guasto e si spegnerà quando tutte le situazioni di guasto saranno state cancellate.

Se si tenta di armare il sistema quando esiste un evento di guasto, l'arming sarà proibito e lo schermo LCD passerà a Visualizzazione guasti. Se si desidera forzare l'arming del sistema, eseguire nuovamente l'azione di armamento entro 30 secondi. Il sistema ignorerà l'evento di guasto ed entrerà nella modalità di armamento selezionata.

**Registro**: Selezionare “Registro” e premere OK per visualizzare il registro del sistema. Usare ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FYE04Fnil2PwYOBM16xFq%2Fimage.png?alt=media\&token=ccb6cfc2-1942-4421-a2e7-a0ce6e645001) e ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FtCqKZQ5Vhj81KA5boVA1%2Fimage.png?alt=media\&token=d056dd49-7470-40b2-a85d-b111e214c146) tasti per visualizzare gli eventi e premere ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2F46VOFVnNKkGmZEVjC8I7%2Fimage.png?alt=media\&token=43665a36-6466-48b7-95c2-34a90636258d) tasto per tornare al Menu Utente.

**Bypass:** Questa funzione è disponibile solo in connessione cablata. “Enter M. Code” sarà mostrato sullo schermo LCD (il codice M. predefinito è **1111**). Il pannello ignorerà tutti i segnali ricevuti dal dispositivo bypassato e non risponderà affatto quando tale dispositivo viene attivato.

**Impostazioni:** Per la connessione wireless, dopo essere entrati nel Menu Utente, inserire il codice M. predefinito “**1111**” per entrare nel menu di impostazione. Per la connessione cablata, inserire il codice I. predefinito “**7982**” per entrare nel menu impostazioni. Usare ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FyJgrWuscXxgSGBa8TsOc%2Fimage.png?alt=media\&token=ff4e5371-35ca-4f34-8d73-3fa4607cc0c2) e ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FCBa8WhuObhNQ9XPgPbEe%2Fimage.png?alt=media\&token=fc2d46e8-1d76-4a21-9fab-d28a74a81eb9) tasti per selezionare le opzioni di impostazione e premere il tasto per tornare al Menu Utente.
{% endhint %}

**Controllo del segnale acustico**

**Allarme Panico**

**Allarme Incendio**

**Allarme Medico**

**Arma rapida**

**Lingua**

**Cambia codice M.**

* **Lingua:** Selezionare “Lingua” e premere OK per entrare nel menu lingua. Usare ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FFV4I6OQESAfGC4lpBbau%2Fimage.png?alt=media\&token=6c2c4720-1693-40b0-a1c2-22d9698e85e6) e ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2Fb9TbrDYnNSOljfyoEx1D%2Fimage.png?alt=media\&token=bc182f7a-2a01-42e4-9a45-8d41d1b90910) tasti per selezionare la lingua per la visualizzazione, e premere il tasto per tornare al Menu Utente.

**Inglese**

**Spagnolo**

**Portoghese**

**Francese**

**Tedesco**

**Italiano**

**Olandese**

### **Cambiare M. Code:**&#x20;

Questa funzione è disponibile solo con connessione wireless. Il codice M. predefinito è 1111. Gli utenti possono cambiarlo manualmente, e solo quando il codice M. corretto è inserito l'utente può entrare nel menu impostazioni.

### ***Risultato cambio modalità***

* **Away Armed:** Quando il sistema cambia in modalità “Away Armed”, “Area No. Away Armed” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a un lungo avviso acustico indicando l'operazione riuscita.
* **Home Armed:** Quando il sistema cambia in modalità “Home Armed”, “Area No. Home Armed” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 3 avvisi acustici indicando l'operazione riuscita.
* **Sistema disarmato:** Quando il sistema cambia in modalità “System Disarmed”, “Area No. System Disarmed” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 2 avvisi acustici indicando l'operazione riuscita.
* **Delay di uscita/entrata:** Quando il timer di ritardo di entrata/uscita è abilitato nel pannello di controllo e la funzione Entry/Exit Beep è abilitata sulla tastiera cablata/wireless, la tastiera conterà alla rovescia insieme al sistema quando il timer di ritardo di entrata/uscita inizia. "Counting Down Area No.” sarà visualizzato sullo schermo LCD per 10 secondi. Il LED verde si accenderà anche per 10 secondi con 1 avviso acustico ogni secondo. Dopo 10 secondi, lo schermo LCD e il LED verde si spegneranno, ma i segnali acustici di avvertimento continueranno con il conto alla rovescia del sistema.
* **Errore di funzionamento:** “Operation Error” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 2 avvisi acustici indicando l'operazione non riuscita; per esempio, quando si invia la richiesta di cambio modalità da **Away Arm** a **Home Arm** modalità.
* **Visualizzazione guasti**: Quando il sistema si arma con un guasto, “Fault Display” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 3 avvisi acustici indicando un guasto di armamento.
* **Codice PIN errato:** Quando viene inviato un codice sbagliato, “Incorrect PIN Code” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 4 avvisi acustici indicando l'inserimento di una password errata.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Dopo che la richiesta di cambio modalità è stata inviata, se non viene ricevuto alcun segnale dal pannello di controllo, la tastiera tornerà in modalità standby entro 15 secondi.

Se ci sono 5 tentativi errati di codice PIN entro 10 minuti, la tastiera filare/wireless verrà bloccata automaticamente per 5 minuti. Durante questo periodo, qualsiasi operazione sarà invalida. Quando il tempo di blocco scade, la tastiera filare/wireless emetterà 1 lungo segnale acustico.
{% endhint %}

### ***Funzioni allarme doppio tasto***

* La funzione a doppio tasto è disabilitata di default. Per abilitarla, entrare nel menu impostazioni della tastiera cablata/wireless per impostare i trigger degli allarmi (Scegliere **Impostazioni > Panic Alarm/Fire Alarm/Medical Alarm > Abilita**, e poi premere OK).
* Allarme panico: Premere “1 + 3” per attivare un allarme panico.
* Allarme incendio: Premere “4 + 6” per attivare un allarme incendio.
* Allarme medico: Premere “7 + 9” per attivare un allarme medico.
* Quando un allarme è attivato, “Alarm! Alarm!” sarà visualizzato sullo schermo LCD e il LED verde si accenderà per 10 secondi.

### ***Controllo dei bip:***

Questa funzione serve per impostare le funzioni di avviso acustico della tastiera.

* **Bip ingresso/uscita:** La funzione è disabilitata di default. Per abilitarla, scegliere **Impostazioni > Controllo bip > Entry/Exit Beep > Abilita** nel Menu Utente e premere OK per confermare l'impostazione. La durata del Entry/Exit Beep è al massimo di 4 minuti.
* **Beep allarme:** La funzione è disabilitata di default. Per abilitarla, scegliere **Impostazioni > Controllo bip > Alarm Beep > Abilita** nel Menu Utente e premere OK per confermare l'impostazione. La durata dell'Alarm Beep è al massimo di 15 minuti.

## ***Condizioni di Guasto***

*Quando la tastiera cablata/wireless è sotto **MODALITÀ NORMALE DI FUNZIONAMENTO,***

* Se il pannello di controllo è in modalità Away Armed, NON è possibile attivare la modalità Home Armed tramite la tastiera cablata/wireless. Se lo si tenta, la tastiera emetterà 2 avvisi acustici indicando che il pannello di controllo è in modalità Away Armed.
* Quando viene rilevata qualsiasi situazione di guasto, il LED giallo lampeggerà una volta ogni 3 secondi. Il comportamento del LED giallo è deciso dal pannello di controllo.
* Se ci sono 5 tentativi di codice PIN errato entro 10 minuti, la tastiera cablata/wireless verrà bloccata automaticamente per 5 minuti. Durante questo periodo, qualsiasi operazione sarà invalida. Quando il tempo di blocco scade, la tastiera emetterà 1 lungo avviso acustico.

## ***Cambio batterie***

1. Andare al menu di programmazione del pannello di controllo per ignorare l'allarme di manomissione della tastiera.
2. Smontare la tastiera cablata/wireless.
3. Estrarre le due batterie usate e premere l'interruttore anti-manomissione per più di 3 secondi per scaricare completamente prima di inserire nuove batterie. Non mescolare batterie nuove e usate.
4. Rimuovere la batteria usata e premere l'interruttore tamper per scaricare prima di inserire nuove batterie.
5. Riavvitare la tastiera cablata/wireless alla superficie di montaggio con le viti di montaggio.
6. Ripristinare il Pannello di Controllo alla modalità di funzionamento normale.

## ***Ripristinare la tastiera cablata/wireless alle impostazioni di fabbrica***

La tastiera cablata/wireless può essere resettata per cancellare tutti i dati approntati e ripristinare tutte le impostazioni ai valori predefiniti con i seguenti passaggi:

1. Si prega di seguire ***Sostituzione della Batteria*** passaggi per il ripristino alle impostazioni di fabbrica.
2. Entro 10 secondi dall'inserimento delle batterie, inserire “0000”. Quando l'ultima cifra di “0000” diventa “ ![](https://827182699-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FZJzpNocHhYVmD43GZobR%2Fuploads%2FhLGDOH42qH04o6f6NQip%2Fimage.png?alt=media\&token=ba563e98-89a9-4b2f-afaa-5863f6f39da3)” sullo schermo LCD, premere “#” per ripristinare la tastiera filare/wireless ai valori predefiniti.
3. “Reset Default” sarà visualizzato sullo schermo LCD insieme a 3 avvisi acustici indicando l'operazione riuscita.
4. Tutti i dati approntati saranno cancellati.
5. I bip di ingresso/uscita saranno disabilitati.
6. Il bip di allarme sarà disabilitato.
7. La funzione di allarme a doppio tasto sarà disattivata.

{% hint style="warning" %}
Nota:

Il ripristino ai valori di fabbrica può essere eseguito solo entro 10 secondi dall'inserimento delle batterie. Se la tastiera non si attiva entro 10 secondi dall'inserimento delle batterie, rimuovere le batterie e riprovare.

Ogni volta che la tastiera viene rimossa dal pannello di controllo, dovrebbe essere riportata alle impostazioni di fabbrica per cancellare la memoria del pannello di controllo.
{% endhint %}

## ***Montaggio della tastiera cablata/wireless***

Per montare la tastiera cablata/wireless:

1. Rimuovere il coperchio anteriore allentando la vite di fissaggio del coperchio con un cacciavite.
2. Usare i 4 fori di montaggio sul coperchio posteriore come sagoma per segnare e praticare i fori di montaggio.
3. Praticare 4 fori e inserire i tasselli. Assicurarsi che i tasselli siano a filo con la superficie di montaggio.
4. Avvitare il coperchio posteriore sui tasselli.
5. Riposizionare il coperchio anteriore sul coperchio posteriore. Avvitare la vite di fissaggio del coperchio.
6. L'installazione è ora completa.
